法语助手
  • 关闭
n.m.
1. (私立的)宿学校;宿学校宿舍
un pensionnat de jeunes filles女学生宿学校
2. 全体宿生
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体宿生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat宿,宿学校,宿学生;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级中学;lycée公立中学;pensionnaire膳宿者;dortoir宿舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école学校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所宿学校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上宿学校

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

宿学校遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正多所国家宿学校采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小学,其中11所为少数民族宿小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学年,4 309名大中学生7个集体宿舍住宿,3 146名小学生32所宿学校住宿;2000-2001学年5 385名大中学生8个集体宿舍住宿,3 610名小学生32所宿学校住宿;1999-2000学年,5 191名大中学生5个集体宿舍住宿,3 616名小学生32所宿学校住宿。

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落坦桑尼亚确实存,并且已经为这些部落的女孩建立了宿学校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人宿学校带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府古卢开办了一所庞大的宿小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上宿学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教宿学校提供服务的模式已经一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所宿学校,这些学校里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术学校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上宿学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设宿学校,因为这类学校可以为少年人的职业培训和教育活动提供一个富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及宿舍的政策和程序草案预期未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的宿学校只招收男孩,而且只有一所女孩住宿的宿所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,世界的一些地区,宿学校被视为其儿童社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民宿学校。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


凹角, 凹进的, 凹镜, 凹坑, 凹口, 凹螺属, 凹脉, 凹面, 凹面的, 凹面垫圈,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)寄学校;寄学校
un pensionnat de jeunes filles女学学校
2. 全体寄
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体寄树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat,寄学校,寄;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级中学;lycée公立中学;pensionnaire寄膳者;dortoir舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école学校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄学校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上学校

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

学校遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平民活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正多所国家学校采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小学,其中11所为少数民族寄小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学年,4 309名大中学7集体舍住,3 146名小学32所学校住;2000-2001学年5 385名大中学8集体舍住,3 610名小学32所寄学校住;1999-2000学年,5 191名大中学5集体舍住,3 616名小学32所寄学校住

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落坦桑尼亚确实存,并且已经为这些部落的女孩建立了寄学校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人寄学校带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府古卢开办了一所庞大的寄小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教学校提供服务的模式已经省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所寄学校,这些学校里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术学校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设学校,因为这类学校可以为少年人的职业培训和教育活动提供一富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及舍的政策和程序草案预期未来几月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的寄学校只招收男孩,而且只有一所女孩住的寄所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,世界的一些地区,学校被视为其儿童社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民寄学校。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


凹模芯, 凹模锥角, 凹盘衣属, 凹刨, 凹瓶底, 凹坡, 凹球面镜, 凹曲度, 凹曲线, 凹入,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)
un pensionnat de jeunes filles女学生
2. 全体
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat学生;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级中学;lycée公立中学;pensionnaire者;dortoir舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

于在遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正在多所国采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小学,其中11所为少数民族小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学年,4 309名大中学生在7个集体舍住,3 146名小学生在32所;2000-2001学年5 385名大中学生在8个集体舍住,3 610名小学生在32所;1999-2000学年,5 191名大中学生在5个集体舍住,3 616名小学生在32所

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落在坦桑尼亚确实存在,并且已经为这些部落的女孩建立了

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府在古卢开办了一所庞大的小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上的孩子一样,这种实际分离并不意味着庭不存在。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教提供服务的模式已经在一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

还拥有11所,在这些学里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术学

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上的孩子一样,这种实际分离并不意味着庭不存在。

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设在,因为这类学可以为少年人的职业培训和教育活动提供一个富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及舍的政策和程序草案预期在未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的只招收男孩,而且只有一所女孩住所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,在世界的一些地区,被视为其儿童在社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


凹凸不平的, 凹凸不平的土地, 凹凸齿状, 凹凸的, 凹凸方格饰, 凹凸透镜, 凹凸形, 凹尾, 凹纹, 凹窝,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)
un pensionnat de jeunes filles女
2. 全体
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat生;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级中;lycée公立中;pensionnaire者;dortoir舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上,甚至不让她们上

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

于在遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正在多所国家采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小,其中11所为少数民族

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002年,4 309名大中生在7个集体舍住,3 146名小生在32所;2000-2001年5 385名大中生在8个集体舍住,3 610名小生在32所;1999-2000年,5 191名大中生在5个集体舍住,3 616名小生在32所

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落在坦桑尼亚确实存在,并且已经为这些部落的女孩建立了

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府在古卢开办了一所庞大的,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教提供服务的模式已经在一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所,在这些里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设在,因为这类可以为少年人的职业培训和教育活动提供一个富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及舍的政策和程序草案预期在未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的只招收男孩,而且只有一所女孩住所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,在世界的一些地区,被视为其儿童在社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


