法语助手
  • 关闭
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé;remarqué到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

户满程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


苯并咯嗪, 苯并黄烷酮, 苯并金精, 苯并蓝, 苯并咪唑基, 苯并芘, 苯并天青精, 苯并亚胺, 苯并异恶唑, 苯并异喹啉,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

报告惰性粘液3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

被整引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. ;镶
terres rapportées加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée件, 入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

这次给我带来了很多有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到事例表明,我们面对是非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 的, 汇的;

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué的;signalé道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果监督委员会

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

利比里亚国家警察的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超72小时的限内经主管法院做出决核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运在明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到事例表明,我们面对非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


苯乙胺, 苯乙醇, 苯乙醇胺, 苯乙醇酸, 苯乙基, 苯乙肼, 苯乙醛, 苯乙双胍, 苯乙酸, 苯乙烯,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说, 口头;confirmé;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来很多有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,存在明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述大规模杀害和毁灭其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到事例表明,我们面对是非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


畚斗, 畚箕, , , 笨伯, 笨蛋, 笨蛋<民>, 笨蛋<俗>, 笨得要命, 笨的,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告存在一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的是,存在明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

在向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的是人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须在不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


笨重, 笨重的, 笨重的包裹, 笨重的行李, 笨重的建筑, 笨重的人, 笨重的体力劳动, 笨重的装束, 笨重地, 笨重地倒下,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报, 汇报过;报导过

2. 添加;镶嵌
terres rapportées添加上去泥土
veste à poches rapportées有贴袋上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈语〉外人 [对媳妇、女婿等蔑称]
联想词
révélé揭示;indiqué指定;signalé报道;parlé台词,白 a. ;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称,公开,明显;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运是,明显和令人鼓舞成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表结果定期向监督委员会

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

向利比里亚国家警察报罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到事例表明,我们面对是非人性行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须不超过72小时期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


笨拙的伎俩, 笨拙地仿效, 笨拙行为, , , 崩顶破波, 崩积, 崩积层, 崩积的, 崩积土,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,
rapporté, e
a.
1. 报告过的, 汇报过的;报导过的

2. 添加的;镶嵌的
terres rapportées添加上去的泥土
veste à poches rapportées有贴袋的上衣
pièce rapportée嵌件, 嵌入物, 插入物;〈口语〉外人 [对媳妇、女婿等的蔑称]
révélé示;indiqué指定的;signalé报道;parlé台词,说白 a. 口说的, 口头的;confirmé确认;confié特定;déclaré公然宣称的,公开的,明显的;rappelé回忆;remarqué注意到;noté记录;analysé测试;

3 cas de "carcinome mucoide indolent" de l'estomac ont été rapportés.

本文报告惰性粘液样胃癌3例

Si vous tenez à le savoir, ça m’a rapporté plus de cinq mille francs.

如果你非要知道,我的不只5000法郎。

Ils s'en sont rapportés à votre décision.

他们听您的决定。

Il a rapporté de Pékin quantité de données scientifiques.

他从北京回来许多科研资料。

Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.

这段文章被整段引用到某书里。

Il m'a rapporté beaucoup de livres utiles cette fois.

他这次给我带来了很多有用的书。

On m'a rapporté qu'ils étaient partis pour Paris.

有人告诉我说他们已经去巴黎了。

Plusieurs questions et défis continuent à être rapportés.

仍然报告一些问题和挑战。

Fort heureusement, les résultats visibles et encourageants sont rapportés aujourd'hui.

幸运的明显和令人鼓舞的成果。

Plusieurs cas de prostitution ont été rapportés mais chacun doit être vérifié.

报告的卖淫案件有很多,但每一起案件都必须经过核实。

D'autres récits de destructions et tueries de grande ampleur ont été rapportés.

另外还有人讲述了大规模杀害和毁灭的其他情景

Les résultats de ces études de satisfaction sont régulièrement rapportés au Comité de surveillance.

用户满意程度调查表的结果定期向监督委员会报告

Des DRE supérieurs à 99,995 % ont été rapportés pour les PCB (UNEP 2004b).

对于多氯联苯已报导的销毁去除率大于99.995%(环境署2004b)。

Le viol reste le délit le plus souvent rapporté à la Police nationale libérienne.

向利比里亚国家警察报告的罪行清单中,强奸继续高居榜首。

Les récits qui nous sont rapportés indiquent que l'on dépasse les frontières de l'humanité.

我们听到的事例表明,我们面对的非人性的行为。

D'après le Ministre principal, ce secteur a déjà rapporté plus d'un million de dollars.

根据首席部长,这一行业已上缴税收100万美元以上。

Pourquoi Butler a-t-il rapporté que l'Iraq n'avait pas pleinement coopéré?

布特勒为什么报告说伊拉克没有全面合作呢?

Bien que le « règlement hushkits » ait été rapporté, l'affaire est en principe toujours en instance.

“Hushkits条例”虽已废除,但该案尚待正式审理。

Il est rapporté dans l'histoire que....

历史上记载着…。

À défaut, l'ordre de saisie doit être rapporté.

查封许可必须不超过72小时的期限内经主管法院做出决定核准,否则应解除查封。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rapporté 的法语例句

用户正在搜索


崩落区, 崩盘, 崩蚀性牙周炎, 崩塌, 崩塌物, 崩坍, 崩陷, 崩症, , 绷场面,

相似单词


rapport de DNB, rapport d'évaluation de sûreté, rapport direct, rapportable, rapportage, rapporté, rapporter, rapporteur, rapporteuse, rapprendre,