Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我名并用“你”称呼我。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我名并用“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友你父母的名
。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个名里
有
的祖母和外祖母名
的小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么名?—我姓李名冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使用简短名的倾向,简短的名
常常来自久远的年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他他所有孩子的名
并且也
是哪个母亲生的。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性名。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳名?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎的宝宝起名出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择名了。民政局的官员们
能拒绝登记任何一个名
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女用名,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你的姓(和)名以及你的地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男用名,源自拉丁语意即“罗马的朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用名,源自希伯莱语意即“慰藉的儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男用名,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名来自布列塔尼的一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显的名时,则要么用名,要么用姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者的贵族们,这个名被认为是一个贬义词,直到这个名
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我并
“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个里带有她
祖母和外祖母
小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—我姓李
冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复短
倾向,
短
常常来自久远
年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子并且也知道是哪个母亲生
。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎宝宝起
出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局
官员们不能拒绝登记任何一个
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您姓
和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你姓(和)
以及你
地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男,源自拉丁语意即“罗马
朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男,源自希伯莱语意即“慰藉
儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男。这个
来自布列塔尼
一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显时,则要么
,要么
姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个
被认为是一个贬义词,直到这个
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我名并用“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母的名。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
名
里带有她的祖母和外祖母名
的小
孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么名?—我姓李名冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使用简短名的倾向,简短的名
常常来自久远的年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子的名并且也知道是哪
母亲生的。
Cette fille a un prénom masculin.
这孩
有
性名。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳名?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎的宝宝起名出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择名了。民政局的官员们不能拒绝登记任何
名
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
用名,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你的姓(和)名以及你的地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
用名,源自拉丁语意即“罗马的朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
用名,源自希伯莱语意即“慰藉的
子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
用名,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
用名。这
名
来自布列塔尼的
位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是很明显的名
时,则要么用名,要么用姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者的贵族们,这名
被认为是
贬义词,直到这
名
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我名并用“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不你父母的名
。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个名里带有她的祖母和外祖母名
的小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么名?—我姓李名冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使用简短名的倾向,简短的名
常常来自久远的年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
所有孩子的名
并且也
是哪个母亲生的。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性名。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳名?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎的宝宝起名出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择名了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个名
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女用名,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您的姓名和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你的姓(和)名以及你的地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男用名,源自拉丁语意即“罗马的朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用名,源自希伯莱语意即“慰藉的儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男用名,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用名。这个名来自布列塔尼的一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显的名时,则要么用名,要么用姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者的贵族们,这个名被认为是一个贬义词,直到这个名
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我并
“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个里带有她
祖母和外祖母
小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—我姓李
冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使倾向,
常常来自久远
年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子并且也知道是哪个母亲生
。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎宝宝起
出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局
官员们不能拒绝登记任何一个
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您姓
和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你姓(和)
以及你
地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男,源自拉丁语意即“罗马
朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男,源自希伯莱语意即“慰藉
儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男。这个
来自布列塔尼
一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显时,则要么
,要么
姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个
被认为是一个贬义词,直到这个
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我并
“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母的。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个里带有她的祖母和外祖母
的小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—我姓李
冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使的倾向,
的
常常来自久远的年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子的并且也知道是哪个母亲生的。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎的宝宝起出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局的官员们不能拒绝登记任何一个
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您的姓和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你的姓(和)以及你的地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男,源自拉丁语意即“罗马的朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男,源自希伯莱语意即“慰藉的儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男。这个
来自布列塔尼的一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显的时,则要么
,要么
姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者的贵族们,这个被认为是一个贬义词,直到这个
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫我并用“你”称呼我。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个里带有她
祖母和外祖母
小女
。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—我姓李
冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫我西尔维,用“你”称呼我。我和苏菲很熟。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
我们注意到了恢复使用简短倾向,简短
常常来自久远
年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有并且也知道是哪个母亲生
。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女儿有一个男性
。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎宝宝起
出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局
官员们不能拒绝登记任何一个
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女用,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您姓
和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你姓(和)
以及你
地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男用,源自拉丁语意即“罗马
朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用,源自希伯莱语意即“慰藉
儿
”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男用,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用。这个
来自布列塔尼
一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显时,则要么用
,要么用姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个
被认为是一个贬义词,直到这个
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫并用“你”称呼
。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个里带有她
祖母和外祖母
小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—
姓李
冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫西尔维,用“你”称呼
。
和苏菲很
。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
注意到了恢复使用简短
倾向,简短
常常来自久远
年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子并且也知道是哪个母亲生
。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎宝宝起
出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局
官员
不能拒绝登记任何一个
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女用,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您姓
和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你姓(和)
以及你
地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男用,源自拉丁语意即“罗马
朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用,源自希伯莱语意即“慰藉
儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男用,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用。这个
来自布列塔尼
一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个很明显时,则要么用
,要么用姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族
,这个
被认为是一个贬义词,直到这个
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
指正。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer.
你可以叫并用“你”称呼
。
Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.
普通朋友不知道你父母。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一个里带有她
祖母和外祖母
小女孩。
C'est quoi ton prénom? -Mon nom est Li, mon prénom est Bing.
你叫什么?—
姓李
冰。
Tu peux m’appeler par mon prénom et me tutoyer. Je connais très bien Sophie.
你可以叫西尔维,用“你”称呼
。
和苏菲
。
On observe une tendance à revenir à des prénoms courts, d'origine souvent ancienne.
们注意到了恢复使用简短
倾向,简短
常常来自久远
年代。
Il connaît le prénom de chacun et peut dire quelle en est la mère.
他知道他所有孩子并且也知道是哪个母亲生
。
Cette fille a un prénom masculin.
这个女孩儿有一个男性。
Mademoiselle, puis-je vous demander votre prénom?
敢问小姐芳?
On observe cette année une grande tendance rétro pour les prénoms de bébés dans la capitale.
可以观察到首都巴黎宝宝起
出现了仿古趋势。
En France le choix des prénoms est totalement libre depuis 1993.
自1993年以来,在法国就可以自由选择了。民政局
官员们不能拒绝登记任何一个
。
Luna : un prénom féminin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « lune ».
女用,源自拉丁语意即“月亮”。
En dessous, écrivez vos nom et prénom, votre adresse et votre numéro de téléphone.
请把您姓
和地址写在下面,并留下电话号码。
Voulez-vous remplir ces papiers en indiquant votre nom, votre prénom et votre adresse?
你愿填写这些文件同时表明你姓(和)
以及你
地址吗?
Roméo : un prénom masculin, d’étymologie latine. Ce prénom signifie « pèlerin de Rome ».
男用,源自拉丁语意即“罗马
朝圣者”。
Barnabé : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « fils de consolation ».
男用,源自希伯莱语意即“慰藉
儿子”。
Josaphat : un prénom masculin, d’étymologie hébraïque. Ce prénom signifie « Dieu est juge ».
男用,源自希伯来语意即“上帝是裁判”。
Friard : un prénom masculin. Ce prénom vient d'un saint Breton – Saint Friard.
男用。这个
来自布列塔尼
一位神-圣弗利亚。
Quand le nom est assez explicite, on se contente soit du prénom, soit du patronyme.
如果是一个明显
时,则要么用
,要么用姓。
Pour les aristocrates contre-révolutionnaires, ce prénom était considéré comme péjoratif, puisqu'il représentait le peuple.
对于抵制革命者贵族们,这个
被认为是一个贬义词,直到这个
代表人民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。