法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 亲王或王子的封地或爵位

2.
la principauté de Monaco摩纳

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本的优先

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

且,更重要的是,他督导安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳国国务臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与关联密切的生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项国际反恐文书的缔约国?

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施的情况也致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳国的特点是经济呈现巨多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触的这种做法是国的一特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

外国人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳的人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

国的领土构成一个单一的市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔国的看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我国的优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔国政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳国加入了许多已生效的相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳居住的有约126个民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


别无出路, 别无二致, 别无他法, 别无他人, 别无他用, 别无选择, 别无长物, 别绪, 别样, 别衣针,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王王子的封地

2. 公国
la principauté de Monaco摩纳哥公国

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与公国关联密切的生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项国际反恐文书的缔约国?

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触的这种做法是公国的一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

外国人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥的人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我国的优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住的有大约126个民族。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


别针, 别致, 别致的, 别致的潇洒的, 别住(用大头针、别针), 别子, 别字, 别嘴, , 蹩脚,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王或王子封地或爵位

2. 公国
la principauté de Monaco摩纳哥公国

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导公国安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与公国关联密切生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国王室和人民表示我们最深切慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项国际反恐文书国?

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境国际文书起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触这种做法是公国一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

外国人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国领土构成一个单一市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大公国看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我国优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住有大126个民族。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


蹩脚房间, 蹩脚画家, 蹩脚货, 蹩脚教师, 蹩脚赛马, 蹩脚诗人, 蹩脚首饰, 蹩脚透的, 蹩脚演员的演戏, 蹩脚药,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王或王地或爵位

2. 公
la principauté de Monaco摩纳哥公

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥公务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与关联密切生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公王室和人民表示我们最深切慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项际反恐文书缔约

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境际文书起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

两个保健设施情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触这种做法是公一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大公看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公加入了许多已生效相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住有大约126个民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


玢岩类, , 宾白, 宾词, 宾东, 宾服, 宾格, 宾馆, 宾客, 宾客(宴会的),

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲封地或爵位

2.
la principauté de Monaco摩纳哥

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与关联密切生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大人民表示我们最深切慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项际反恐文书缔约

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境际文书起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两个保健设施情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触这种做法是一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

领土构成一个单一市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住有大约126个民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


宾主尽欢, , 彬彬, 彬彬有礼, 彬彬有礼的<书>, 彬彬有礼的人, 彬彬有礼地, 彬县, , 傧相,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,

用户正在搜索


冰川晚期的, 冰川现象, 冰川相, 冰川性海面生降, 冰川学, 冰川学家, 冰川运动仪, 冰川再作用, 冰床, 冰醋酸,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,

用户正在搜索


冰碛岩, 冰铅, 冰前的, 冰前三角洲, 冰橇, 冰清玉洁, 冰情警戒巡航, 冰情图, 冰丘, 冰球,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王或王子封地或爵位

2. 公国
la principauté de Monaco摩纳哥公国

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要是,他督导公国全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与公国关联密切生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国王室和人民表示我们最深切慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 是否已成为某一项国际反恐文书缔约国?

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境国际文书起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触这种做法是公国一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

外国人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国领土构成一个单一市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达大公国看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我国优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

公国政府首脑阿贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住有大约126个民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


冰上滑冰, 冰上舞蹈, 冰上运动, 冰舌, 冰圣徒, 冰蚀, 冰蚀高原, 冰蚀谷, 冰蚀龛, 冰蚀门坎,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王或王子的封地或爵位

2. 公国
la principauté de Monaco摩纳哥公国

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥公国国务大臣让-罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与公国关联密切的生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项国际反恐文书的缔约国?

