法语助手
  • 关闭
rémanent, e
a.
的, 暂
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente的视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续的,持久的;nocif有害的,有危害的;diffus扩散的,散开的;résidu剩余物,残物;magnétique有磁性的;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,雾杀虫剂(IRS)的使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用于长效的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS的准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明雾杀虫剂的质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

洒一般使用于疟疾传播猖獗的地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性的洒在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于雾杀虫剂方案对人类健康的影响还没有彻底的研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀虫剂处理过的耐用蚊帐的供应至少可以将疟疾造成的儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保雾杀虫剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗的地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于雾杀虫剂方案中的滴滴涕对健康的影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在雾杀虫剂方案中的使用而造成滴滴涕环境迁移的数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议的标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施雾杀虫剂方案的社区中滴滴涕造成的生态影响的数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前雾杀虫剂方案扩展造成的紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
,
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续,持久;nocif有害,有危害;diffus扩散,散开;résidu剩余物,残物;magnétique有磁性;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内喷雾杀剂(IRS)使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行室内滞喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用于室内长效喷洒剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞喷雾杀质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞喷洒一般使用于疟疾传播猖獗地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性室内滞喷洒在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出12种杀剂用于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞喷雾杀剂方案对人类健康影响还没有彻底研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀剂处理过耐用供应至少可以将疟疾造成儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞喷雾杀剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞喷雾杀剂方案中滴滴涕对健康影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞喷雾杀剂方案中使用而造成滴滴涕环境迁移数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于室内喷洒滴滴涕杀剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性各领域,喷洒方案再也不能依赖于此种杀使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞喷雾杀剂方案社区中滴滴涕造成生态影响数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞喷雾杀剂方案扩展造成紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
剩留的, 暂留的
magnétisme rémanent 【物理学】剩,
image rémanente暂留的视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续的,持久的;nocif有害的,有危害的;diffus扩散的,散的;résidu剩余物,残留物;magnétique性的;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内滞留喷雾杀虫剂(IRS)的使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行室内滞留喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用于室内滞留长效喷洒的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组增订其关于IRS的准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞留喷雾杀虫剂的质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞留喷洒一般使用于疟疾传播猖獗的地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性的室内滞留喷洒在世所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞留喷雾杀虫剂方案对人类健康的影响还没有彻底的研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀虫剂处理过的耐用蚊帐的供应至少可以将疟疾造成的儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞留喷雾杀虫剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗的地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞留喷雾杀虫剂方案中的滴滴涕对健康的影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞留喷雾杀虫剂方案中的使用而造成滴滴涕环境迁移的数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议的标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

发用于室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞留喷雾杀虫剂方案的社区中滴滴涕造成的生态影响的数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞留喷雾杀虫剂方案扩展造成的紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


淀粉分解, 淀粉含物, 淀粉合成, 淀粉糊精, 淀粉甲醛, 淀粉浆, 淀粉颗粒, 淀粉酶, 淀粉酶尿, 淀粉黏结剂,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
,
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续,持久;nocif有害,有危害;diffus扩散,散开;résidu剩余物,残物;magnétique有磁性;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内喷雾杀剂(IRS)使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行室内滞喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用于室内长效喷洒剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞喷雾杀质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞喷洒一般使用于疟疾传播猖獗地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性室内滞喷洒在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出12种杀剂用于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞喷雾杀剂方案对人类健康影响还没有彻底研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀剂处理过耐用供应至少可以将疟疾造成儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞喷雾杀剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞喷雾杀剂方案中滴滴涕对健康影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞喷雾杀剂方案中使用而造成滴滴涕环境迁移数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于室内喷洒滴滴涕杀剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性各领域,喷洒方案再也不能依赖于此种杀使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞喷雾杀剂方案社区中滴滴涕造成生态影响数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞喷雾杀剂方案扩展造成紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


