法语助手
  • 关闭
a.
, 回游 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台人口政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些人口最终进入到各种很不同工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界活动正掀开新历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽采取新看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正经历徙流动方面重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制潮流主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

各种徙问题上进行国际合作也是至关重要

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理徒者流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上现象效应这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员徙还受到其他许多因素影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式人口情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

徙者健康状况可能受到徙经历影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

徙人口流动国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过管制离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

徙流动是我们时代另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界动向变化现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


érythrisme, érythrite, érythritol, érythro, érythroblaste, érythroblastique, érythroblastolyse, érythroblastomatose, érythroblastopénie, érythroblastophtisie,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
居的, 迁的; 迁徙的, 回游的 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台的人口迁徙政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模迁徙事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙人口最终进入到各种很不同的工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的活动正掀开新的历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽民采取新的看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历徙流动方面的重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制的潮流的主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种徙问题上进行国际合作也是至关重要的。

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管者的流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上民现象的效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员徙还受到其他许多因素的影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式的人口迁情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

徙者的健康状况可能受到徙经历的影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过民管制而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

徙流动是我们时代的另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对的管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界动向变化现实。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


érythrocyte, érythrocytémie, érythrocytine, érythrocytoblaste, érythrocytolyse, érythrocytolysine, érythrocytomètre, érythrocytométrie, érythrocytopénie, érythrocytose,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居的, 迁移的; 迁徙的, 回游的 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台的人口迁徙政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

上有许多次人口大规模迁徙事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙人口最终进入到各种很不同的工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有针对高度洄游鱼种的捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的移民活动正掀开新的历

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽移民采取新的看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移徙流动方面的重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制的移民潮流的主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要的。

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒者的流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员移徙还受到其他许多因素的影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

移徙者的健康状况可能受到移徙经历的影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

移徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

移徙流动是我们时代的另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对移徙的管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界移民动向变化现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


érythromatose, érythromélalgie, érythromélie, érythromètre, erythromycine, érythromycine, érythromyéloblastome, érythron, érythronéocytose, Erythroneura,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居的, 迁移的; 迁的, 回游的 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台的人口政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些人口最终进入到各种很不同的工作形式去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的移民活动正掀开新的历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽移民采取新的看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移流动方面的重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法移民潮流的主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移问题上进行国际合作也是至关重要的。

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒者的流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员移还受到其他许多因素的影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式的人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

者的健康状况可能受到移经历的影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移民管而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

流动是我们时代的另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对的管

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界移民动向变化现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


es, ès, ESB, esbigner, esbroufe, esbroufer, esbroufeur, escabeau, escabèche, escabelle,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居, 迁移; 迁 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台人口政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些人口最终进入到各种很不同工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界活动正掀开新历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽移采取新看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移流动方面重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制潮流主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移问题上进行国际合作也是至关重要

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒者流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员移还受到其他许多因素影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

健康状况可能受到移经历影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移管制而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

流动是我们时代另一个球性

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界动向变化实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


escalier, escalier (en colimaçon, tournant), Escallonia, escalope, escaloper, escamotable, escamotage, escamoter, escamoteur, escamper,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居的, 迁移的; 迁徙的, 回游的 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台的迁徙政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史有许多大规模迁徙事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙最终入到各种很不同的工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的移民活动正掀开新的历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽移民采取新的看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移徙流动方面的重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制的移民潮流的主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移徙问行国际合作也是至关重要的。

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒者的流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际移民现象的效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

员移徙还受到其他许多因素的影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式的迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

移徙者的健康状况可能受到移徙经历的影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

移徙流动在国内和国际均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

移徙流动是我们时代的另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对移徙的管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界移民动向变化现实。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


escherichia coli, Eschscholtzia, eschwégéite, eschwégite, eschynite, escient, esclaffer, esclandre, Esclangon, esclavage,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居, 迁移; 迁徙, 回游 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台人口迁徙政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模迁徙事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙人口最终进入到各种很不同工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界移民活动正掀开新历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽移民采取新看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移徙动方面重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制移民主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移民现象效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员移徙还受到其他许多因素影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

