法语助手
  • 关闭
n.
儿科, 儿科学家
助记:
péd儿童+iatre

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue科大夫;médecin师;psychiatre精神病学专家,精神病科;psychologue心理学家;dentiste牙科;pédiatrie儿科学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire;chirurgien外科;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科产科

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶院现在有17名小儿科

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名儿科

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和儿科以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级疗保健专家——家庭、内科师或儿科——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

儿科和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展调机构还包括宗教组织、教育工作者会、会和儿科会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接院必须拥有多种科室的务人员,即、麻醉师、助产士、儿科等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个幼保健和计划育中心,共有321名产科、60名儿科228 名儿科助理和367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小儿科学院合作,训练小儿科如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有(全科、病理学、儿科和牙)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,产科和小儿科建议产增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿科会、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿科专家,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人儿科负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿科师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

有权要求补充带薪休假,以便于子的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿科和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿科、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


freak, fréboldite, Fréchette, fredaine, Frédéric, frédéricite, fredonnement, fredonner, free jazz, freelance,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
, 儿学家
助记:
péd儿童+iatre

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue,妇大夫;médecin;psychiatre精神病学专家,精神病;psychologue心理学家;dentiste;pédiatrie学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂;vétérinaire;chirurgien;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的或妇产

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶院现在有17名小儿

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

满14岁的儿患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级疗保健专家——家庭、内——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展协调机构还包括宗教组织、教育工作者协会、妇女协会和儿协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接院必须拥有多种室的务人员,即妇、麻醉、助产士、儿等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个妇幼保健和计划育中心,共有321名产、60名228 名儿助理和367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小儿学院合作,训练小儿如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有(全、病理学、儿和牙)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,妇产和小儿建议产妇增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿协会、保健人员、咨询人员、营养和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿专家,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

孕妇有权要求补充带薪休假,以便子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


frein, freinage, freinant, freiné, freiner, freineur, freinomètre, freinte, freirinite, freistein,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
儿科, 儿科学家
助记:
péd儿童+iatre

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue妇科,妇科大夫;médecin师;psychiatre精神病学专家,精神病科;psychologue心理学家;dentiste牙科;pédiatrie儿科学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire;chirurgien外科;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科或妇产科

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶院现在有17名小儿科

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名儿科

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还包括教、保健(护士和儿科以及食品加和轻业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级疗保健专家——家庭、内科师或儿科——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

儿科和护士向母亲们解释了母乳喂养的用,这项的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展协调机构还包括宗教组织、教者协会、妇女协会和儿科协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接院必须拥有多种科室的务人员,即妇科、麻醉师、助产士、儿科等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个妇幼保健和计划中心,共有321名产科、60名儿科228 名儿科助理和367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其人员当前正在同美国小儿科学院合,训练小儿科如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的人员有(全科、病理学、儿科和牙)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,妇产科和小儿科建议产妇增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿科协会、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿科专家,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人儿科负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿科师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

孕妇有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿科和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿科、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


frémir, frémissant, frémissement, frémitus, Fremontia, frémontite, frênaie, frénateur, frénatrice, Frenay,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
儿科医, 儿科
助记:
péd儿童+iatre医师

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue妇科医,妇科大夫;médecin,医师;psychiatre精神病,精神病科医;psychologue心理;dentiste牙科医;pédiatrie儿科;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien外科医;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科医或妇产科医

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名小儿科

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名儿科医

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还教育、保健(护士和儿科医师以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专——庭医、内科医师或儿科医师——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

儿科医和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展协调机构还教组织、教育工作者协会、妇女协会和儿科医协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种科室的医务人员,即妇科医、麻醉医师、助产士、儿科医等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个妇幼保健和计划育中心,共有321名产科医、60名儿科医228 名儿科助理医和367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小儿科院合作,训练小儿科如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有医(全科医、病理、儿科医和牙医)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,妇产科和小儿科医建议产妇增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿科协会、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿科专,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和龄前儿童的保健由私人儿科医负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿科医师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

孕妇有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专向爱沙尼亚的儿科医和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、教领袖、议员、儿科医、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


Fresnay, Fresne, Fresneau, Fresnel, fresnoïte, fresque, fresquiste, fressure, fret, fréter,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
儿科医, 儿科学家
助记:
péd儿童+iatre医师

