法语助手
  • 关闭
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编在原来团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

编在原来团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3但书可以重新列入,因为它将其他单方面为排除在外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯例汇编》供资,她洛哥代表提出建议,即相应款项应恢复为在秘书长2004-2005两年期拟议方案预算编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编在原来
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

编在原来

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建,以前草案第3条中但书可以重新列入,因为它将其他单方面为排除在外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯例汇编》供资,她支持摩洛哥代表提出,即相应款项应恢复为在秘书长2004-2005两年方案预算中编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低能者收容所<俗>, 低年级小学生, 低凝固点油, 低浓缩铀, 低膨胀泡沫, 低频, 低频疲劳强度, 低品位矿石, 低品位热, 低气压,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再来的团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

来的团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3条中的但书可以重新列入,因为它的目的将其他单方面为排除外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯例汇》的供资,她支持摩洛哥代表提出的建议,即相款项秘书长的2004-2005两年期拟议方案预算中列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编在原来团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

编在原来团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3条中但书可以重新列入,因将其他单方面排除在外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联关惯例汇编》供资,她支持摩洛哥代表提出建议,即相应款项应恢复在秘书长2004-2005两年期拟议方案预算中编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编的团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

的团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草第3条中的但书可以重新列入,因为它的目的将其他单为排除外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯例汇编》的供资,她支持摩洛哥代表提出的建议,即相应款项应恢复为秘书长的2004-2005两年期拟议算中编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编在原来团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

编在原来团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3条中但书可以重新列入,因将其他单方面排除在外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联关惯例汇编》供资,她支持摩洛哥代表提出建议,即相应款项应恢复在秘书长2004-2005两年期拟议方案预算中编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编的团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

的团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草第3条中的但书可以重新列入,因为它的目的将其他单为排除外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯例汇编》的供资,她支持摩洛哥代表提出的建议,即相应款项应恢复为秘书长的2004-2005两年期拟议算中编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被原来的团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

原来的团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3条的但书可以重新列入,因为它的目的将其他单方面为排除外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯例汇》的供资,她支持摩洛哥代表提出的建议,即相应款项应恢复为秘书长的2004-2005两年期拟议方案列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低息贷款, 低下, 低下的(身份、社会地位), 低下来的, 低下头, 低舷船, 低舷重炮舰, 低限, 低线鱼属, 低效率,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编入:
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编在原来团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

编在原来团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3条中但书可以重新列入,因为它将其他单方面为排除在外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

关于《联合国机关惯汇编》供资,她支持摩洛哥代表提出建议,即相应款项应恢复为在秘书长2004-2005期拟议方案预算中编列经费。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低血压, 低血压患者, 低压, 低压 [技]负压, 低压电流, 低压工作的, 低压焊炬, 低压计, 低压轮胎, 低压汽缸,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,
v. t.
使再编
Il fut réincorporé dans le même régiment. 他被再编在原来的团里。
Fr helper cop yright

Il fut réincorporé dans le même régiment.

编在原来的团里。

Il avait aussi été suggéré de réincorporer la clause de sauvegarde de l'article 3 du projet antérieur, qui visait à empêcher l'exclusion d'autres actes unilatéraux.

还有人建议,以前草案第3条中的但书可以重新列它的目的将其他单方面排除在外。

En ce qui concerne le financement du Répertoire de la pratique des organes des Nations Unies, la délégation cubaine appuie la proposition de la représentante du Maroc tendant à ce que le montant nécessaire soit réincorporé dans le projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2004-2005.

于《联合国例汇编》的供资,她支持摩洛哥代表提出的建议,即相应款项应恢复在秘书长的2004-2005两年期拟议方案预算中编列经费。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 réincorporer 的法语例句

用户正在搜索


低音出色的喇叭, 低音大钟, 低音单簧管, 低音地, 低音符, 低音古提琴, 低音或和弦的数字标注法, 低音剌叭, 低音喇叭, 低音乐器,

相似单词


Reinach, réincarcération, réincarcérer, réincarnation, réincarner, réincorporer, reine, reiné, reine-claude, reine-des-prés,