凹形, 凹形角焊缝, 凹液面, 凹圆拱, 凹圆线, 凹凿, 凹值, 凹状变形, 凹子, 凹字,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)寄宿校;寄宿校宿舍
un pensionnat de jeunes filles女寄宿
2. 全体寄宿
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体寄宿去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat寄宿,寄宿校,寄宿;orphelinat儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级;lycée公立;pensionnaire寄膳宿者;dortoir宿舍;hospice收容所,养老院,儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上,甚至不让她们上寄宿

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

于在寄宿遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所校使复员儿童能够有序地恢复正常平民活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正在多所国家寄宿采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小,其11所为少数民族寄宿小

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002年,4 309名在7个集体宿舍住宿,3 146名小在32所寄宿校住宿;2000-2001年5 385名在8个集体宿舍住宿,3 610名小在32所寄宿校住宿;1999-2000年,5 191名在5个集体宿舍住宿,3 616名小在32所寄宿校住宿。

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落在坦桑尼亚确实存在,并且已经为这些部落的女孩建立了寄宿校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿政府解决印第安人寄宿校带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府在古卢开办了一所庞的寄宿小,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄宿校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教寄宿提供服务的模式已经在一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所寄宿校,在这些校里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个心,包括三种类型的保育设施:全时育儿心、技术托儿所和技术校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄宿校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程约10%设在寄宿校,因为这类校可以为少年人的职业培训和教育活动提供一个富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾心及宿舍的政策和程序草案预期在未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的寄宿校只招收男孩,而且只有一所女孩住宿的寄宿所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,在世界的一些地区,寄宿被视为其儿童在社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿)说,加拿政府最近采取了一些重要措施,主要针历史令人遗憾的一章——印第安原住民寄宿校。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


遨游(穿过孔拉), 遨游四海, , 嗷嗷, 嗷嗷待哺, 嗷叫, , , , 獒狗,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,

用户正在搜索


螯角, 螯龙虾, 螯器, 螯钳, 螯虾, 螯虾吐司, 螯枝动物, 螯肢, 螯肢动物, 螯肢杆,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)
un pensionnat de jeunes filles女学
2. 全体
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级中学;lycée公立中学;pensionnaire者;dortoir舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学使复员儿童能够有序地恢复正常平民活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正多所国家采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小学,其中11所为少数民族小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学年,4 309名大中学7集体舍住,3 146名小学32所;2000-2001学年5 385名大中学8集体舍住,3 610名小学32所;1999-2000学年,5 191名大中学5集体舍住,3 616名小学32所

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落坦桑尼亚确实存,并且已经为这些部落的女孩建立了

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府古卢开办了一所庞大的小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教提供服务的模式已经省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所这些学里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术学

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设,因为这类学可以为少年人的职业培训和教育活动提供一富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及舍的政策和程序草案预期未来几月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的只招收男孩,而且只有一所女孩住所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,世界的一些地区,被视为其儿童社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


傲慢的回答, 傲慢的口吻, 傲慢的人, 傲慢的神态, 傲慢的声调, 傲慢的样子, 傲慢的语调, 傲慢地, 傲慢地对待某人, 傲慢地回答,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)寄宿学校;寄宿学校宿舍
un pensionnat de jeunes filles女学生寄宿学校
2. 全体寄宿生
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体寄宿生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat寄宿,寄宿学校,寄宿学生;orphelinat;couvent修道,女修道;collège初级中学;lycée公立中学;pensionnaire寄膳宿者;dortoir宿舍;hospice收容所,养老;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école学校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女上学,甚至不让她们上寄宿学校

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

于在寄宿学校遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学校使复员童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正在多所国家寄宿学校采取防止童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所级完备的小学,其中11所为少数民族寄宿小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学,4 309中学生在7个集体宿舍住宿,3 146小学生在32所寄宿学校住宿;2000-2001学5 385中学生在8个集体宿舍住宿,3 610小学生在32所寄宿学校住宿;1999-2000学,5 191中学生在5个集体宿舍住宿,3 616小学生在32所寄宿学校住宿。

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落在坦桑尼亚确实存在,并且已经为这些部落的女孩建立了寄宿学校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿政府解决印第安人寄宿学校带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府在古卢开办了一所庞的寄宿小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄宿学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教寄宿学校提供服务的模式已经在一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所寄宿学校,在这些学校里,1 690多精神和身体残疾童和青人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个中心,包括三种类型的保育设施:全时育中心、技术托所和技术学校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄宿学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设在寄宿学校,因为这类学校可以为少人的职业培训和教育活动提供一个富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于童照顾中心及宿舍的政策和程序草案预期在未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的寄宿学校只招收男孩,而且只有一所女孩住宿的寄宿所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,在世界的一些地区,寄宿学校被视为其童在社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿)说,加拿政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民寄宿学校。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


