法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 宇,寺院;(新教)教,礼拜

联想词
bouddhique佛教的;temple宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教;pyramide塔;chapelle小教,礼拜;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会式基督教;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉火葬坛约一百步的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉去,这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉,他们要在前把一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jacasserie, jacasseur, jacassier, Jaccoud, jacée, jacent, jacente, jachère, jachérer, jachymovite,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 宇,院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教的;temple宇,院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,是佛教膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉离火葬坛约一百步的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真被摧毁,而代之以佛教

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

还希望早些复原,以返回继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤说,“就是在庇拉吉们要在前把一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些院的尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇拉吉的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jaco, jacobée, Jacobi, Jacobin, jacobine, Jacobinia, jacobinisme, jacobite, jacobsite, Jacobsonia,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教的;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评非常有名的一部书,它是由评马如飞根据历史传说改编的。

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉,他们要在庙前把一个活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇拉吉的侧面布上了岗,这样一来任何再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jacquet, jacquier, Jacquinot, jacquot, jactance, jactation, jacter, jaculatoire, jacupirangite, jacutine,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度或佛东方国家)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度偶像
3. 〈古〉中国摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 宇,寺院;(新堂,礼拜堂

联想词
bouddhique;temple宇,寺院;bouddhiste,佛;mosquée清真寺;cathédrale堂;pyramide金字塔;chapelle堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督堂;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林佛塔有一条宁静尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

缅甸,塔寺是佛膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕形状不一,其中要数九层糕或宝塔糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉离火葬坛约一百步塔尖透过树梢,阴暗上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

六点钟左右,天刚擦黑时候,他们就决定先把四周情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是庇拉吉,他们要前把一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

那精耕过田野上,零星地点缀着一些小镇。这些小镇上空,见不到欧式礼拜堂钟楼,却看到一些寺院尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,法国共计有300礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,胡志明市过着正常生活,Thanh Minh佛塔从事宗活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧其塔寺内举行佛葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通孟买闯那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

这倒霉时候,有几个卫兵走到庇拉吉侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jaguar, jahnsite, jahonnite, jaillir, jaillir (de), jaillissant, jaillissement, jaïn, jaïnisme, jaipurite,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 庙宇,院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique教的;temple庙宇,院;bouddhiste教徒的,教的;mosquée清真;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

提迦耶林立的有一条宁静的尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠评弹非常有名的一部书,它由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,教膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真被摧毁,而代之以庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就在庇拉吉,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜堂的钟楼,却看到一些院的尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔内举行教葬礼,但被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇拉吉的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jalon-mire, jalonnable, jalonnage, jalonnement, jalonner, jalonnette, jalonneur, jalousement, jalouser, jalousie,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,

用户正在搜索


japonner, jappement, japper, jappeur, jaque, jaquelin, jaquemart, jaquerie, jaquette, jaquier,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,

用户正在搜索


jardinerie, jardinet, jardineux, jardinier, jardinière, jardiniste, jardon, jargon, jargonaphasie, jargonner,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教东方国家)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教偶像
3. 〈古〉中国摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用)金币

a.inv.
manche pagode 肘窄小、袖口宽大袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教堂,礼拜堂

联想词
bouddhique佛教;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒,佛教;mosquée清真寺;cathédrale总教堂;pyramide金字塔;chapelle小教堂,礼拜堂;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会堂式基督教堂;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立佛塔条宁静尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人命胜浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕形状不,其中要数九层糕或宝塔糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉庙离火葬坛约百步塔尖透过树梢,耸立在阴暗上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过宿,到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑时候,他们就决定先把四周情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉,他们要在庙前把个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过田野上,零星地点缀着些小镇。在这些小镇上空,见不到欧式礼拜堂钟楼,却看到些寺院尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉时候,有几个卫兵走到庇拉吉侧面布上了岗,这样来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jarre, jarret, jarreté, jarretée, jarretelle, jarreter, jarretière, jarrowite, Jarry, jars,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教,礼

想词
bouddhique佛教的;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒的,佛教的;mosquée清真寺;cathédrale总教;pyramide金字塔;chapelle小教,礼;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会式基督教;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先四周的情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉,他们要在庙前一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇的,见不到欧式的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300的礼宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇拉吉的侧面布了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


Jatropha, jatrophine, jatte, jattée, Jaubert, Jaucourt, jauge, jaugé, jaugeage, jauger,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度教或佛教东方国家)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度教偶像
3. 〈古〉中国摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代之前通用)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新教)教,礼拜

联想词
bouddhique佛教;temple庙宇,寺院;bouddhiste佛教徒,佛教;mosquée清真寺;cathédrale总教;pyramide金字塔;chapelle小教,礼拜;bambou竹,竹子;bouddhisme佛教;statue雕像,塑像;basilique长方廊柱式基督教;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立佛塔有一条宁静尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地。

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

重阳糕不一,其中要数九层糕或宝塔糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉庙离火葬坛约一百步塔尖透过树梢,耸立在阴暗上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑时候,他们就决定先把四周情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代之以佛教寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过田野上,零星地点缀着一些小镇。在这些小镇上空,见不到欧式礼拜钟楼,却看到一些寺院尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