淀粉性质的, 淀粉样变性, 淀粉样变性病, 淀粉样甘蔗渣, 淀粉样脾, 淀粉样肾变, 淀粉质食用植物, 淀粉状的, 淀积, 淀积的,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
的,
magnétisme rémanent 【物理学】剩, 顽
image rémanente的视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续的,持久的;nocif有害的,有危害的;diffus扩散的,散开的;résidu剩余物,残物;magnétique性的;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内喷雾杀虫剂(IRS)的使范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使滴滴涕进行室内滞喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐室内长效喷洒的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS的准则,其中包括使滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞喷雾杀虫剂的质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞喷洒一般使于疟疾传播猖獗的地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性的室内滞喷洒在世所有区域使

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞喷雾杀虫剂方案对人类健康的影响还没有彻底的研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加杀虫剂处理过的耐蚊帐的供应至少可以将疟疾造成的儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞喷雾杀虫剂不于外食性病媒和外栖性病媒猖獗的地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞喷雾杀虫剂方案中的滴滴涕对健康的影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞喷雾杀虫剂方案中的使而造成滴滴涕环境迁移的数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议的标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发于室内喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂的使

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞喷雾杀虫剂方案的社区中滴滴涕造成的生态影响的数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞喷雾杀虫剂方案扩展造成的紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


奠定, 奠定…的基础, 奠定基础, 奠都, 奠基, 奠基典礼, 奠基人, 奠基性文本, 奠酒, 奠仪,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,

用户正在搜索


, , , , 刁恶, 刁妇, 刁悍, 刁滑, 刁滑之徒, 刁蛮,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
剩留, 暂留
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente暂留视像
词:
durable,  persistant,  subsistant
想词
persistant持续,持久;nocif有害,有危害;diffus扩散,散开;résidu剩余物,残留物;magnétique有磁性;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,滞留喷雾杀虫剂(IRS)使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行滞留喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用于滞留长效喷洒杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明滞留喷雾杀虫剂质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

滞留喷洒一般使用于疟疾传播猖獗地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性滞留喷洒在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出12种杀虫剂用于喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于滞留喷雾杀虫剂方案对人类健康影响还没有彻底研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀虫剂处理过耐用蚊帐供应至少可以将疟疾造成儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞留喷雾杀虫剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于滞留喷雾杀虫剂方案中滴滴涕对健康影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在滞留喷雾杀虫剂方案中使用而造成滴滴涕环境迁移数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于残留喷洒滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施滞留喷雾杀虫剂方案社区中滴滴涕造成生态影响数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前滞留喷雾杀虫剂方案扩展造成紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


凋败, 凋敝, 凋残, 凋零, 凋零的, 凋落, 凋毛藻属, 凋萎, 凋萎现象, 凋谢, , , 貂皮, 貂皮大衣, , 碉堡, 碉楼, , 雕白粉, 雕版, 雕笔石属, 雕虫小技, 雕虫篆, 雕刀, 雕弓, 雕红漆, 雕花, 雕花玻璃, 雕花的, 雕花的颜色,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
, 暂
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续,持久;nocif有害,有危害;diffus扩散,散开;résidu剩余物,残物;magnétique有磁性;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内喷雾杀虫剂(IRS)范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议滴滴涕进行室内滞喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐室内长效喷洒杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS准则,其中包括滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞喷雾杀虫剂质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞喷洒一般于疟疾传播猖獗地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性室内滞喷洒在世界所有区

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出12种杀虫剂于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞喷雾杀虫剂方案对人类健康影响还没有彻底研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加杀虫剂处理过蚊帐供应至少可以将疟疾造成儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞喷雾杀虫剂不于外食性病媒和外栖性病媒猖獗地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞喷雾杀虫剂方案中滴滴涕对健康影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞喷雾杀虫剂方案中而造成滴滴涕环境迁移数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发于室内喷洒滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性各领喷洒方案再也不能依赖于此种杀虫剂

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞喷雾杀虫剂方案社区中滴滴涕造成生态影响数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞喷雾杀虫剂方案扩展造成紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