傲然挺立, 傲然屹立, 傲人, 傲上恤下, 傲世, 傲视, 傲霜之枝, 傲物, 傲贤慢士, 傲性,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)宿宿宿舍
un pensionnat de jeunes filles女宿
2. 全体宿生
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体宿生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat宿,宿宿生;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège初级中;lycée公立中;pensionnaire膳宿者;dortoir宿舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所宿得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上,甚至不让她们上宿

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

宿遭受身体和性虐待的受害者政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正多所国家宿采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备的小,其中11所为少数民族宿小

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002年,4 309名大中7体宿舍住宿,3 146名小32所宿住宿;2000-2001年5 385名大中8体宿舍住宿,3 610名小32所宿住宿;1999-2000年,5 191名大中5体宿舍住宿,3 616名小32所宿住宿。

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落坦桑尼亚确实存,并且已经为这些部落的女孩建立了宿

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人宿带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府古卢开办了一所庞大的宿小,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上宿的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教宿提供服务的模式已经省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所宿这些里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上宿的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设宿,因为这类可以为少年人的职业培训和教育活动提供一富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及宿舍的政策和程序草案预期未来几月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的宿只招收男孩,而且只有一所女孩住宿的宿所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,世界的一些地区,宿被视为其儿童社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民宿

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


奥尔德汉统, 奥尔都维亚期, 奥尔拉纳阶, 奥尔良女郎, 奥尔南斯陨石, 奥尔坦组, 奥芬岩系, 奥弗涅本地人, 奥弗涅的/奥弗涅人, 奥弗涅霉干酪,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立的)寄学校;寄学校
un pensionnat de jeunes filles女学生寄学校
2. 全体寄
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体寄生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat,寄学校,寄学生;orphelinat孤儿院;couvent修道院,女修道院;collège中学;lycée公立中学;pensionnaire寄膳;dortoir舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école学校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署的干预行动,难民营内唯一一所寄学校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不再让女儿上学,甚至不让她们上学校

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

于在学校遭受身体和性虐待的受害政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正在多所国家学校采取防止儿童死亡的措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所备的小学,其中11所为少数民族寄小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学,4 309名大中学生在7个集体舍住,3 146名小学生在32所学校住;2000-2001学5 385名大中学生在8个集体舍住,3 610名小学生在32所寄学校住;1999-2000学,5 191名大中学生在5个集体舍住,3 616名小学生在32所寄学校住

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落在坦桑尼亚确实存在,并且已经为这些部落的女孩建立了寄学校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人寄学校带来的有害遗产的基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府在古卢开办了一所庞大的寄小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教学校提供服务的模式已经在一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所寄学校,在这些学校里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青人接受基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个中心,包括三种类型的保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术学校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄学校的孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设在寄学校,因为这类学校可以为少人的职业培训和教育活动提供一个富有吸引力的环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及舍的政策和程序草案预期在未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接受这类孩子就读的寄学校只招收男孩,而且只有一所女孩住的寄所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,在世界的一些地区,学校被视为其儿童在社会和教育上成功融入主流社会的重要的一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart女士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾的一章——印第安原住民寄学校。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


奥林匹克委员会, 奥林匹克五环, 奥林匹克运动会, 奥林匹斯山, 奥林匹斯诸神, 奥鲁鱼科, 奥纶, 奥马尔式陨石, 奥秘, 奥秘的,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,
n.m.
1. (私立)寄宿学校;寄宿学校宿舍
un pensionnat de jeunes filles学生寄宿学校
2. 全体寄宿生
Le jeudi après-midi, le pensionnat va en promenade au bois.星期四下午全体寄宿生去树林里散步。

近义词:
institution,  internat,  pension
联想词
internat寄宿,寄宿学校,寄宿学生;orphelinat孤儿院;couvent修道院,修道院;collège初级中学;lycée公立中学;pensionnaire寄膳宿者;dortoir宿舍;hospice收容所,养老院,孤儿院;presbytère教士住宅;manoir小城堡;école学校;

Son intervention a permis de rénover l'unique pensionnat des camps.

通过难民署干预行动,难民营内唯一一所寄宿学校得到了整修。

En conséquence, les pères évitent d'envoyer leur fille à l'école ou même au pensionnat.

由于这种情况,父亲不儿上学,甚至不她们上寄宿学校

Aux victimes d'agressions physiques et sexuelles subies dans les pensionnats, le Gouvernement a exprimé ses profonds regrets.

