La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定为刑事罪也是一个令人关切的问题。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定为刑事罪也是一个令人关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定罪的呼吁所针的是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为罪只能解决部
问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍非法移民抱定型观念,把移民同社会
罪等同
来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统一来宣布恋童癖有罪,甚至没有制止这种行为的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定罪的国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为妇女暴力行为的一种形式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事
罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这一做法禁止, 但至今尚没有任何雇主
。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这种入罪方式使得安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规于将性骚扰定为刑事
罪和
性骚扰的民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在认为,将切割女性生殖器官的习俗定罪将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一个历来不公正的现象:将可可叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定为罪,在尼加拉瓜继续引
了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行为,例如称为“诱奸”的行为等等,
定为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了一项关于将海盗行为定为刑事罪和采取措施打击海盗行为的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会者提供了资料,介绍一些国家将卖淫定为合法或定为刑事罪的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要
违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另方面,将堕胎定为刑事犯罪也是
个令人关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定罪的呼吁所针对的是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为犯罪只能解决部问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍对非法移民抱定型观念,把移民同社会犯罪等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统起来宣布恋童癖有罪,甚至没有制止这
行为的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定罪的国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为对妇女暴力行为的式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事犯罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这做法被禁止, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这入罪方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰定为刑事犯罪和对性骚扰的民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在为,将切割女性生殖器官的习俗定罪将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈谈另
个历来不公正的现象:将
叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定为犯罪,在尼加拉瓜继续引起了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,些行为,例如被称为“诱奸”的行为等等,被定为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了项关于将海盗行为定为刑事犯罪和采取措施打击海盗行为的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
些与会者提供了资料,介绍
些国家将卖淫定为合法或定为刑事犯罪的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定为刑事犯也是一个令人关切
问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定呼吁所针对
是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为犯只能解决部
问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍对非法移民抱定型观念,把移民同社会犯等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各法律统一起来宣布恋童癖有
,甚至没有制止这种行为
任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为对妇女暴力行为一种形式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事犯
。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙
公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这一做法被禁止, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这种入方式使得被安置到有遭受
家暴力之危险
儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰定为刑事犯和对性骚扰
民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在为,将切割女性生殖器官
习俗定
将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法
地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一个历来不公正现象:将可可叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定为犯,在尼加拉瓜继续引起了相当大
争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行为,例如被称为“诱奸”行为等等,被定为
行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我议会通过了一项关于将海盗行为定为刑事犯
和采取措施打击海盗行为
新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会者提供了资料,介绍一些家将卖淫定为合法或定为刑事犯
做法产生
影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者报告制度,还需要对违反市场规则
机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定罪的呼吁所针对的是不是后
。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为犯罪只能解决部问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍对非法移民抱定型,
移民同社会犯罪等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目,并没有力图使各国法律统一起来宣布恋童癖有罪,甚至没有制止这种行为的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定罪的国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为对妇女暴力行为的一种形式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事犯罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这一做法被禁止, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这种入罪方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰定为刑事犯罪和对性骚扰的民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在认为,将切割女性生殖器官的习俗定罪将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一个历来不公正的现象:将可可叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近治疗性流产定为犯罪,在尼加拉瓜继续引起了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行为,例如被称为“诱奸”的行为等等,被定为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了一项关于将海盗行为定为刑事犯罪和采取措施打击海盗行为的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会提供了资料,介绍一些国家将卖淫定为合法或定为刑事犯罪的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有一个跨辖区大额交易的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定为刑事罪也是一个令人关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定罪的呼吁所针的是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为罪只能解决部
问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍非法移民抱定型观念,把移民同社会
罪等同
来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统一来宣布恋童癖有罪,甚至没有制止这种行为的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定罪的国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为妇女暴力行为的一种形式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事
罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这一做法禁止, 但至今尚没有任何雇主
。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这种入罪方式使得安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规于将性骚扰定为刑事
罪和
性骚扰的民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在认为,将切割女性生殖器官的习俗定罪将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一个历来不公正的现象:将可可叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定为罪,在尼加拉瓜继续引
了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行为,例如称为“诱奸”的行为等等,
定为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了一项关于将海盗行为定为刑事罪和采取措施打击海盗行为的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会者提供了资料,介绍一些国家将卖淫定为合法或定为刑事罪的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要
违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定为刑事犯罪也是一关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定罪的呼吁所针对的是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为犯罪只能解决部问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,们普遍对非法移民抱定型观念,把移民同社会犯罪等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统一起来宣布恋童癖有罪,甚至没有制行为的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定罪的国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为对妇女暴力行为的一形式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事犯罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管一做法被禁
, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
入罪方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险的儿童
数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰定为刑事犯罪和对性骚扰的民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在认为,将切割女性生殖器官的习俗定罪将有所帮助,问题已经到了几乎就要制定立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一历来不公正的现象:将可可叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定为犯罪,在尼加拉瓜继续引起了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行为,例如被称为“诱奸”的行为等等,被定为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了一项关于将海盗行为定为刑事犯罪和采取措施打击海盗行为的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会者提供了资料,介绍一些国家将卖淫定为合法或定为刑事犯罪的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有一跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另方面,将堕胎定为刑事犯罪也是
个令人关切
问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定罪呼吁所针对
是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定为犯罪只能解决部问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍对非法移民抱定型观念,把移民同社会犯罪等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统起来宣布恋童癖有罪,甚至没有制止这
行为
任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定罪国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作为对妇女暴力行为形式,委员会想知道政府是否考虑将其列为刑事犯罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙
公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这做法被禁止, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这入罪方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险
儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰定为刑事犯罪和对性骚扰民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在为,将切割女性生殖器官
习俗定罪将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法
地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈谈另
个历来不公正
现象:将
叶定为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定为犯罪,在尼加拉瓜继续引起了相当大争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,些行为,例如被称为“诱奸”
行为等等,被定为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了项关于将海盗行为定为刑事犯罪和采取措施打击海盗行为
新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨份惩治酷刑
法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
些与会者提供了资料,介绍
些国家将卖淫定为合法或定为刑事犯罪
做法产生
影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有个跨辖区大额交易者
报告制度,还需要对违反市场规则
机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎为刑事犯罪也是一个令人关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因为她们从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以罪的呼吁所针对的是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力为犯罪只能解决部
问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人们普遍对非法移民抱型观念,把移民同社会犯罪等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统一起来宣布恋童癖有罪,甚至没有制止这种行为的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒罪的国家
。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
为对妇女暴力行为的一种形式,委员会想知道
府是
考虑将其列为刑事犯罪。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这一做法被禁止, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这种入罪方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰为刑事犯罪和对性骚扰的民事补救措施做出了规
。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
府现在认为,将切割女性生殖器官的习俗
罪将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制
立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一个历来不公正的现象:将可可叶为非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产为犯罪,在尼加拉瓜继续引起了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行为,例如被称为“诱奸”的行为等等,被为罪行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了一项关于将海盗行为为刑事犯罪和采取措施打击海盗行为的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会者提供了资料,介绍一些国家将卖淫为合法或
为刑事犯罪的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pénalisation de l'avortement, par contre, est un sujet préoccupant.
