法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于射角。
réflexion de la chaleur射 [这一说法属误用, 规范的说法是rayonnement, réverbération]

2. 考, 考虑;沉;;考能力
réflexion sur une affaire考一件事
réflexion sur soi-même躬自
s'absorber dans ses réflexions陷于沉
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您说的话
donner matière à réflexion
réflexion faite经过考虑
à la réflexion 考虑之后, 经过考虑

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈申义〉(对个人的)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪人的意见
réflexion désobligeante得罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提一个令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行
ceci mérite réflexion这个值得深

Fr helper cop yright

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪这一想法并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过考虑这位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

这一考虑和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入

Il fait une réflexion de son cru.

他提一个独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的渐渐地清晰来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的考虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步的想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


氨己酸, 氨甲喋呤, 氨甲基双香豆素, 氨卡青霉素, 氨量计, 氨硫脲, 氨纶, 氨络的, 氨氯吡咪, 氨氯三苯乙醇,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [这一法属误用, 规范的法是rayonnement, réverbération]

2. 思考, 考虑;沉思;反省;思考能力
réflexion sur une affaire思考一件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions沉思
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您的话吧。
donner matière à réflexion 引起思考
réflexion faite经过考虑
à la réflexion 考虑之后, 经过考虑

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈引申义〉(对个人的)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪人的意见
réflexion désobligeante得罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提一个令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行思考
ceci mérite réflexion这个值得深思

Fr helper cop yright
近义词:
attention,  circonspection,  contemplation,  délibération,  méditation,  pensée,  prudence,  remarque,  renvoi,  concentration,  élucubration,  observation,  répercussion,  spéculation,  réverbération,  considération,  idée,  notation,  critique,  tout bien pesé
反义词:
étourderie,  dissipation,  irréflexion,  légèreté
联想词
questionnement疑问;réfléchir反射;discussion讨论;analyse分析;démarche步态,步伐;introspection内省,反省;pensée思考,思想;concertation商议,协商,商讨;question问题,问话;interrogation讯问,发问;débat讨论,辩论;

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪这一想法并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

同时也是对革新和创造的深入思考

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽哀思突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限沉思之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

是对革新和创造的深入思考

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过考虑这位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的思考足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

这一考虑和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入沉思

Il fait une réflexion de son cru.

他提一个独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思绪渐渐地清晰起来

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的考虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步的想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


鞍背, 鞍鼻, 鞍韂, 鞍点法, 鞍钢宪法, 鞍隔, 鞍结节, 鞍具, 鞍具(业), 鞍具房(放马鞍、马具的),

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [这一法属误用, 规范法是rayonnement, réverbération]

2. , 虑;沉;反省;能力
réflexion sur une affaire一件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions陷于沉
Faites réflexion à ce que je vous dis.我跟您吧。
donner matière à réflexion 引起
réflexion faite经过
à la réflexion 虑之后, 经过

3. 感,
recueil de réflexions

4. 〈引申义〉(对个人)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪人意见
réflexion désobligeante得罪人意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提一个令人不快意见
approfondir une réflexion深入地进行
ceci mérite réflexion这个值得深

Fr helper cop yright

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

追踪这一并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造深入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把搁在肚子里不

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

我跟您吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于之中突然我听见叫我名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造深入

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过这位年轻影星决定延缓她学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

这一和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入

Il fait une réflexion de son cru.

他提一个独立见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

渐渐地清晰起来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能发展,提一些本人虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


铵矾, 铵沸石, 铵钴的, 铵光卤石, 铵辉沸石, 铵钾矾, 铵钾芒硝, 铵镁矾, 铵明矾, 铵石膏,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [这一误用, 规范的法是rayonnement, réverbération]

2. 思考, 考虑;沉思;反省;思考能力
réflexion sur une affaire思考一件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions陷于沉思
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您的话吧。
donner matière à réflexion 引起思考
réflexion faite经过考虑
à la réflexion 考虑之后, 经过考虑

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈引申义〉(对个人的)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪人的意见
réflexion désobligeante得罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提一个令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行思考
ceci mérite réflexion这个值得深思

Fr helper cop yright

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪这一想法并且在品牌形象稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入思考

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽哀思突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于沉思之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入思考

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过考虑这位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的思考足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

这一考虑和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入沉思

Il fait une réflexion de son cru.

