法语助手
  • 关闭
adj.
风格(),文体();文章风格上,文体上
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上运用

n.f.
〔语〕风格,文体,语体

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique,审美;iconographique肖像;narrative详述事实笔录;littéraire,文;artistique艺术,艺术创作;morphologique;poétique,诗歌;linguistique语言,语言研究;structurale结构;sémantique语义;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些文体修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,文体风格修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些文体修改保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才设计师?答案就在于选取颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微文体修改,唯一修正是在提及决定和决议后补充了该组织“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文问题提议会改变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问题某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是文体手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅是记录在政治上发生情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果时所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有文件都放上网、以所有正式语文提供易用信息技术、统一联合国词汇——合乎每种语言最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文更方便用户新技术,在每一种语言最新语法和文体础上,统一联合国术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(),文体();文章风格上,文体上
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上运用

n.f.
〔语〕风格,文体,语体

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique,审美;iconographique肖像;narrative详述事实笔录;littéraire,文;artistique艺术,艺术创作;morphologique;poétique,诗歌;linguistique语言,语言研究;structurale结构;sémantique语义;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些文体修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,文体风格修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些文体修改保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才设计师?答案就在于选取颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微文体修改,唯一修正是在提及决定和决议后补充了该组织“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文问题提议会改变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问题某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是文体手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅是记录在政治上发生情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果时所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有文件都放上网、以所有正式语文提供易用信息技术、统一联合国词汇——合乎每种语言最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文更方便用户新技术,在每一种语言最新语法和文体础上,统一联合国术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学),文体(学);文章风格上,文体上
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上运用

n.f.
〔语〕风格学,文体学,语体学

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique美学,审美;iconographique肖像学;narrative详述事实笔录;littéraire文学,文学上;artistique艺术,艺术创作;morphologique形态学;poétique;linguistique语言学,语言研究;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些文体建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,文体风格正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些文体基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才设计师?答案就在于选取颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微文体,唯一正是在提及决定和决议后补充了该组织“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文问题提议会变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问题某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是文体手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅是记录在政治上发生情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果时所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有文件都放上网、以所有正式语文提供易用信息技术、统一联合国词汇——合乎每种语言最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文更方便用户新技术,在每一种语言最新语法和文体基础上,统一联合国术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学),文(学);文章风格,文
une analyse stylistique文分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文运用

n.f.
〔语〕风格学,文学,语

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique美学,审美;iconographique肖像学;narrative详述事实笔录;littéraire文学,文学;artistique艺术,艺术创作;morphologique形态学;poétique,诗歌;linguistique语言学,语言研究;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,风格修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些修改外基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才设计师?答案就在于选取颜色和花样

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

所述,案文列在之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微修改外,唯一修正是在提及决定和决议后补充了该组织“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文提议会改变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是文手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅是记录在政治发生情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果时所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有文件都放网、以所有正式语文提供易用信息技术、统一联合国词汇——合乎每种语言最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文更方便用户新技术,在每一种语言最新语法和基础,统一联合国术语。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学)的,文体(学)的;文章风格上的,文体上的
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上的运用

n.f.
〔语〕风格学,文体学,语体学

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique美学的,审美的;iconographique肖像学的;narrative详述事实的笔录;littéraire文学的,文学上的;artistique艺术的,艺术创作的;morphologique形态学的;poétique诗的,诗歌的;linguistique学的,语究的;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出一些文体上的修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

争取时间,文体风格的修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序部分第一作一些文体上的修改外基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”的设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才的设计师?答案就在于选取的颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但是为在《指南》印发时保持风格一致,可以删这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用的语与案文中的语完全吻合,而对我们提出的要求正是我们以案文中的语为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

一些细微的文体修改外,唯一的修正是在提及决定和决议后补充该组织的“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文问题的提议会改变整个句子乃至落的含义,从而引起对法律问题的某个要点的辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删只是文体手的“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国的报告格式仅仅是记录在政治上发生的情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格上的变动,但辩论总的来说侧重于判决的实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定的结果时所采用的方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国的所有文件都放上网、以所有正式语文提供易用的信息技术、统一联合国的词汇——合乎每种语的最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部的全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文的更方便用户的新技术,在每一种语最新的语法和文体基础上,统一联合国术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


绷紧的绳索, 绷紧的衣服, 绷紧肌肉, 绷劲, 绷脸, 绷硬, 绷着脸的, 绷住劲, 绷子, ,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,