雕刻工艺品, 雕刻家, 雕刻品, 雕刻师, 雕刻石版, 雕刻石头, 雕刻术, 雕刻术(刻模), 雕刻铜板, 雕刻铜版法,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
剩留, 暂留
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente暂留视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant;nocif有害,有危害;diffus扩散,散开;résidu剩余物,残留物;magnétique有磁性;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内滞留喷雾杀虫剂(IRS)使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行室内滞留喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用于室内滞留长效喷洒杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关于IRS准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞留喷雾杀虫剂质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞留喷洒一般使用于疟疾传播猖獗

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性室内滞留喷洒在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出12种杀虫剂用于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞留喷雾杀虫剂案对人类健康影响还没有彻底研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀虫剂处理过耐用蚊帐供应至少可以将疟疾造成儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞留喷雾杀虫剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞留喷雾杀虫剂案中滴滴涕对健康影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞留喷雾杀虫剂案中使用而造成滴滴涕环境迁移数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议标准进行管理,才能确保有效执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于室内残留喷洒滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性各领域,残留喷洒案再也不能依赖于此种杀虫剂使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞留喷雾杀虫剂社区中滴滴涕造成生态影响数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞留喷雾杀虫剂案扩展造成紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


雕镂的花纹, 雕镂首饰, 雕漆, 雕砌, 雕蚀菌属, 雕饰, 雕塑, 雕塑陈列馆, 雕塑的, 雕塑的人头像,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
的, 暂
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente的视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续的,持久的;nocif有害的,有危害的;diffus扩散的,散开的;résidu剩余物,残物;magnétique有磁性的;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,雾杀虫剂(IRS)的使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

卫生组建议使用滴滴涕进行

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫组推荐用长效的杀虫剂目前有12种,分属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫组已增订其关IRS的准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明雾杀虫剂的质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

一般使用疟疾传播猖獗的地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性的在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫生组目前建议以14个化学品类别中选取出的12种杀虫剂用

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

雾杀虫剂方案对人类健康的影响还没有彻底的研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀虫剂处理过的耐用蚊帐的供应至少可以将疟疾造成的儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞雾杀虫剂不用外食性病媒和外栖性病媒猖獗的地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

雾杀虫剂方案中的滴滴涕对健康的影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

滴滴涕在雾杀虫剂方案中的使用而造成滴滴涕环境迁移的数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议的标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,方案再也不能依赖此种杀虫剂的使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

实施雾杀虫剂方案的社区中滴滴涕造成的生态影响的数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

目前雾杀虫剂方案扩展造成的紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


雕绣, 雕凿石头, 雕正形贝属, 雕琢, 雕琢面, , , , 吊板, 吊板结,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,
rémanent, e
a.
剩留的, 暂留的
magnétisme rémanent 【物理学】剩磁, 顽磁
image rémanente暂留的视像
近义词:
durable,  persistant,  subsistant
联想词
persistant持续的,持久的;nocif有害的,有危害的;diffus扩散的,散开的;résidu剩余物,残留物;magnétique有磁性的;

La pulvérisation d'insecticides à effet rémanent à l'intérieur des habitations gagne du terrain en Afrique.

在非洲,室内滞留喷雾杀虫剂(IRS)的使用范围在扩大。

Il se peut que d'autres pays envisagent d'introduire la pulvérisation à effet rémanent à l'avenir.

其他一些国家可能也在考虑今后将开始采用IRS。

L'OMS recommande l'utilisation de DDT pour la pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

建议使用滴滴涕进行室内滞留喷洒。

Les 12 insecticides à effet rémanent actuellement recommandés par l'OMS appartiennent à quatre groupes chimiques.

世卫推荐用于室内滞留长效喷洒的杀虫剂目前有12属四类化学品。

L'OMS a actualisé ses directives concernant la pulvérisation à effet rémanent en utilisant du DDT.

世卫已增订其关于IRS的准则,其中包括使用滴滴涕。

D'après certaines indications, la qualité de la pulvérisation à effet rémanent est un problème critique.