移徙健康状况可能受到移徙经历影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

移徙人口动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

移徙动是我们时代另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对移徙管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界移民动向变化现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


escompte, escompté, escompter, escompteur, escope, escopette, escorte, escorté, escorter, escorteur,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居的, 移的; 的, 回游的 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反对新出台的政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次口大规模事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些口最终进入到各种很不同的工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针对高度洄游鱼种的捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界的移民活动正掀开新的历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

对放宽移民采取新的看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移流动方面的重

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制的移民潮流的主原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移问题上进行国际合作也是至关重的。

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒者的流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移民现象的效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

员移还受到其他许多因素的影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式的移情况有所增加,这求拿出创新性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

者的健康状况可能受到移经历的影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移民管制而离开哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

流动是我们时代的另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视对的管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界移民动向变化现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


escroqueur, escudo, escuintla, Esculape, esculétine, esculine, esculoside, ésérine, esgourde, eshelper,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,
a.
移居, 迁移; 迁徙, 回游 www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有

Elle s'oppose à la nouvelle politique migratoire .

她反出台人口迁徙政策。

Il y avait plusieurs fois du flux migratoire dans l'histoire.

历史上有许多次人口大规模迁徙事件。

Les oiseaux, attirés par la lumière, se détournent de leurs trajets migratoires .

鸟被光亮吸引而在迁徙途中迷途。

Ces phénomènes migratoires renvoient à des formes très variées d’exploitation du travail.

这些迁徙人口最终进入到各种很不同工作形式中去。

Il n'y a pas à l'heure actuelle de pêche d'espèces fortement migratoires dans l'océan Austral.

在南大洋,当前没有任何针洄游鱼种捕捞活动。

Le monde connaît un nouvel épisode de mouvements migratoires.

世界移民活动正掀历史篇章

Réexaminer la question de la liberté des flux migratoires.

放宽移民采取看法。

L'Afrique connaît un important développement des mouvements migratoires.

非洲正在经历移徙流动方面重要发展。

La pauvreté est la cause principale des flux migratoires incontrôlés.

贫困是无法控制移民潮流主要原因。

La coopération internationale concernant les questions migratoires est aussi essentielle.

在各种移徙问题上进行国际合作也是至关重要

Les États ont tout intérêt à gérer les flux migratoires.

各国可得益于管理移徒者流动。

Les effets des phénomènes migratoires internationaux y sont négligeables.

国际上移民现象效应在这里可以忽略不计。

Toutes sortes d'autres facteurs influent également sur les flux migratoires.

人员移徙还受到其他许多因素影响。

Le gonflement récent des flux migratoires mixtes appelle de nouvelles approches.

最近混合式人口迁移情况有所增加,这要求拿出创性办法。

La santé des migrants peut être affectée par l'expérience migratoire.

移徙者健康状况可能受到移徙经历影响。

Les flux migratoires se sont accentués aux niveaux national et international.

移徙人口流动在国内和国际上均呈增长趋势。

Elles avaient quitté le territoire national en échappant au contrôle migratoire.

未通过移民管制而离哥伦比亚领土。

Les flux migratoires sont un autre phénomène mondial de notre temps.

移徙流动是我们时代另一个球性现象。

Mon pays attache une importance particulière à la régulation des processus migratoires.

我国特别重视移徙管制

Le Canada reconnaît que les mouvements migratoires ont des origines très diverses.

加拿大认识到世界移民动向变化现实。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 migratoire 的法语例句

用户正在搜索


esméraldite, esmeril, ésodéviation, ésophorie, ésotérique, ésotérisme, ésotropie, Esox, espace, espacé,

相似单词


migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire, migré, migrer, miharaïte, mihrab,