他提一个独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思绪渐渐地清晰起来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的考虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步的想法。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


岸边林阴大道, 岸边助航标志, 岸标, 岸滨地, 岸冰, 岸冰山, 岸侧定置网, 岸吊, 岸墩, 岸钙华,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [这说法属误用, 规范的说法rayonnement, réverbération]

2. , 虑;沉;反省;能力
réflexion sur une affaire件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions陷于沉
Faites réflexion à ce que je vous dis.我跟您说的话吧。
donner matière à réflexion 引起
réflexion faite经过
à la réflexion 虑之后, 经过

3. 感,
recueil de réflexions

4. 〈引申义〉(对个人的)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪人的意见
réflexion désobligeante得罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提个令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行
ceci mérite réflexion这个值得深

Fr helper cop yright
近义词:
attention,  circonspection,  contemplation,  délibération,  méditation,  pensée,  prudence,  remarque,  renvoi,  concentration,  élucubration,  observation,  répercussion,  spéculation,  réverbération,  considération,  idée,  notation,  critique,  tout bien pesé
反义词:
étourderie,  dissipation,  irréflexion,  légèreté
questionnement疑问;réfléchir反射;discussion讨论;analyse分析;démarche步态,步伐;introspection内省,反省;pensée;concertation商议,协商,商讨;question问题,问话;interrogation讯问,发问;débat讨论,辩论;

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

追踪这并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也对革新和创造的深入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把搁在肚子里不说。

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

我跟您说的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

对革新和创造的深入

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过这位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入

Il fait une réflexion de son cru.

他提个独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的渐渐地清晰起来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提些本人的虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这否有任何进步的法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


岸然, 岸然道貌, 岸砂, 岸上, 岸上灯塔, 岸滩, 岸涛, 岸外坝, 岸外坡, 岸湾,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,

用户正在搜索


按比例分税款, 按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人),

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,

用户正在搜索


按地点分拣邮件, 按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [一说法属误用, 规范的说法是rayonnement, réverbération]

2. 思考, 考虑;沉思;反省;思考能力
réflexion sur une affaire思考一件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions陷于沉思
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您说的话吧。
donner matière à réflexion 引起思考
réflexion faite经过考虑
à la réflexion 考虑之后, 经过考虑

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈引申义〉(对人的)看法, 批评, 意见;〈语〉罪人的意见
réflexion désobligeante罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行思考
ceci mérite réflexion深思

Fr helper cop yright
近义词:
attention,  circonspection,  contemplation,  délibération,  méditation,  pensée,  prudence,  remarque,  renvoi,  concentration,  élucubration,  observation,  répercussion,  spéculation,  réverbération,  considération,  idée,  notation,  critique,  tout bien pesé
反义词:
étourderie,  dissipation,  irréflexion,  légèreté
联想词
questionnement疑问;réfléchir反射;discussion讨论;analyse分析;démarche步态,步伐;introspection内省,反省;pensée思考,思想;concertation商议,协商,商讨;question问题,问话;interrogation讯问,发问;débat讨论,辩论;

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪想法并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入思考

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽哀思突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于沉思之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入思考

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过考虑位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的思考足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

考虑和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

消息使他陷入沉思

Il fait une réflexion de son cru.

他提独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思绪渐渐地清晰起来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的考虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对一点是否有任何进一步的想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


按键, 按降序, 按揭, 按金, 按进度付款, 按经验判断, 按扣儿, 按快门时照相机晃动, 按喇叭以示超车, 按劳分配,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [一说法属误用, 规范的说法是rayonnement, réverbération]

2. 思考, 考虑;沉思;反省;思考能力
réflexion sur une affaire思考一件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions陷于沉思
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您说的话吧。
donner matière à réflexion 引起思考
réflexion faite经过考虑
à la réflexion 考虑之后, 经过考虑

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈引申义〉(对人的)看法, 批评, 意见;〈语〉罪人的意见
réflexion désobligeante罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行思考
ceci mérite réflexion深思

Fr helper cop yright
近义词:
attention,  circonspection,  contemplation,  délibération,  méditation,  pensée,  prudence,  remarque,  renvoi,  concentration,  élucubration,  observation,  répercussion,  spéculation,  réverbération,  considération,  idée,  notation,  critique,  tout bien pesé
反义词:
étourderie,  dissipation,  irréflexion,  légèreté
联想词
questionnement疑问;réfléchir反射;discussion讨论;analyse分析;démarche步态,步伐;introspection内省,反省;pensée思考,思想;concertation商议,协商,商讨;question问题,问话;interrogation讯问,发问;débat讨论,辩论;

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪想法并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入思考

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽哀思突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要思考

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于沉思之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入思考

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过考虑位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的思考足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

考虑和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

消息使他陷入沉思

Il fait une réflexion de son cru.