用户正在搜索


迸发的感情, 迸溅, 迸裂, 迸射怒火的眼睛, , 镚子, 镚子儿, , 蹦蹦儿戏, 蹦蹦跳跳,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学),文体(学);文章风格上,文体上
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上运用

n.f.
〔语〕风格学,文体学,语体学

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique美学,审美;iconographique肖像学;narrative详述事实笔录;littéraire文学,文学上;artistique创作;morphologique形态学;poétique,诗歌;linguistique语言学,语言研究;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些文体修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,文体风格修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些文体修改外基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四LF概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才设计师?答案就在于选取颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,案文在标题和小标题之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案文中语言为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微文体修改外,唯一修正是在提及决定和决议后补充了该组织“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文问题提议会改变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问题某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是文体手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅是记录在政治上发生情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果时所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有文件都放上网、以所有正式语文提供易用信息技、统一联合国词汇——合乎每种语言最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文更方便用户新技,在每一种语言最新语法和文体基础上,统一联合国语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


逼入困境, 逼上梁山, 逼视, 逼视某人, 逼死, 逼问, 逼问某人, 逼肖, 逼仄, 逼债,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学),文体(学);文章风格上,文体上
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上运用

n.f.
〔语〕风格学,文体学,语体学

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique,审;iconographique像学;narrative详述事实笔录;littéraire文学,文学上;artistique艺术,艺术创作;morphologique形态学;poétique,诗歌;linguistique语言学,语言研究;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些文体修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取间,文体风格修正意见有由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些文体修改外基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

尚还天才设计师?答案就在于选取颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,案文列在标题和小标题之后,但为了在《指南》印发保持风格一致,可以删除这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案文中语言完全吻合,而对我们提出要求正我们以案文中语言为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微文体修改外,唯一修正在提及决定和决议后补充了该组织“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

,一个表面看来涉及行文问题提议会改变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问题某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只文体手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅记录在政治上发生情况,而没有对实地措施否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有文件都放上网、以所有正式语文提供易用信息技术、统一联合国词汇——合乎每种语言最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文更方便用户新技术,在每一种语言最新语法和文体基础上,统一联合国术语。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


逼租, , , 荸荠, , 鼻癌, 鼻孢子菌病, 鼻病毒, 鼻侧偏盲, 鼻成形术,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学)的,文体(学)的;文章风格上的,文体上的
une analyse stylistique文体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在文体上的运用

n.f.
〔语〕风格学,文体学,语体学

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique美学的,审美的;iconographique肖像学的;narrative详述事实的笔录;littéraire文学的,文学上的;artistique艺术的,艺术创作的;morphologique形态学的;poétique诗的,诗歌的;linguistique语言学的,语言研究的;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

我们出了一些文体上的修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,文体风格的修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

国代表团指出,序言部分第一段除了作一些文体上的修改外基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”的设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才的设计师?答就在于选取的颜色和花样上。

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

如上所述,文列在标题和小标题之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些标题。

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用的语言与文中的语言完全吻合,而对我们出的要求正是我们以文中的语言为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微的文体修改外,唯一的修正是在及决定和决议后补充了该组织的“其他文件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及行文问题的议会改变整个子乃至段落的含义,从而引起对法律问题的某个要点的辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是文体手段的“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国的报告格式仅仅是记录在政治上发生的情况,而没有对实地措施是否实际和有效出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格上的变动,但辩论总的来说侧重于判决的实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定的结果时所采用的方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国的所有文件都放上网、以所有正式语文供易用的信息技术、统一联合国的词汇——合乎每种语言的最新文法和行文规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部的全球统筹管理工作队推动对重要问题迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式文件,引进有联合国所有正式语文的更方便用户的新技术,在每一种语言最新的语法和文体基础上,统一联合国术语。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


鼻后的, 鼻后孔的, 鼻化, 鼻化元音, 鼻棘, 鼻甲, 鼻甲刀, 鼻甲剪, 鼻甲切除术, 鼻甲切开术,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,
adj.
风格(学)体(学)章风格
une analyse stylistique体分析
Tirer de l'idiome populaire toutes les possibilités stylistiques (Dauzat).从民间方言中汲取各种不同风格。(多扎)
emploi stylistique d'un mot一个词在运用

n.f.
〔语〕风格学,体学,语体学

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
formel
联想词
esthétique美学,审美;iconographique肖像学;narrative详述事实笔录;littéraire;artistique艺术,艺术创作;morphologique形态学;poétique,诗歌;linguistique语言学,语言研究;structurale结构;sémantique语义学;style风格;

Quelques ajustements stylistiques nous ont été suggérés.

向我们提出了一些修改建议。

Pour gagner du temps, les modifications purement stylistiques sont souvent traitées directement par le Département juridique.