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue科医科大夫;médecin,医师;psychiatre精神病学专家,精神病科医;psychologue心理学家;dentiste牙科医;pédiatrie儿科学;sage-femme士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien外科医;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科医科医

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名小儿科

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名儿科医

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和儿科医师以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专家——家庭医、内科医师儿科医师——向病人提

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

儿科医和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展协调机构还包括宗教组织、教育工作者协会、女协会和儿科医协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种科室的医人员,即科医、麻醉医师、助士、儿科医等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个幼保健和计划育中心,共有321名科医、60名儿科医228 名儿科助理医和367名助士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小儿科学院合作,训练小儿科如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有医(全科医、病理学医、儿科医和牙医)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

后护理期间,科和小儿科医建议增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿科协会、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿科专家,并已扩大儿童和青少年精神健康以及儿童成长

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人儿科医负责(他们自有租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿科医师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿科医和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿科医、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


fretter, fretting, freudenbergite, freudien, freudisme, freux, Frey, fréyalite, Freycinet, frhelper,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,

用户正在搜索


frieséite, frigidaire, frigidarium, frigide, frigidité, frigistor, frigo, frigorie, frigorifère, frigorification,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,

用户正在搜索


fripe, fripé, friper, friperie, fripier, fripon, friponner, friponnerie, fripouille, fripouillerie,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
儿科医, 儿科学家
助记:
péd儿童+iatre医师

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue妇科医,妇科大夫;médecin,医师;psychiatre精神病学专家,精神病科医;psychologue心理学家;dentiste牙科医;pédiatrie儿科学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien科医;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科医或妇产科医

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17小儿科

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城1 000儿童拥有一儿科医

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其包括教育、保健(护士和儿科医师以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专家——家庭医、内科医师或儿科医师——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

儿科医和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以,幼儿发展协调机构包括宗教组织、教育工作者协会、妇女协会和儿科医协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种科室的医务人员,即妇科医、麻醉医师、助产士、儿科医等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个妇幼保健和计划育中心,共有321产科医、60儿科医228 儿科助理医和367助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

,其工作人员当前正在同美国小儿科学院合作,训练小儿科如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有医(全科医、病理学医、儿科医和牙医)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,妇产科和小儿科医建议产妇增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿科协会、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三儿科专家,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人儿科医负责(们自有或租用手术室),们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿科医师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

孕妇有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿科医和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们就母乳喂养的有关咨询问题对们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿科医、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


friser, frisette, frisoir, frisolée, Frison, frisottant, frisotté, frisotter, frisottis, frisquet,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
儿科医, 儿科学家
助记:
péd儿童+iatre医师

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue妇科医,妇科大夫;médecin,医师;psychiatre精神病学专家,精神病科医;psychologue心理学家;dentiste牙科医;pédiatrie儿科学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien外科医;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的儿科医或妇产科医

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名小儿科

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿科患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名儿科医

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和儿科医师以及工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专家——家庭医、内科医师或儿科医师——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

儿科医和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展协调机构还包括宗教组织、教育工作者协会、妇女协会和儿科医协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种科室的医务人,即妇科医、麻醉医师、助产士、儿科医等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个妇幼保健和计划育中心,共有321名产科医、60名儿科医228 名儿科助理医和367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人当前正在同美国小儿科学院合作,训练小儿科如何检查成强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人有医(全科医、病理学医、儿科医和牙医)、护士、护理人和行政管理人,所有这些人都是全职的国家带薪工作人

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,妇产科和小儿科医建议产妇增营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿科协会、保健人、咨询人、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿科专家,并已扩大儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人儿科医负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会强其保健教育方案,重点在婴儿喂习惯、疫接种、访问护士与小儿科医师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

孕妇有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿科医和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议、儿科医、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


frith, fritillaire, fritons, frittage, fritte, fritté, fritter, friture, fritureet, fritz,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
, 儿学家
助记:
péd儿童+iatre医师

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue夫;médecin,医师;psychiatre精神病学专家,精神病;psychologue心理学家;dentiste;pédiatrie学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名小儿

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和医师以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专家——家庭医、内医师或医师——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展调机构还包括宗教组织、教育工作者和儿

