法语助手
  • 关闭
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、国家红十字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


曾祖, 曾祖父, 曾祖父母, 曾祖母, , 蹭车, 蹭蹬, , 叉(齿), 叉(机),

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学学生; www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿、学生、为该国和平进程的政府雇员以及来自东南亚的教育参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


叉棘, 叉角羚属, 叉开, 叉开的, 叉开两腿, 叉开手指, 叉口, 叉流, 叉路, 叉霉属,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


叉腰, 叉鱼, 叉枝藻属, 叉趾壁虎属, 叉状的, 叉子, , 杈杆儿, 杈子, ,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学、菲律宾国家红十字的志愿者、学国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


插翅难飞, 插床, 插戴, 插刀, 插定, 插兜, 插队, 插杠子, 插关儿, 插管,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、生、菲律宾家红十字会的志愿者、生、为该和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


插脚, 插晶菱沸石, 插犋, 插科打诨, 插空, 插孔, 插口, 插口灯座, 插立标杆, 插柳成荫,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,

用户正在搜索


插栓, 插穗, 插条, 插头, 插头(电), 插图, 插舞, 插销, 插销扳手, 插叙,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会志愿者、学生、为该国和平进程工作雇员以及来自东南亚教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


插在花瓶里的花, 插针, 插针团, 插枝, 插值, 插值函数, 插值器, 插足, 插嘴, 插座,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关达问题际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲家红十字会的志愿者、学生、为该和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


茶杯, 茶杯摔得粉碎, 茶苯海明, 茶博士, 茶场, 茶炊, 茶炊(有加热装置的), 茶丹宁, 茶道, 茶点,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


茶壶, 茶壶保暖罩, 茶壶盖, 茶壶浇包, 茶壶式浇包, 茶花女, 茶话会, 茶会, 茶几, 茶碱,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学、菲律宾国家红十字的志愿者、学国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲习班。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


茶农, 茶盘, 茶铺子, 茶钱, 茶青, 茶色, 茶色玻璃, 茶色的, 茶商, 茶食,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,
n. m
神学院学生; 修道院修士 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

En plus de l'examen des thèmes inscrits au programme, les séminaristes ont entendu un exposé sur le fonctionnement du Tribunal pénal international pour le Rwanda, ainsi que sur les résultats auxquels il est parvenu à ce jour.

除了审议议程上所列主题外,研讨会与会者还听取了一项关于卢旺达问题国际刑事法庭运作情况及其迄今所获成的报告。

On compte, parmi les participants, des enseignants, des prêtres et des religieuses, des séminaristes, des bénévoles de la Croix-Rouge philippine, des étudiants, des fonctionnaires de l'État qui travaillent pour le processus de paix dans le pays et des enseignants d'Asie du Sud-Est, entre autres.

除其他人外,教师、牧师、修女、神学校学生、菲律宾国家红十字会的志愿者、学生、为该国和平进程工作的政府雇员以及来自东南亚的教育工作者参加了这些讲

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 séminariste 的法语例句

用户正在搜索


茶味儿, 茶文化, 茶舞会, 茶歇, 茶锈, 茶叙, 茶叶, 茶叶蛋, 茶叶花属, 茶叶碱,

相似单词


semi-microanalyse, semi-mort, séminaire, séminal, séminale, séminariste, seminase, semination, séminifère, semi-nomade,