法语助手
  • 关闭
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说服力, 使人信服
raison probante使人信服理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
词:
douteux
联想词
convaincant有说服力,令人信服;résultat结果,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意,有,意味深长;étonnant令人惊讶,出人意外;concret实际,实在;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当有说服力大多数都书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰亚普·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好似乎是将宣传活动纳入类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,些努力仍远远没有取得切实结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得结果具有决定性,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,在你领导和指引下,委员会定将取得实质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及案例数量有限,难以得出确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确结果还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


objectivisme, objectiviste, objectivité, objet, objurgateur, objurgation, objurgations, oblancéolé, oblat, oblate,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明的, 用作证据的
pièce probante证件

2. 有说服力的, 使人信服的
raison probante使人信服的理由

3. en forme probante 【法律】用正确的格式, 用正式的格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说服力的,令人信服的;résultat结果,结局;surprenant惊人的;concluant总结;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;concret实际的,实在的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;incontestable争辩的,无非议的,不容置疑的,确凿的;tangible触知的,触摸的,摸得到的;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当有说服力大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰的亚普·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一本关禁止条约》的书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好的似乎是将宣传活动纳入这类次级方案的做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足的审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大的倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好的例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切实的结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得的结果具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸的是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件的证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,在你的领导和指引下,本委员会定将取得实质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

所涉及的案例数量有限,难以得出确切的结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确的结果还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


obligeance, obligeant, obliger, obligopole, obligulé, obliguliforme, obliquangle, oblique, obliquement, obliquer,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说, 使人
raison probante使人理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说,令人;résultat结果,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意义,有含义,意味深长;étonnant令人惊讶,出人意外;concret实际,实在;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当有大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好似乎是将宣传活动纳入这类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切实结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得结果具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相,在你领导和指引下,本委员会定将取得实质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及案例数量有限,难以得出确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确结果还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


obnubiler, obole, obombrer, oborite, oboval, obovalifolié, obové, obove., obovoïde, oboyérite,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说服力, 使人信服
raison probante使人信服理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说服力,令人信服;résultat,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意义,有含义,意味深长;étonnant令人惊人意外;concret实际,实在;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到说服力大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰亚普·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

最好似乎是将宣传活动纳入这类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切实

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们信,在你领导和指引下,本委员会定将取得实质性

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及案例数量有限,难以得确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如没有明确还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


obscuration, obscurcir, obscurcissement, obscure, obscurément, obscuricole, obscurité, obsécration, obsédant, obsédé,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说服力, 使人信服
raison probante使人信服理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说服力,令人信服;résultat结果,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意义,有含义,意味深长;étonnant令人惊讶,出人意外;concret;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当有说服力大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰亚普·拉马克尔大使即将裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好似乎是将宣传活动纳入这类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得结果具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

两个案件里,证据十分信,但没有充分得到

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,这种作法近年来似乎有若干成功事

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,领导和指引下,本委员会定将取得质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及数量有限,难以得出确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

武装冲突中保护平民就是一

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确结果还必须考虑施加压力。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


observation, observatoire, observer, obsesseur, obsession, obsessionnel, obsessionnelle, obsidiane, obsidienne, obsidional,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明的, 用作证据的
pièce probante证件

2. 有说服力的, 使人信服的
raison probante使人信服的理由

3. en forme probante 【法律】用正确的格式, 用正式的格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
convaincant有说服力的,令人信服的;résultat结果,结局;surprenant惊人的;concluant总结;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;concret实际的,实的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;incontestable争辩的,无非议的,不容置疑的,确凿的;tangible触知的,触摸的,摸得到的;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结果相当有说服力大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰的亚普·拉马克尔大使即谈会推介一本关于《全面禁止条约》的书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好的似乎是宣传活动纳入这类次级方案的做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足的审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大的倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好的例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切实的结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得的结果具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸的是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件的证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,你的领导和指引下,本委员会定取得实质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及的案例数量有限,难以得出确切的结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确的结果还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


obstétrique, obstination, obstiné, obstine., obstinée, obstinément, obstiner, obstipation, obstructif, obstruction,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说, 人信
raison probante人信理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说,令人信;résultat,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意义,有含义,意味深长;étonnant令人惊讶,出人意外;concret实际,实在;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到相当有大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰亚普·拉马克尔大即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

似乎是将宣传活动纳入这类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切实

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,在你领导和指引下,本委员会定将取得实质性

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及案例数量有限,难以得出确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如没有明确还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


obturant, obturateur, obturation, obturatrice, obturer, obtus, obtusangle, obtuse, obtusément, obtusiflore,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明的, 用作证据的
pièce probante证件

