法语助手
  • 关闭
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人在圣诞夜驾着他的们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯米族文化的一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯米族文化的一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里的冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间的传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,驯饲养者在过去几年已遭到了严重的损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍吃草,那些压的雪块阻碍驯挖掘雪下面的植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些米族拥有放牧权的地区往往米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令的适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和放牧者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯牧群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯而面临每群的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,米人内部的牧民委员会常常由米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于驯并不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草的压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村米族妇女享受保健服务的数据以及有关她们参与驯畜牧业的任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会的数量的决定并不能说明有理由就个别伐木作业的后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

洲发展新伙伴关系雄心勃勃的倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了洲决心为了自身的未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有米人文化的权利,包括驯饲养权都得到了适当的考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区的土著居民长期从事饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


保险单转让, 保险刀, 保险灯, 保险法, 保险费, 保险费的减低, 保险费的上涨, 保险费退还, 保险杠, 保险公司,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人圣诞夜驾着他的驯鹿们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化的一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化的一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里的冰更早解、更晚可破坏冬季牧场和夏季牧场之间的传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

,驯鹿饲养者过去几年已遭到了严重的损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

之后,所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿放牧权的地区往往归非萨米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令的适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和驯鹿放牧者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部的驯鹿牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,以后,由于驯鹿并不停留管理地区,就对其他地方造成了提供喂草的压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务的数据以及有关她们参与驯鹿畜牧业的任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会的驯鹿数量的决定并不能说明有理由就个别作业的后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃的倡议,它重新界定了责任与承诺种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身的未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对项声称指出,此案中对提交人享有萨米人文化的权利,包括驯鹿饲养权都得到了适当的考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活一地区的土著居民长期从事驯鹿饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


保险期限, 保险契约规定的免赔限度, 保险契约人, 保险权益, 保险人, 保险式引信, 保险受益人, 保险丝, 保险丝(引信), 保险索赔,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼圣诞老人在圣诞夜驾着他们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区状况来看,目前数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养萨米族文化一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养萨米族文化一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,饲养者在过去几年已遭到了严重损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍吃草,那些压雪块阻碍挖掘雪下物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有放牧权地区往往归非萨米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和放牧者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把牧群主视为利益攸关群体进行磋商之后制定出计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售临每群数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于并不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务数据以及有关她们参与畜牧业任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会数量决定并不能说明有理由就个别伐木作业后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系雄心勃勃倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有萨米人文化权利,包括饲养权都得到了适当考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区土著居民长期从事饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼圣诞老人圣诞夜驾着他驯鹿们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区状况来看,目前驯鹿数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,驯鹿饲养去几年已遭到了严重损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

伐木后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿放牧权地区往往归非萨米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和驯鹿放牧协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关群体进行磋商后制定出计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿数量超指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部驯鹿牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于驯鹿并不停留管理地区,就对其他地方造成了提供喂草压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务数据以及有关她们参与驯鹿畜牧业任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会驯鹿数量决定并不能说明有理由就个别伐木作业后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总,缔约国针对这项声称指出,此案中对提交人享有萨米人文化权利,包括驯鹿饲养权都得到了适当考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活这一地区土著居民长期从事驯鹿饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


保值利率, 保值增值, 保质保量, 保质期, 保重, 保住脑袋, 保住自己的利益, 保状, 保准, ,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人在圣诞夜驾着他的驯鹿们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬地区的状况来看,目前的驯鹿数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于养驯鹿是萨米族文化的一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于养驯鹿是萨米族文化的一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

来注意到河里的冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬场和场之间的传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,驯鹿饲养者在过去遭到了严重的损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍驯鹿吃草,那些压的雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面的植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿权的地区往往归非萨米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令的适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和驯鹿者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部的驯鹿民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于驯鹿并不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草的压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务的数据以及有关她们参与驯鹿畜业的任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少民委员会的驯鹿数量的决定并不能说明有理由就个别伐木作业的后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃的倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身的未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有萨米人文化的权利,包括驯鹿饲养权都得到了适当的考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区的土著居民长期从事驯鹿饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,

用户正在搜索


暴库, 暴雷, 暴力, 暴力的, 暴力的升级, 暴力革命, 暴力行为的增多, 暴利, 暴利税, 暴戾,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,