于在寄宿学校身体和性虐待政府说它深感遗憾。

Ce pensionnat assure aux enfants démobilisés un retour organisé à la vie civile normale.

这所学校使复员儿童能够有序地恢复正常平民生活。

L'on prend aussi des mesures pour empêcher que des enfants ne finissent dans des pensionnats de l'État.

此外,还正在多所国家寄宿学校采取防止儿童死亡措施。

Il y avait 3 829 écoles primaires offrant tous les niveaux d'enseignement dont 11 étaient des pensionnats ethniques.

全国共有3 829所年级完备小学,其中11所为少数民族寄宿小学。

Au cours de l'année scolaire 2001-2002, 4 309 étudiants ont été hébergés dans sept résidences et 3 146 élèves dans 32 pensionnats.

2002学年,4 309名大中学生在7个集体宿舍住宿,3 146名小学生在32所寄宿学校住宿;2000-2001学年5 385名大中学生在8个集体宿舍住宿,3 610名小学生在32所寄宿学校住宿;1999-2000学年,5 191名大中学生在5个集体宿舍住宿,3 616名小学生在32所寄宿学校住宿。

Les collectivités nomades existent bien en Tanzanie, et des pensionnats ont été créés à l'intention des filles de ces collectivités.

事实上,游牧部落在坦桑尼亚确实存在,并且已经为这些部落孩建立了寄宿学校。

La réconciliation demeure un aspect fondamental de l'approche du gouvernement du Canada pour s'affranchir du fardeau d'amertume lié aux pensionnats indiens.

加拿大政府解决印第安人寄宿学校带来遗产基本做法之一是实现和解。

Le Gouvernement a construit à Gulu un pensionnat pour les enfants en âge de fréquenter l'école primaire, afin de faciliter le processus.

我国政府在古卢开办了一所庞大寄宿小学,以便为这项工作提供便利。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄宿学校孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Un modèle a été élaboré dans une province pour les services à fournir par les pensionnats religieux, et d'autres provinces suivent cet exemple.

由宗教寄宿学校提供服务模式已经在一个省份成形,其他省份正以此为榜样,进行效仿。

Le pays possède aussi 11 pensionnats dans lesquels plus de 1 690 enfants et jeunes handicapés mentaux et physiques reçoivent une éducation de base.

国家还拥有11所寄宿学校,在这些学校里,1 690多名精神和身体残疾儿童和青年人接基础教育。

Des visites ont été effectuées dans 37 centres classés en trois catégories : crèches fonctionnant à temps plein, pensions de famille et pensionnats.

为本次调查走访了37个中心,包括三种类型保育设施:全时育儿中心、技术托儿所和技术学校。

C'est la situation de pensionnat que beaucoup d'enfants connaissent et cette séparation physique ne signifie certainement pas la dissolution de la cellule familiale.

这种情况如同上寄宿学校孩子一样,这种实际分离并不意味着家庭不存在。

Environ 10 % de ces cours sont dispensés dans des pensionnats, qui offrent un cadre favorable à la formation professionnelle et à l'éducation des adolescents.

这类培训课程中约10%设在寄宿学校,因为这类学校可以为少年人职业培训和教育活动提供一个富有吸引力环境。

Le projet des principes pour l'établissement de crèches et de pensionnats doit être présenté au Conseil des ministres dans les quelques mois à venir.

关于儿童照顾中心及宿舍政策和程序草案预期在未来几个月内将提交部长理事会审议。

Il relève en outre que les pensionnats accueillant les enfants dans ce cas sont réservés aux garçons et qu'il existe un seul internat pour filles.

此外,委员会注意到,接这类孩子就读寄宿学校只招收男孩,而且只有一所孩住宿寄宿所。

Pourtant, dans certaines régions du monde, les pensionnats sont perçus comme une étape importante pour l'éducation des enfants et pour réussir leur insertion dans la société.

与此同时,在世界一些地区,寄宿学校被视为其儿童在社会和教育上成功融入主流社会重要一步。

Mme Stewart (Canada) dit que le Gouvernement canadien a récemment pris des mesures importantes pour se pencher sur un chapitre regrettable de son histoire, celui des pensionnats indiens.

Stewart士(加拿大)说,加拿大政府最近采取了一些重要措施,主要针历史中令人遗憾一章——印第安原住民寄宿学校。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pensionnat 的法语例句

用户正在搜索


奥闪闪长岩, 奥闪石岩, 奥砷锌钠石, 奥氏斑点试验, 奥氏体, 奥氏体等温转变曲线, 奥氏体钢, 奥氏体化, 奥氏体晶粒度, 奥氏体区,

相似单词


penser (à), penseur, pensif, pension, pensionnaire, pensionnat, pensionné, pensionner, pensivement, pensum,