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种室的医务人员,即、麻醉医师、助产士、儿等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个幼保健和计划育中心,共有321名产、60名228 名儿助理医和367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小儿学院合作,训练小儿如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有医(全、病理学医、儿和牙医)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,和小儿建议产增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿专家,并已扩儿童和青少年精神健康服务以及儿童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿医师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金的专家向爱沙尼亚的儿和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑议级与者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


frohbergite, froicolitique, froid, froid (le) intérieur écarte la chaleur, froid de canard, froidement, froideur, froideurdes, froidure, froissable,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
学家
助记:
péd童+iatre医师

词根:
péd

gynécologue大夫;médecin,医师;psychiatre精神病学专家,精神病;psychologue心理学家;dentiste;pédiatrie学;sage-femme助产士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

在6个月之前均由专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的患者而言,城市每1 000名童拥有一名

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些产业部门除其他外,还包括教育、保健(护士医师以及食品加工轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专家——家庭医、内医师或医师——向病人提供服务

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作产的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼发展协调机构还包括宗教组织、教育工作者协会、女协会协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种室的医务人员,即、麻醉医师、助产士、等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个幼保健计划育中心,共有321名产、60名228 名助理医367名助产士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小学院合作,训练如何检查成员强奸受害者的童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有医(全、病理学医牙医)、护士、护理人员行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

在产前产后护理期间,建议产增加营养,补充维微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各协会、保健人员、咨询人员、营养师推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛童的健康成长,已经任命当地的第三名专家,并已扩大青少年精神健康服务以及童成长服务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

学龄前童的保健由私人负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的童提供保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

童基金会加强其保健教育方案,重点在婴喂食习惯、免疫接种、访问护士与小医师罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

童基金会的专家向爱沙尼亚的护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、、以及年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


frontispice, frontogenèse, frontogénétique, frontolyse, frontolytique, fronton, Frontopsylla, froodite, Froriepia, frottage,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,
n.
, 儿学家
助记:
péd儿童+iatre医师

词根:
péd 儿童

联想词
gynécologue大夫;médecin,医师;psychiatre精神病学专家,精神病;psychologue心理学家;dentiste;pédiatrie学;sage-femme士;psychanalyste精神分析学家;pharmacien药剂师;vétérinaire兽医;chirurgien;

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

例如,Port Loko县没有任何的

Dix-sept pédiatres travaillent actuellement dans cet hôpital.

山顶医院现在有17名小儿

Les enfants sont suivis gratuitement jusqu'à l'âge de six mois par un pédiatre.

婴儿在6个月之前均由育儿专业人员免费照顾

En ce qui concerne les moins de 14 ans, en ville, on compte un pédiatre pour 1 000 enfants.

对于不满14岁的儿患者而言,城市每1 000名儿童拥有一名

Ce sont, notamment, l'enseignement, la santé (infirmières et pédiatres) ainsi que la transformation des denrées alimentaires et l'industrie légère.

这些业和部门除其他外,还包括教育、保健(护士和医师以及食品加工和轻工业。

Les services aux patients sont offerts par des spécialistes des soins de santé primaire - médecins de famille, internes et pédiatres.

初级医疗保健专家——家庭医、内医师或医师——向病人

Ainsi, les pédiatres et les infirmiers ont pu expliquer aux mères l'utilité de l'alimentation au sein et leurs efforts ont donné des résultats évidents.

和护士向母亲们解释了母乳喂养的作用,这项工作的影响是很明显的。

Outre les ministères, les organes de coordination du développement du jeune enfant comprennent des organisations religieuses et des associations d'éducateurs, de femmes et de pédiatres.

除了政府各部以外,幼儿发展协调机构还包括宗教组织、教育工作者协会、女协会和儿协会。

Pour assurer la sécurité des parturientes, les accouchements ont lieu en milieu hospitalier avec l'assistance de tout le personnel soignant voulu : gynécologue, anesthésiste, sage-femme, pédiatre, etc.

为了确保患者安全,接医院必须拥有多种室的医务人员,即、麻醉医师、助士、儿等。

Les 61 centres de protection de la santé maternelle et infantile et de planification familiale comptent 321 obstétriciens, 60 pédiatres, 228 médecins assistants spécialisés en pédiatrie et 367 sages-femmes.

