法语助手
  • 关闭
a.
1. 〈旧语,旧义〉令惋惜

2. 令;令懊恼
un incident regrettable 事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损;dommage;inadmissible接受容许容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant惊讶,出意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤员地雷任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

是,这一道主义局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令深感悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做到这一点,这至少会令非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,应该创下一个先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混清之处

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

是,为履行这些承诺所取得进展足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


表现狂, 表现力, 表现力弱的画, 表现某战役的画, 表现派, 表现派的, 表现癖, 表现时代的画, 表现手法, 表现未来的,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧〉令人惋惜

2. 令人遗憾;令人懊恼
un incident regrettable 令人遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心

词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant令人惊讶,出人意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant惊人;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种令人遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤人员地雷任何使用表示

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

全理事会没有此类行为,确实令人遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能令人满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个令人遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令人遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

令人遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


表邪, 表邪内陷, 表兄, 表兄弟, 表兄弟的配偶, 表雄酮, 表虚, 表压, 表演, 表演(舞蹈),

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧〉令人惋惜

2. 令人遗憾;令人懊恼
un incident regrettable 令人遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心责备

词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant令人惊讶,出人意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant惊人;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种令人遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

国对杀伤人员地雷任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实令人遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能令人满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个令人遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令人遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

令人遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


表值, 表中的齿轮, 表字, , 婊子, 婊子<俗>, 婊子养的, , 裱褙, 裱褙画,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧义〉令人惋惜

2. 令人遗憾;令人懊恼
un incident regrettable 令人遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant令人惊讶,出人意外;scandaleux;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant惊人;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident而易见,一目了然;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种令人遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤人员地雷任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实令人遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义局势仍在继续化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能令人满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个令人遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令人遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

令人遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


鳔胶, , 憋不住, 憋不住气, 憋闷, 憋气, 憋在心里的怒火, 憋着的一股怒火, 憋着一肚子火, 憋着一肚子气,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧义〉令惋惜

2. 令遗憾;令懊恼
un incident regrettable 遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable;étonnant,出意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable;surprenant;déplorer<书>叹,哀悼,为……感到痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤员地雷任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一道主义局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令深感遗憾

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


别冲动, 别出机杼, 别出心裁, 别处, 别传, 别胆烷, 别胆甾醇, 别的, 别的城市的, 别动,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧义〉令人惋惜

2. 令人遗憾;令人懊恼
un incident regrettable 令人遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可;étonnant令人惊讶,出人意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant;lamentable可悲;surprenant惊人;déplorer<书>悲,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种令人遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤人员地雷任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实令人遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能令人满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个令人遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令人遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

令人遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


别家, 别甲糖, 别价, 别具慧心, 别具匠心, 别具一格, 别具只眼, 别开生面, 别看, 别客气,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧义〉令人惋惜

2. 令人遗憾;令人懊恼
un incident regrettable 令人遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant令人惊讶,出人意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant惊人;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种令人遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤人员任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实令人遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能令人满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个令人遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令人遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

令人遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧义〉惋惜

2. ;
un incident regrettable 事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内疚,悔恨,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant惊讶,出意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤员地雷任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

是,这一道主义局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗深感悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很地看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,
a.
1. 〈旧语,旧义〉令人惋惜

2. 令人遗憾;令人懊恼
un incident regrettable 令人遗憾事件
Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.可惜他得悉这事太晚了。
联想:
  • remords   n.m. 内,良心责备

近义词:
déplorable,  fâcheux,  malheureux,  détestable,  malencontreux,  saumâtre,  dommage,  navrant,  désagréable
反义词:
avantageux,  salutaire,  désirable,  souhaitable
联想词
dommageable招致损失, 招致损害;dommage损害;inadmissible不能接受,不能容许,不能容忍;déplorable悲惨,可叹;étonnant令人惊讶,出人意外;scandaleux丑事,丑恶,丑闻;choquant冒犯,得罪;lamentable可悲;surprenant惊人;déplorer<书>悲叹,哀悼,为……感到悲痛;évident明显,显而易见,一目了然,显著;

C’est regrettable, mais on a fait des progrès.

有点可惜但有进步。

Cette situation est aussi regrettable que superflue.

这是一种令人遗憾和不必要局势。

Il est regrettable qu'il l'ait appris si tard.

可惜他得悉这事太晚了。

Les États parties ont jugé toute utilisation de mines antipersonnel profondément regrettable.

缔约国对杀伤人员任何使用表示谴责

Le Conseil de sécurité a omis de condamner ces actes, ce qui est vraiment regrettable.

安全理事会没有谴责此类行为,确实令人遗憾

L'analyse du Comité a évacué l'ensemble de ces aspects, ce qui est fort regrettable.

令人遗憾是,委员会在其分析中把所有这些考虑置于一边

En outre, l'application de la disposition au cas par cas aurait des conséquences pratiques regrettables.

此外,如果以个案方式适用条款,会在实践中导致不良后果。

C'est tout à fait regrettable et incorrect.

这是非常令人遗憾和不正确

Il est regrettable qu'elle continue de se dégrader.

遗憾是,这一人道主义局势仍在继续恶化。

Cela est tout à fait regrettable.

这当然是不能令人满意

Le décès de cet adolescent est une tragédie profondément regrettable.

上述男童死亡个案是一宗令人深感遗憾悲剧

Nous avons tous vu les résultats regrettables de l'unilatéralisme.

我们都看到采取单边主义行动不幸结果。

Le silence de la communauté internationale à cet égard est regrettable.

国际社会在此事上沉默令人遗憾

Il serait regrettable, pour le moins, que nous réduisions nos prétentions.

如果我们做不到这一点,这至少会令人非常痛心

Il est regrettable de voir le processus de paix s'essouffler.

我们很遗憾看着和平进程放慢速度。

Il ne faudrait pas, en effet, créer un précédent regrettable.

事实上,不应该创下一个令人遗憾先例

L'impasse à la Conférence du désarmement de Genève est regrettable.

在日内瓦裁军谈判会议出现僵局是令人遗憾

Il est regrettable que la situation financière de l'Institut demeure précaire.

令人遗憾是,研究所核心财务仍很差。

La possibilité de telles ambiguïtés au niveau de l'interprétation serait regrettable.

应该避免在解释中出现这种含混不清之处可能性

Il est regrettable que les progrès faits en la matière aient été insuffisants.

不幸是,为履行这些承诺所取得进展不足。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 regrettable 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable, regrettablement, regretté, regretter, regrèvement,