他提独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思绪渐渐地清晰起来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的考虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对一点是否有任何进一步的想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


按面值或非面值交割, 按摩, 按摩床, 按摩法, 按摩疗法, 按摩生热法, 按摩师, 按摩腰眼, 按摩者, 按某法令,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 反射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波反射
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于反射角。
réflexion de la chaleur热反射 [一说法属误用, 规范的说法是rayonnement, réverbération]

2. 思, 虑;沉思;反省;思能力
réflexion sur une affaire一件事
réflexion sur soi-même反躬自省
s'absorber dans ses réflexions陷于沉思
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您说的话吧。
donner matière à réflexion 引起思
réflexion faite经过
à la réflexion 虑之后, 经过

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈引申义〉(对人的)看法, 批评, 意见;〈口语〉人的意见
réflexion désobligeante人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行思
ceci mérite réflexion深思

Fr helper cop yright
近义词:
attention,  circonspection,  contemplation,  délibération,  méditation,  pensée,  prudence,  remarque,  renvoi,  concentration,  élucubration,  observation,  répercussion,  spéculation,  réverbération,  considération,  idée,  notation,  critique,  tout bien pesé
反义词:
étourderie,  dissipation,  irréflexion,  légèreté
联想词
questionnement疑问;réfléchir反射;discussion讨论;analyse分析;démarche步态,步伐;introspection内省,反省;pensée,思想;concertation商议,协商,商讨;question问题,问话;interrogation讯问,发问;débat讨论,辩论;

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪想法并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽哀思突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于沉思之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

消息使他陷入沉思

Il fait une réflexion de son cru.

他提独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思绪渐渐地清晰起来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对一点是否有任何进一步的想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


按钮, 按钮开关, 按钮盘, 按钮战争, 按期, 按期出发, 按其类型, 按情况行事, 按情况作出决定, 按情理,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,
n.f.
1. 射 [指波]
réflexion des ondes sonores声波
L'angle d'incidence est égal à l'angle de réflexion .入射角相等于射角。
réflexion de la chaleur射 [这一说法属误用, 规范的说法是rayonnement, réverbération]

2. 考, 考虑;沉;;考能力
réflexion sur une affaire考一件事
réflexion sur soi-même躬自
s'absorber dans ses réflexions陷于沉
Faites réflexion à ce que je vous dis.想想我跟您说的话吧。
donner matière à réflexion
réflexion faite经过考虑
à la réflexion 考虑之后, 经过考虑

3. 感想, 想法
recueil de réflexions感想集

4. 〈申义〉(对个人的)看法, 批评, 意见;〈口语〉得罪人的意见
réflexion désobligeante得罪人的意见

常见用法
faire une réflexion désagréable提一个令人不快的意见
approfondir une réflexion深入地进行
ceci mérite réflexion这个值得深

Fr helper cop yright

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追踪这一想法并且在品牌形象问题上稍作停留。

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

请不必再说了。

Il est aussi une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它同时也是对革新和创造的深入

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法搁在肚子里不说。

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入无尽突然听见有人叫我名字。

Dans le même temps, avoir une bonne réflexion et de service après-vente.

同时有着完善,周到的售后服务。

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您说的话吧。

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于射角。

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或许是“我的心灵在我内”,天主临在着。那么祈祷就不再需言语,或许也不需要

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于之中突然我听见叫我的名字。

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是对革新和创造的深入

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

经过考虑这位年轻的影星决定延缓她的学业。

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的足以使他做决定。

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔细想想, 他也许并没有错。

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

这一考虑和境况十分符合。

Cette nouvelle l'abîma en de graves réflexions.

这个消息使他陷入

Il fait une réflexion de son cru.

他提一个独立的见解

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的渐渐地清晰来了。

Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.

她将在结论中就其任务可能的发展,提一些本人的考虑。

Je voudrais demander à M. Morris s'il a d'autres réflexions sur cette question.

我要问莫里斯先生:他对这一点是否有任何进一步的想法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réflexion 的法语例句

用户正在搜索


按需分配, 按需收视, 按需心脏起搏器, 按序, 按学校方式地, 按压, 按压法, 按音节, 按音节读, 按音速记打字,

相似单词


réflexe, réflexes cornéen, réflexibilité, réflexible, réflexif, réflexion, réflexive, réflexivement, réflexivité, réflexogène,