另一方面,将堕胎定刑事
也是一个令人关切的问题。
Elles ne devraient pas risquer une pénalisation parce qu'elles ont été actives en tant que prostituées.
不应因她
从事过妓女活动就冒受到惩处的风险。
La demande de pénalisation devrait s'appliquer aux premiers plutôt qu'aux derniers.
加以定的呼吁所针对的是前者而不是后者。
La pénalisation de la violence ne représente qu'une partie de la solution.
将暴力定只能解决部
问题。
Les stéréotypes concernant les migrants en situation irrégulière et la pénalisation de ces migrants persistent.
此外,人对非法移民抱定型观念,把移民同社会
等同起来。
Il n'existe actuellement aucune harmonisation concernant la pénalisation ou même les moyens de lutte contre la pédophilie.
目前,并没有力图使各国法律统一起来宣布恋童癖有,甚至没有制止这种行
的任何努力。
Elle a adopté une politique nationale fondée sur la pénalisation du trafic de drogue et de la toxicomanie.
它通过了根据贩毒和吸毒定的国家政策。
Le Comité aimerait savoir si le Gouvernement envisage la pénalisation en tant que forme de violence contre les femmes.
作对妇女暴力行
的一种形式,委员会想知道政府是否考虑将其列
刑事
。
Des mesures doivent inclure la pénalisation des sociétés qui cautionnent la construction du mur à l'intérieur du territoire occupé.
采取的行动必须包括处罚那些参与在被占领土内修建隔离墙的公司。
En dépit de la pénalisation de cette pratique, aucun employeur n'a été poursuivi à ce jour.
尽管这一做法被禁止, 但至今尚没有任何雇主被起诉。
Ce type de pénalisation élargissait le champ des enfants exposés au risque d'être victime de la violence de l'État.
这种入方式使得被安置到有遭受国家暴力之危险的儿童人数增加。
Le statut relatif à l'égalité des sexes prévoit la pénalisation du harcèlement sexuel et des moyens de recours au civil.
两性平等法规对于将性骚扰定刑事
和对性骚扰的民事补救措施做出了规定。
Le Gouvernement est à présent convaincu que la pénalisation de l'excision est nécessaire et il va bientôt légiférer sur le sujet.
政府现在认,将切割女性生殖器官的习俗定
将有所帮助,这个问题已经到了几乎就要制定立法的地步了。
Je souhaite profiter de l'occasion qui m'est donnée pour dénoncer une autre injustice historique: la pénalisation de la feuille de coca.
我要借此机会谈一谈另一个历来不公正的现象:将可可叶定非法。
Mme Brenes Pena (Nicaragua) déclare que la pénalisation récente des avortements thérapeutiques fait toujours l'objet d'une très vive controverse dans le pays.
Brenes Peña女士(尼加拉瓜)说,最近把治疗性流产定,在尼加拉瓜继续引起了相当大的争议。
19) Le Comité constate la pénalisation de certains comportements tels que ceux qui sont qualifiés de «débauche» (art. 17 et 26 du Pacte).
(19) 委员会注意到,一些行,例如被称
“诱奸”的行
等等,被定
行(《公约》第十七条和第二十六条)。
Notre Parlement a promulgué une nouvelle loi sur la pénalisation des actes de piraterie et les sanctions contre les actes de piraterie.
我国议会通过了一项关于将海盗行定
刑事
和采取措施打击海盗行
的新法案。
Une loi sur la pénalisation de la torture est en chantier au niveau du Parlement, concomitamment avec la réforme du code pénal.
议会正在商讨一份惩治酷刑的法案,与此同时《刑法》也在进行改革。
Plusieurs participants ont donné des informations sur les effets de la légalisation ou de la pénalisation de la prostitution dans plusieurs pays.
一些与会者提供了资料,介绍一些国家将卖淫定合法或定
刑事
的做法产生的影响。
Concrètement, cela exige un système d'information transjuridictionnel sur les gros négociants et une pénalisation effective des institutions qui enfreignent les règles du marché.
具体地说,需要有一个跨辖区大额交易者的报告制度,还需要对违反市场规则的机构进行有效制裁。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。