总之,在法国共计有300礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗教活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛教葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛衣,开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉时候,有几个卫兵走到庇拉吉侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


jaunissant, jaunisse, jaunissement, java, javaïte, Javanais, Javanthropus, javart, Javatea, javeau,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,
n.f.
1. 〈古〉(信奉印度或佛的东方国家的)塔,宝塔,浮屠;〈引〉(塔里的)佛像
pagode chinoise[japonaise]
2. 〈古〉印度的偶像
3. 〈古〉中国的摆头瓷偶
4. (印度19世纪20年代前通用的)金币

a.inv.
manche pagode 肘部窄小、袖口宽大的袖子

www .fr dic. co m 版 权 所 有
联想:
  • temple   n.m. 庙宇,寺院;(新,礼拜

联想词
bouddhique的;temple庙宇,寺院;bouddhiste徒的,佛的;mosquée清真寺;cathédrale;pyramide金字塔;chapelle,礼拜;bambou竹,竹子;bouddhisme;statue雕像,塑像;basilique长方形廊柱大会式基;

Près du forêt de pagodes, la rivière sereine Niya se découle sans faire aucun bruit.

菩提迦耶林立的佛塔有一条宁静的尼雅禅河。

Sauver la vie d'un homme vaut plus que de construire une pagode de sept étages.

救人一命胜造七级浮屠。

Vue du parc du pagode de Baita.

从白塔寺公园看兰州区。

« La pagode des perles »est un livre adapté d'une légende par le narrateur Ma Rufei.

《珍珠》是评弹非常有名的一部书,它是由评弹艺人马如飞根据历史传说改编的。

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛膜拜

Parmi les autres gâteaux variés, le gâteau neuf-feuilles ou en forme de pagode est le plus recherché.

阳糕的形状不一,其中要数九层糕或宝塔状的糕最为考究。

A cent pas de ce bûcher s'élevait la pagode, dont les minarets perçaient dans l'ombre la cime des arbres.

庇拉吉庙离火葬坛约一百步庙的塔尖透过树梢,耸立在阴暗的上空。

A la pagode de Pillaji, à deux milles d'ici. Là, elle passera la nuit en attendant l'heure du sacrifice.

“把她带到庇拉吉去,离这儿还有两英里。留她在那里过一宿,一到时候,就把她烧死。”

Dès que l'ombre se fit, vers six heures du soir, ils résolurent d'opérer une reconnaissance autour de la pagode.

在六点钟左右,天刚擦黑的时候,他们就决定先把四周的情况摸摸清楚

Dans le cadre de ces expulsions, des mosquées avaient été détruites et remplacées par des pagodes bouddhistes.

在驱赶过程中,据报告,清真寺被摧毁,而代以佛寺庙。

Il a dit espérer être bientôt rétabli pour pouvoir retourner à la pagode et poursuivre son travail de traduction.

他还希望早些复原,以返回寺院继续翻译工作。

Les wats et les pagodes font un excellent travail s'agissant de fournir des soins et de nourrir les orphelins.

寺院在为孤儿提供照顾和营养方面作了非常好的工作。

Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »

“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉,他们要在庙前把一个人活活烧死!”

La campagne, bien cultivée, était semée de bourgades, au-dessus desquelles le minaret de la pagode remplaçait le clocher de l'église européenne.

在那精耕过的田野上,零星点缀着一些小镇。在这些小镇的上空,见不到欧式礼拜的钟楼,却看到一些寺院的尖塔。

Enfin, on recense 300 lieux de culte, pagodes, centres de méditation, ce qui est beaucoup par rapport aux autres pays européens.

,在法国共计有300的礼拜,宝塔冥想中心场所,这相比起其他欧洲国家多得多。

Thich Quang Do mène une vie normale et fréquente comme à l'accoutumée la pagode de Thanh Minh à Hô Chi Minh-Ville.

Thich Quang Do同往常一样,在胡志明市过着正常生活,在Thanh Minh佛塔从事宗活动。

La police est intervenue pour empêcher les moines de procéder à une cérémonie bouddhiste à sa mémoire dans sa pagode, le 21 mars.

21日,僧侣们曾试图为亡僧在其塔寺内举行佛葬礼,但是被警方阻止。

Cet incident de la pagode de Bombay, ils l'avaient oublié, et c'était celui-là même qui les amenait devant le magistrat de Calcutta.

原来路路通在孟买闯的那个乱子,他们早已忘到九霄云外去了,怎么也想不到他们今天竟会为这件事在加尔各答受审。

Forme cape !Le manteau en laine bouillie, grand col, ouverture boutonnée asymétrique, manches longues pagode, 2 poches plaquées devant, fente au dos.

羊毛大衣,大开领,不对称纽扣,长袖2个前袋,后背开叉。

Mais -- contretemps funeste -- des gardes se montrèrent au chevet de la pagode, et s'y installèrent de manière à empêcher toute approche.

就在这倒霉的时候,有几个卫兵走到庇拉吉的侧面布上了岗,这样一来任何人再也不能走近庙了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pagode 的法语例句

用户正在搜索


javelliser, javelot, jayet, jazz, jazz-band, jazzifier, jazzique, jazziste, jazzistique, jazzman,

相似单词


paginer, paging, pagne, Pagnol, pagnot, pagode, pagodite, pagodon, pagopago, pagoscope,