2. 有说服力的, 使人信服的
raison probante使人信服的理由

3. en forme probante 【法律】用正确的格式, 用正式的格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说服力的,令人信服的;résultat,结局;surprenant惊人的;concluant总结;significatif有意义的,有含义的,意味深长的;étonnant令人惊讶的,出人意外的;concret实际的,实在的;évident明显的,显而易见的,一目了然的,显著的;satisfaisant令人满意的,令人满足的;incontestable争辩的,无非议的,不容置疑的,确凿的;tangible触知的,触摸的,摸得到的;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到的结相当有说服力大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰的亚普·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》的书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

最好的似乎是将宣传活动纳入这类次级方案的做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足的审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大的倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好的例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切实的结

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得的结具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸的是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件的证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,在你的领导和指引下,本委员会定将取得实质性

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及的案例数量有限,难以得出确切的结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,没有明确的结还必须考虑施加压力。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


Occam, occase, occasion, occasionnalisme, occasionnel, occasionnelle, occasionnellement, occasionner, occident, occidental,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说服, 使人信服
raison probante使人信服理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说服,令人信服;résultat结果,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意义,有含义,意味;étonnant令人惊讶,出人意外;concret实际,实在;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当有说服数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰亚普·拉马克尔使即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好似乎是将宣传活动纳入这类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好例子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努仍远远没有取得切实结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得结果具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到证实

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,这种作法近年来似乎有若干成功事例。

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,在你领导和指引下,本委员会定将取得实质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及案例数量有限,难以得出确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一例。

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确结果还必须考虑施加压

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


occlusal, occlusif, occlusion, occlusive, occlusodontolgie, occuliste, occulsionpupillaire, occultateur, occultation, occulte,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,
probant, e
a.
1. 证明, 用作证据
pièce probante证件

2. 有说服力, 使人信服
raison probante使人信服理由

3. en forme probante 【法律】用正确格式, 用正式格式 www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
concluant,  convaincant,  décisif,  démonstratif,  parlant,  éloquent,  irrésistible,  péremptoire
反义词:
douteux
联想词
convaincant有说服力,令人信服;résultat结果,结局;surprenant惊人;concluant总结;significatif有意义,有含义,意味深长;étonnant令人惊讶,出人意外;concret;évident明显,显而易见,一目了然,显著;satisfaisant令人满意,令人满足;incontestable争辩,无非议,不容置疑,确凿;tangible触知触摸,摸得到;

Les résultats fournis sont assez probants, la plupart portent sur des livres.

得到结果相当有说服力大多数都与这本书有关。

Un exemple particulièrement probant est celui du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

顺便说一下,今天上午,荷兰亚普·拉马克尔大使即将在裁谈会推介一本关于《全面禁止条约》书。

Le Comité en vient à la question de ce qui constitue une filière documentaire probante.

本小组在此转而讨论如何充分理清文件线索问题

Les résultats semblent être le plus probants lorsqu'on intègre le plaidoyer dans ces sous-programmes.

效果最好似乎是将宣传活动纳入这类次级方案做法。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité d'action doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。

C'est sur ce point, notamment, que l'initiative « Unis dans l'action » doit se montrer plus probante.

如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效

Des éléments probants adéquats ont été recueillis ultérieurement.

随后取得了充足审计证据。

Diverses initiatives probantes ont été lancées durant la Conférence.

会议期间还发起了若干重大倡议。

Mais quelques évaluations à mi-parcours ont donné des résultats probants.

然而,中间评价也有一些成功。

De tels descriptifs devraient être étayés par des exemples probants.

此种阐述应该有好子作为佐证。

Ces efforts sont toutefois loin de donner des résultats probants.

然而,这些努力仍远远没有取得切结果。

Les résultats obtenus jusque-là sont, de toute évidence, probants et encourageants.

迄今所取得结果具有决定性意义,令人鼓舞。

Les Chambres décident de la valeur probante à accorder à cette déclaration.

分庭应裁定此种陈述是否具有任何证明价值。

Dans deux cas, les éléments de preuve étaient convaincants mais non probants.

在两个案件里,证据十分信,但没有充分得到

Fort heureusement, cette approche semble enregistrer certains succès probants ces dernières années.

值得庆幸是,这种作法近年来似乎有若干成功事

Dans chaque cas, nous avons examiné la force probante des éléments de preuve.

我们不断地审查每个案件证据力度。

Nous sommes convaincus que, sous votre direction, la Commission obtiendra des résultats probants.

我们相信,在你领导和指引下,本委员会定将取得质性成果

Le nombre limité de cas ne permet pas de tirer de conclusions probantes.

由于所涉及数量有限,难以得出确切结论

La protection des civils dans les conflits armés en est un exemple probant.

在武装冲突中保护平民就是一

Toutefois, faute de résultats probants, des moyens de pression doivent être mis en œuvre.

然而,如果没有明确结果还必须考虑施加压力。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 probant 的法语例句

用户正在搜索


occupé, occuper, occurrence, occurrent, occurrente, OCDE, océan, océan arctique, océan atlantique, océan indien,

相似单词


probabiliste, probabilistique, probabilité, probable, probablement, probant, probante, probanthéline, probanthine, probasidie,