法语助手
  • 关闭
a.
非常稀有, 非常罕
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
introuvable
反义词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有,罕,珍贵;exceptionnel例外;inhabituel不寻常,不常;remarquable值得注意,惹人注目;étonnant令人惊讶,出人意外;extraordinaire特别,非凡;surprenant惊人;spectaculaire壮观,蔚为壮观;atypique非典型性,异型;exception例外;inédit未出版过,未发表过;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击十分

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中外国女演员是相当(在80届中只有4例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有有限资料显示,行为人受到任何惩罚情况十分

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青年中非常

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶是,除了数例外情况,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外星球——潘多拉,在那里,一个强势工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全这个联合国主要机构在两年期间内向我们地区派出三个代表团,这确在安全理事会历史上是罕

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名博物馆——是国家一级博物馆,收藏有世界各地非常稀有40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


半自动射击武器, 半自动武器, 半自耕农, 半自流的, 半自形的, 半字, 半字节, 半足尖舞, 半足沙蚕属, 半醉,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
非常稀有的, 非常罕见的
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
introuvable
词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有的,罕见的,珍贵的;exceptionnel例外的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;remarquable值得注意的,惹人注目;étonnant令人惊讶的,出人意外的;extraordinaire特别的,非凡的;surprenant惊人的;spectaculaire壮观的,蔚为壮观的;atypique非典型性的,异型的;exception例外;inédit未出版过的,未发表过的;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组的审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到的影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中的外国女演员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有的有限资料显示,行为人受到任何惩罚的罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中非常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶的是,除了少数例外,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见的裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁的近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外的星球——潘多拉,在那里,一个强势的工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上的能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全的这个联合国的主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这的确在安全理事会历史上是罕见的。

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名的博物馆——是国家一级的博物馆,收藏有世界各地非常稀有的40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


伴发症状, 伴关节破坏的, 伴花生球蛋白, 伴酒, 伴郎, 伴丽鱼属, 伴流, 伴流(船行时的), 伴流板, 伴侣,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
非常稀有的, 非常罕见的
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
introuvable
反义词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有的,罕见的,珍贵的;exceptionnel例外的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;remarquable值得注意的,惹人注目;étonnant令人惊讶的,出人意外的;extraordinaire特别的,非凡的;surprenant惊人的;spectaculaire壮观的,蔚为壮观的;atypique非典型性的,异型的;exception例外;inédit未出版过的,未发表过的;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击十分少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组的审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到的影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中的外国女演员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有的有限资料显示,行为人受到任何惩罚的情况十分罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这一般在儿童和青少年中非常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶的是,除了少数例外情况,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见的裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁的近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外的星球——潘多拉,在那里,一个强势的工业集团需要开采一稀有矿石以此来解决地球上的能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全的这个联合国的主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这的确在安全理事会历史上是罕见的。

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名的博物馆——是国家一级的博物馆,收藏有世界各地非常稀有的40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


伴随(陪同), 伴随波, 伴随方程, 伴随行列式, 伴随群, 伴随物, 伴随物(伴奏), 伴随者, 伴随著, 伴同,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
非常稀有, 非常罕见
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
introuvable
反义词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有,罕见,珍贵;exceptionnel例外;inhabituel不寻常,不常见,少有;remarquable值得注,惹人注目;étonnant令人惊讶,出人;extraordinaire特别,非凡;surprenant惊人;spectaculaire壮观,蔚为壮观;atypique非典型性,异型;exception例外;inédit未出版过,未发表过;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击十分少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重图不明确,并因而也很难实现希望达到影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中外国女演员是相当罕见(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有有限资料显示,行为人受到任何惩罚情况十分罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中非常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶是,除了少数例外情况,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外星球——潘多拉,在那里,一个强势工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全这个联合国主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这确在安全理事会历史上是罕见

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名博物馆——是国家一级博物馆,收藏有世界各地非常稀有40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
非常稀有, 非常罕见
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
introuvable
词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有,罕见,珍贵;exceptionnel例外;inhabituel不寻常,不常见,少有;remarquable值得注意,惹人注目;étonnant令人惊讶,出人意外;extraordinaire特别,非凡;surprenant惊人;spectaculaire壮观,蔚为壮观;atypique非典型性,异型;exception例外;inédit未出版过,未发表过;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击十分少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中外国女演员是相当罕见(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有有限资料显示,行为人受到任何惩罚十分罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中非常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶是,除了少数例外,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外星球——潘多拉,在那里,一个强势工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全这个联合国主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这确在安全理事会历史上是罕见