用户正在搜索


被栽培的, 被粘污的, 被占用的, 被战胜的, 被招募, 被照亮, 被照耀, 被罩, 被折磨的, 被震撼,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人在圣诞夜驾着他的们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧是萨米族文化的一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧是萨米族文化的一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里的冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间的传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,者在过去几年已遭到了严重的损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍吃草,那些压的雪块阻碍挖掘雪下面的植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有放牧权的地区往往归非萨米族人所有和使

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

法令的适范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和放牧者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把牧群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售而面临每群的数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部的牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于并不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草的压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务的数据以及有关她们参与畜牧业的任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会的数量的决定并不能说明有理由就个别伐木作业的后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃的倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身的未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有萨米人文化的权利,包括权都得到了适当的考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区的土著居民长期从事狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


被执行, 被指定的, 被指挥的, 被制成标本的, 被制服的, 被种植的, 被重视的, 被逐出教会的(人), 被祝圣的, 被蛀蚀,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼圣诞老人在圣诞夜驾着他驯鹿们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区状况来看,目前驯鹿数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要素有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要素有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,驯鹿饲养者在过去几年已遭到了严重损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿放牧权地区往往归非萨米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和驯鹿放牧者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关群体进行磋商之后制定出计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国谈到,萨米人内部驯鹿牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于驯鹿不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务数据以及有关她们参与驯鹿畜牧业任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会驯鹿数量决定不能说明有理由就个别伐木作业后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有萨米人文化权利,包括驯鹿饲养权都得到了适当考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区土著居民长期从事驯鹿饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


被阻塞, 被尊重的, , 辈出, 辈分, 辈数儿, 辈子, , 惫倦, ,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

圣诞老人在圣诞夜驾着他驯鹿们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区状况来看,目前驯鹿数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要素并没有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要素并没有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场夏季牧场之间传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,驯鹿饲养者在过去几年已遭到了严重损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压雪块阻碍驯鹿挖掘雪下面植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿放牧权地区往往归非萨米族人所有使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令适用范围也将包括Skolt 乡村议、少数群体监察驯鹿放牧者协

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关群体进行磋商之后制定出计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委无法出售驯鹿而面临每群驯鹿数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国并谈到,萨米人内部驯鹿牧民委常常由萨米人其他芬兰人担任成

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于驯鹿并不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务数据以及有关她们参与驯鹿畜牧业任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委驯鹿数量决定并不能说明有理由就个别伐木作业后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有萨米人文化权利,包括驯鹿饲养权都得到了适当考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区土著居民长期从事驯鹿饲养狩猎、捕鱼等活动其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


蓓蕾, , , 褙子, , , , , , 奔北,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,
雷恩[法]

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼圣诞老人在圣诞夜驾着他驯鹿们乘着欢乐而来。

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区状况来看,目前驯鹿数量相当高。

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养驯鹿为生。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要有争论。

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养驯鹿是萨米族文化一项要有争论。

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间传统移徙路径。

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

际上,驯鹿饲养者在过去几年已遭到了严重损失。

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成废物阻碍驯鹿吃草,那些压块阻碍驯鹿挖掘下面植物。

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些萨米族拥有驯鹿放牧权地区往往归非萨米族人所有和使用。

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少数群体监察员和驯鹿放牧者协会

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把驯鹿牧群主视为利益攸关群体进行磋商之后制定出计划。

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售驯鹿而面临每群驯鹿数量超过指标情况,国家还要征收罚款。

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国谈到,萨米人内部驯鹿牧民委员会常常由萨米人和其他芬兰人担任成员。

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于驯鹿不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草压力。

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村萨米族妇女享受保健服务数据以及有关她们参与驯鹿畜牧业任何数据。

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会驯鹿数量决定不能说明有理由就个别伐木作业后果提出要求。

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将萨米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

非洲发展新伙伴关系是雄心勃勃倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了非洲决心为了自身未来负起责任。

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有萨米人文化权利,包括驯鹿饲养权都得到了适当考虑。

La population autochtone vivant sur ce territoire se livre depuis longtemps à l'élevage des rennes, à la chasse, à la pêche et à d'autres activités ainsi qu'à des occupations traditionnelles.

生活在这一地区土著居民长期从事驯鹿饲养狩猎、捕鱼等活动和其他传统职业。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rennes 的法语例句

用户正在搜索


奔离点, 奔流, 奔流入海, 奔流湍急, 奔马, 奔马律, 奔忙, 奔忙的人, 奔命, 奔牛,

相似单词


rénitente, reniveler, renminbi, Rennais, renne, rennes, renninogène, rénographiepar, Renoir, renoircir,