有迹象表明室内滞留喷雾杀虫剂的质量是一个关键问题。

La pulvérisation intradomiciliaire d'insecticide à effet rémanent est généralement utilisée dans les zones fortement impaludées.

室内滞留喷洒一般使用于疟疾传播猖獗的地方。

Toutes les régions du monde ont recours à une pulvérisation intradomiciliaire ciblée d'insecticide à effet rémanent.

有针对性的室内滞留喷洒在世界所有区域使用。

Les fabricants ont résolu le problème du retraitement en mettant au point des moustiquaires imprégnées d'un insecticide rémanent.

业界已开发出长效驱虫蚊帐,可以解决再处理问题。

L'OMS recommande actuellement 12 insecticides appartenant à 4 groupes chimiques pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations.

世界卫目前建议以14个化学品类别中选取出的12杀虫剂用于室内喷洒。

Aucune recherche approfondie n'est menée sur les conséquences des programmes de pulvérisation à effet rémanent sur la santé des populations concernées.

关于室内滞留喷雾杀虫剂方案对人类健康的影响还没有彻底的研究。

La généralisation des moustiquaires imprégnées d'insecticides à effet rémanent pourrait faire baisser d'au moins 20 % la mortalité infantile liée au paludisme.

增加用杀虫剂处理过的耐用蚊帐的供应至少可以将疟疾造成的儿童死亡率减少20%。

Il faut veiller à ne pas utiliser la pulvérisation à effet rémanent lorsque les vecteurs à comportement exophagique et exophile sont prévalents.

必须小心谨慎以确保滞留喷雾杀虫剂不用于外食性病媒和外栖性病媒猖獗的地方。

On dispose de données limitées sur les conséquences sanitaires de l'utilisation de DDT dans les programmes de pulvérisation intra-domiciliaire à effet rémanent.

关于室内滞留喷雾杀虫剂方案中的滴滴涕对健康的影响,数据很有限。

Les données sur le transport dans l'environnement du DDT après son utilisation dans les programmes de pulvérisation à effet rémanent sont peu nombreuses.

关于滴滴涕在室内滞留喷雾杀虫剂方案中的使用而造成滴滴涕环境迁移的数据很有限。

L'application efficace d'insecticides à effet rémanent ne peut être assurée que dans le cadre de systèmes de gestion qui répondent aux normes recommandées.

只有按照所建议的标准进行管理,才能确保有效地执行IRS。

Le développement de nouveaux insecticides de remplacement du DDT pour la pulvérisation à effet rémanent à l'intérieur des habitations est un domaine prioritaire.

开发用于室内残留喷洒的新的滴滴涕杀虫剂替代品是一个优先领域。

Dans les zones de résistance au DDT, les programmes de pulvérisation à effet rémanent ne peuvent plus reposer sur l'utilisation de ce produit.

在具有滴滴涕抗药性的各领域,残留喷洒方案再也不能依赖于此杀虫剂的使用。

L'incidence écologique du DDT dans les communautés où sont mis en œuvre des programmes de pulvérisation à effet rémanent est aussi mal documentée.

关于实施室内滞留喷雾杀虫剂方案的社区中滴滴涕造成的态影响的数据很有限。

Compte tenu du caractère urgent qu'il revêt face à l'expansion des programmes de pulvérisation à effet rémanent, ce processus de réévaluation doit être accéléré.

鉴于目前室内滞留喷雾杀虫剂方案扩展造成的紧迫性,此评价过程需要加速完成。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rémanent 的法语例句

用户正在搜索


吊带长裙, 吊灯, 吊灯花属, 吊顶, 吊顶龙骨, 吊斗, 吊儿郎当, 吊儿郎当的(人), 吊儿郎当的人, 吊放有杆锚滑车组,

相似单词


remâcher, remaillage, remailler, remake, rémanence, rémanent, rémanente, remanger, remaniable, remanié,