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名博物馆——是国家一级博物馆,收藏有世界各地非常稀有40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
常稀有, 常罕见
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
introuvable
反义词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有,罕见,珍贵;exceptionnel例外;inhabituel不寻常,不常见,少有;remarquable值得注意,惹人注目;étonnant令人惊讶,出人意外;extraordinaire特别;surprenant惊人;spectaculaire壮观,蔚为壮观;atypique典型性,异型;exception例外;inédit未出版过,未发表过;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击十分少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评奖颁给外文片中外国女演员是相当罕见(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有有限资料显示,行为人受到任何惩罚情况十分罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶是,除了少数例外情况,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外星球——潘多拉,在那里,一个强势工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全这个联合国主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这确在安全理事历史上是罕见

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名博物馆——是国家一级博物馆,收藏有世界各地稀有40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
非常稀有的, 非常罕见的
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
词:
introuvable
词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有的,罕见的,珍贵的;exceptionnel例外的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;remarquable值得注意的,惹人注目;étonnant令人惊讶的,出人意外的;extraordinaire特别的,非凡的;surprenant惊人的;spectaculaire壮观的,蔚为壮观的;atypique非典型性的,异型的;exception例外;inédit未出版过的,未发表过的;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组的审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到的影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中的外国女演员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有的有限资料显示,行为人受到任何惩罚的情罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中非常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶的是,除了少数例外情,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见的裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁的近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外的星球——潘多拉,在那里,一个强势的工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上的能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全的这个联合国的主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这的确在安全理事会历史上是罕见的。

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名的博物馆——是国家一级的博物馆,收藏有世界各地非常稀有的40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
稀有, 罕见
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
introuvable
反义词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有,罕见,珍贵;exceptionnel例外;inhabituel不寻,不,少有;remarquable值得注意,惹人注目;étonnant令人惊讶,出人意外;extraordinaire特别;surprenant惊人;spectaculaire,蔚为壮;atypique典型性,异型;exception例外;inédit未出版过,未发表过;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭击十分少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中外国女演员是相当罕见(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有有限资料显示,行为人受到任何惩罚情况十分罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶是,除了少数例外情况,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外星球——潘多拉,在那里,一个强势工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全这个联合国主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这确在安全理事会历史上是罕见

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名博物馆——是国家一级博物馆,收藏有世界各地稀有40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,
a.
非常稀有的, 非常罕见的
livre rarissime 珍本书 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
introuvable
反义词:
courant,  fréquent
联想词
rare稀有的,罕见的,珍贵的;exceptionnel例外的;inhabituel不寻常的,不常见的,少有的;remarquable值得注意的,惹人注目;étonnant令人惊讶的,人意外的;extraordinaire特别的,非凡的;surprenant惊人的;spectaculaire壮观的,蔚为壮观的;atypique非典型性的,异型的;exception例外;inédit版过的,发表过的;

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼袭少见

L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

实际上,联检组的审查确认舱位旅行已停止使用

Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

于同时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也很难实现希望达到的影响。

En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

在法国,鲨鱼袭少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中的外国女演员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

此外,现有的有限资料显示,行为人受到任何惩罚的情况罕见

Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中非常少见。

Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

我们不感到惊讶的是,除了少数例外情况,全世界共同指责沙龙以色列。

Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

一项罕见的裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁的近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

他被招募前往离地球几光年以外的星球——潘多拉,在那里,一个强势的工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上的能源危机。

C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

负责维护国际和平与安全的这个联合国的主要机构在两年期间内向我们次地区派三个代表团,这的确在安全理事会历史上是罕见的。

Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名的博物馆——是国家一级的博物馆,收藏有世界各地非常稀有的40 000件珍贵艺术品。

En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

声明:以上例句、词性类均互联网资源自动生成,部经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rarissime 的法语例句

用户正在搜索


, 蚌埠, 蚌虫属, 蚌壳, 蚌壳状, 蚌线, 蚌珠, , 棒冰, 棒波,

相似单词


rarement, rarescence, rarescent, rarescibilité, rareté, rarissime, rarranger, ras, rasade, rasage,