为了争取时间,风格修正意见有时由法律部直接处理。

La délégation coauteur a noté qu'en dehors de certaines modifications d'ordre stylistique, le premier alinéa du préambule restait essentiellement le même.

共同提案国代表团指出,序言部分第一段除了作一些修改外基本保持原样。

Le quatrième concept car de la série LF vise à explorer davantage encore le langage stylistique révolutionnaire « L-Finesse » de Lexus.

第四辆LF系列概念车更加展现出雷克萨斯“L-Finesse”设计理念。

Alors fashion-faux pas ou réelle preuve d'un génie stylistique ? La réponse réside avant tout dans le choix de la couleur et du motif.

是伪时尚还是天才设计师?答案就在于选取颜色和花样

Comme il a été mentionné précédemment, les titres et sous-titres du texte pourront être supprimés afin d'assurer l'unité stylistique du Guide lorsqu'il sera publié.

所述,案列在和小之后,但是为了在《指南》印发时保持风格一致,可以删除这些

Il nous semble que ces changements sont purement stylistiques.

所使用语言与案语言完全吻合,而对我们提出要求正是我们以案语言为基础。

Sauf quelques légères modifications d'ordre stylistique, la seule modification a consisté à ajouter, après la mention des décisions et résolutions, la mention « autres actes » adoptés par l'organisation.

除了一些细微体修改外,唯一修正是在提及决定和决议后补充了该组织“其他件”。

Parfois, une proposition en apparence d'ordre stylistique peut modifier le sens de toute une phrase, voire d'un paragraphe, et déboucher sur un débat sur tel ou tel point d'ordre juridique.

有时,一个表面看来涉及提议会改变整个句子乃至段落含义,从而引起对法律问某个要点辩论。

En revanche, il n'est pas nécessaire de supprimer le mot “ou”, qui est simplement un procédé stylistique, bien que l'on puisse le faire si les alinéas a) et b) sont regroupés.

然而,没有必要删除只是体手段“或”这个词,尽管如果将(a)项与(b)项合并就能删除这个词。

En règle générale, la plupart des États Membres States se limitent, sur le plan stylistique, à exposer les réalisations politiques sans analyser l'utilité pratique des mesures et leur efficacité sur le terrain.

总之,许多会员国报告格式仅仅是记录在政治发生情况,而没有对实地措施是否实际和有效提出任何分析。

Ces innovations ont un caractère essentiellement stylistique, mais il s'engage à ce que le rapport soit publié exactement sous la forme sous laquelle il a été approuvé, même si cela impose de publier une version révisée.

它们大多属编辑性质,但他承诺将严格按已核可格式印发该报告,即便这意味着印发订正本。

La discussion peut parfois porter sur des modifications d'ordre stylistique mais le débat est généralement axé sur le fond de la décision, par exemple l'approche adoptée par le comité de rédaction pour parvenir au résultat sur lequel la Cour s'est auparavant accordée.

尽管有时会讨论风格变动,但辩论总来说侧重于判决实质内容,例如起草委员会在取得法院此前商定结果时所采用方法。

L'initiative devrait aboutir à ce que tous les documents de l'Organisation soient publiés sur Internet, à ce que des outils informatiques faciles à utiliser soient disponibles pour toutes les langues officielles et à ce que la terminologie de l'Organisation soit harmonisée, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

全球统筹管理应有助于把联合国所有件都放网、以所有正式语提供易用信息技术、统一联合国词汇——合乎每种语言最新法和行规范。

Elle compte que les travaux des équipes spéciales constituées par le Département sur la gestion intégrée à l'échelle mondiale faciliteront une solution rapide aux problèmes importants qui se posent, y compris l'affichage des documents officiels sur le site Web de l'Organisation des Nations Unies, l'introduction d'outils informatiques plus faciles à utiliser dans toutes les langues officielles et l'harmonisation de la terminologie de l'Organisation, dans le respect de l'usage grammatical et stylistique moderne propre à chacune de ces langues.

俄罗斯联邦代表团希望大会部全球统筹管理工作队推动对重要问迅速作出答复,包括在联合国网站公布正式件,引进有联合国所有正式语更方便用户新技术,在每一种语言最新语法和基础,统一联合国术语。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 stylistique 的法语例句

用户正在搜索


鼻水, 鼻饲, 鼻酸, 鼻隧, 鼻涕, 鼻涕虫, 鼻痛, 鼻头, 鼻外额窦凿开术, 鼻外静脉,

相似单词


stylisé, styliser, stylisme, styliste, stylisticien, stylistique, stylo, stylobate, stylobille, stylocône,