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加海洋环境的国际文书的起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个健设施的情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触的这种做法是公国的一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

外国人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥的人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大公国的看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我国的优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔公国政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入许多已生效的相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住的有大约126个民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


兵书, 兵团, 兵无斗志, 兵燹, 兵饷, 兵械, 兵以奇胜, 兵蚁, 兵役, 兵役处,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王或王子的封地或爵位

2.
la principauté de Monaco摩纳哥

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre安道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴行。

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

长期以来,儿童福利一直是本的优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导安全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一史上一直与关联密切的生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大的王室和人民表示我们最深切的慰问。

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 安道尔是否已成为某一项际反恐文书的缔约

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

还参加了保护海洋环境的际文书的起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

另外两保健设施的情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥的特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触的这种做法是的一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥的人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

的领土构成一单一的市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达安道尔大的看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童问题是我的优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

安道尔政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥加入了许多已生效的相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥制定了一些系列措施,并定期加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住的有大约126民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


丙烯, 丙烯雌醇, 丙烯的, 丙烯画, 丙烯基, 丙烯腈, 丙烯腈纤维, 丙烯醛, 丙烯醛的, 丙烯醛树脂,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,
n.f.
1. 亲王或王子的封地或爵位

2. 公国
la principauté de Monaco摩纳哥公国

3. Principauté s 【宗教】统权天神, 三品天神

常见用法
(la principauté d') Andorre道尔
(la principauté de) Monaco摩纳哥

法语 助 手 版 权 所 有

C’est pourquoi à la fin, toutes les principautés lui opposèrent une résistance.

最终所有诸侯联合起来反抗桀的暴

La protection de l'enfance constitue, de longue date, un engagement prioritaire de la Principauté.

以来,儿童福利一直是本公国的优先承诺

Aussi a-t-il d'abord assuré le développement de la Principauté dans la sécurité.

而且,更重要的是,他督导公国全中发展。

M. Jean-Paul Proust, Ministre d'État de la Principauté de Monaco, est escorté à la tribune.

摩纳哥公国国务大臣让-保罗·普鲁斯特先生陪同下走上讲台。

La Méditerranée est une écorégion dans laquelle la Principauté est historiquement très impliquée.

地中海是一个历史上一直与公国关联密切的生态区域。

J'adresse toutes nos condoléances à la famille régnante et au peuple de la Principauté de Monaco.

我向摩纳哥大公国的王室和人民表示我们最深切的

3 La Principauté est-elle devenue partie à l'un quelconque des instruments internationaux antiterroristes?

3 道尔是否已成为某一项国际反恐文书的缔约国?

La Principauté a également contribué à l'élaboration d'instruments internationaux de protection de l'environnement marin.

公国还参加了保护海洋环境的国际文书的起草工作。

En outre, la Principauté s'est largement engagée dans la protection des cétacés.

此外,公国也积极参与了保护鲸类动物。

Des moyennes semblables se retrouvent dans les deux autres établissements de la Principauté.

公国另外两个保健设施的情况也大致如此

La Principauté de Monaco est caractérisée par un tissu économique d'une grande diversité.

摩纳哥公国的特点是经济呈现巨大多样性。

Cet accès direct du justiciable au juge constitutionnel est une spécificité de la Principauté.

诉讼当事人直接与宪法法官接触的这种做法是公国的一大特点。

Parmi les étrangers, la loi accordait une priorité d'embauche à ceux résidant dans la Principauté.

外国人中,法律规定优先聘用那些居住摩纳哥的人。

Le territoire de la Principauté de Monaco forme une seule commune.

公国的领土构成一个单一的市镇。

Je voudrais faire quelques commentaires au nom de mon pays, la Principauté d'Andorre.

所以,我要这次辩论中表达道尔大公国的看法。

Pour la Principauté, la cause des enfants est une de ses priorités.

儿童题是我国的优先事项。

M. Albert Pintat, chef du Gouvernement de la Principauté d'Andorre, est escorté de la tribune.

道尔公国政府首脑阿尔贝·潘塔先生陪同下走下讲台。

La Principauté est partie à l'ensemble des instruments universels en vigueur.

摩纳哥公国加入了许多已生效的相关普遍文书。

En Principauté, a été arrêté un certain nombre de mesures régulièrement évaluées.

摩纳哥公国制定了一些系列措施,并定加以评估。

La Principauté de Monaco compte environ 32.000 habitants.

摩纳哥居住的有大约126个民族。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 principauté 的法语例句

用户正在搜索


饼干, 饼干厂, 饼干业, 饼干制造, 饼剂, 饼铺, 饼乾, 饼师, 饼屋, 饼吸虫属,

相似单词


principal, principal meurtrier, principale, principalement, principat, principauté, principe, principe de soins, principes, prinsépie,