在61个幼保健和计划育中心,共有321名、60名228 名儿助理医和367名助士。

En outre, son personnel travaille actuellement de concert avec la American Academy of Pediatrics concernant la formation des pédiatres et leur protocole pour l'examen des enfants victimes d'un viol.

此外,其工作人员当前正在同美国小儿学院合作,训练小儿如何检查成员强奸受害者的儿童及研究治疗方案。

Le personnel de ces centres est composé de médecins (généralistes, spécialistes, pédiatres et dentistes), de personnels infirmier, paramédical et administratif, qui tous sont des salariés employés à plein temps par l'État.

中心的工作人员有医(全、病理学医、儿和牙医)、护士、护理人员和行政管理人员,所有这些人都是全职的国家带薪工作人员。

Dans le cadre des soins prénatals et postnatals, des gynécologues et obstétriciens ainsi que des pédiatres font des recommandations au sujet d'une saine nutrition et de la prise de vitamines et d'oligo-éléments.

后护理期间,和小儿建议增加营养,补充维素和微蛋白酶。

Les principaux partenaires de l'UNICEF à cette occasion étaient ONUSIDA, l'OMS, l'University Columbia, les associations de pédiatres, les agents de santé, les conseillers, les diététiciens, et les groupes de promotion de l'allaitement maternel.

这方面的主要伙伴有艾滋病规划署、各儿协会、保健人员、咨询人员、营养师和推动母乳育婴团体。

Par souci de favoriser le bon développement des enfants de Guernesey, la Commission a nommé un troisième pédiatre et a renforcé les services de santé mentale pour les enfants et les adolescents et les services de développement de l'enfance.

局致力于促进根西岛儿童的健康成长,已经任命当地的第三名儿专家,并已扩大儿童和青少年精神健康务以及儿童成长务。

Dans près de 70 % des cas, les soins aux nourrissons et aux enfants d'âge préscolaire sont dispensés par des pédiatres privés (dans leur propre cabinet ou dans des locaux qu'ils louent) habilités par contrat à traiter des enfants.

婴儿和学龄前儿童的保健由私人负责(他们自有或租用手术室),他们签订合同,向约70%的儿童保健。

L'UNICEF a intensifié son programme d'éducation en matière de santé, centré sur les pratiques d'alimentation des nourrissons, la vaccination, les services d'infirmières à domicile et les pédiatres, ainsi que la communauté Rom, qui fait partie des groupes vulnérables.

儿童基金会加强其保健教育方案,重点在婴儿喂食习惯、免疫接种、访问护士与小儿医师和罗姆人社区的弱势者。

Elle a également droit à des congés rémunérés complémentaires pour faciliter la fourniture de soins médicaux à son enfant, et elle est autorisée à prendre un jour par mois pour une visite à un pédiatre sans perte de salaire.

有权要求补充带薪休假,以便于子女的治疗,允许母亲每个月有一天的带薪假期,带子女看病。

Une information relative à l'allaitement a été présentée aux pédiatres et au personnel infirmier d'Estonie par des experts de l'UNICEF qui leur ont également dispensé une formation leur permettant d'exercer eux-mêmes une activité d'information et de conseil dans ce domaine.

儿童基金会的专家向爱沙尼亚的儿和护士介绍了影响母乳喂养的因素,专家们还就母乳喂养的有关咨询问题对他们进行了培训。

Je voudrais également remercier les plus de 60 sommités et les autres représentants de plus de 170 pays, les organisations non gouvernementales, les représentants du secteur privé, les dirigeants religieux, les parlementaires, les pédiatres et les enfants et les jeunes.

我也要感谢60多位首脑会议级与会者和来自170个国家的其他代表、非政府组织、私营部门的代表、宗教领袖、议员、儿、以及儿童和年轻人本身。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pédiatre 的法语例句

用户正在搜索


froufroutant, froufroutement, froufrouter, frounze, froussard, frousse, fruchtschiste, fructiculteur, fructiculture, fructidor,

相似单词


pedestal, pédestre, pédestrement, pédestrian, pédial, pédiatre, pédiatrie, pédiatrique, pédibus, pédicellaire,