法语助手
  • 关闭
v. t.
1. 用石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔鬼附身者”的女子被人用石头砸死或被打死,尸体被焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,被用石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭到石块投,被放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔石块他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是被石头打死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个还让公众参与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里警察被人群投石块,狱警几乎被打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门附近的以防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用石块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭到科索沃塞族人投石块,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩被用火烧死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合难民事务高级专员办事处(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被烧死或用石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电热膜, 电热烧灼器, 电热水器, 电热毯, 电热调节器, 电热效率, 电热学, 电热血液流量计, 电热仪表, 电热蒸馏水器,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的民众到,不顾治安卫队到场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

定为“魔鬼附身者”的女子石头砸死或死,尸体焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女诱拐、强奸和受到投扔石头、鞭和其他形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭到石块投烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔石块他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是石头死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察人群投石块,国家狱警几乎死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门附近的以国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边石块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭到科索沃塞族人投石块,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩烧死、勒死、枪杀、棍棒死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时恐怖主义分子棍棒和石头死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国难民事务高级专员办事处(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍视为巫师并烧死或石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电渗析精制法, 电渗析器, 电生理检查, 电生理学, 电声的, 电声效应, 电声学, 电石, 电石灯, 电石气,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的民火速赶到,不顾治安卫队到场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔鬼附身者”的女子被人用石头砸死或被打死,尸体被焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,被用石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭到石块投,被放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

认出了他,扔石块他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是被石头打死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察被人群投石块,国家狱警几乎被打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门附近的以国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用石块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭到科索沃塞族人投石块,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩被用火烧死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国难民事务高级专员办事处(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被烧死或用石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电视大学, 电视的, 电视的录像转播, 电视的卫星转播, 电视点播, 电视电话, 电视电话的, 电视电话术, 电视电影, 电视电影技术,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个向紧接费特马门南面一处的以国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔鬼附身者”的女子被用石头砸死或被打死,尸体被焚

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,被用石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭打和其他形式的不道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西的住房遭到石块投,被放火着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔石块他并将其活

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数是被石头打死或死,95%以上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察被群投石块,国家狱警几乎被打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门附近的以国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个从黎巴嫩那边用石块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族乘坐的汽车遭到科索沃塞族石块,不得不由驻科队将车内救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩被用火死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国难民事务高级专员办事处(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被死或用石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电视接受机, 电视节目, 电视节目收视率, 电视剧, 电视雷达, 电视雷达导航, 电视连续剧, 电视录像, 电视录像播放, 电视迷,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用块击毙
2. 扔块进攻, 扔块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以国防军

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

定为“魔鬼附身者”的女子人用头砸死或打死,尸体焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女诱拐、强奸和受到投扔头、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭到块投放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是头打死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察人群投块,国家狱警几乎打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面袭击边界另一面费特马门附近的以国防军

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭到科索沃塞族人投块,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩用火烧死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时恐怖主义分子用棍棒和头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国难民事务高级专员办事处(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍视为巫师并烧死或用头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电视台, 电视外围设备, 电视卫星转播, 电视文字广播, 电视显微镜, 电视新闻, 电视新闻(报道), 电视新闻节目, 电视直播车, 电视制片人,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用石击毙
2. 扔石进攻, 扔石追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子民举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔鬼附身者”的女子被人用石头砸死或被死,尸体被焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒,被用石砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭和其形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭到石,被放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了,扔并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是被石头死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察被人群投,国家狱警几乎被死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面袭击边界另一面费特马门附近的以国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用石向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭到科索沃塞族人投,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩被用火烧死、勒死、枪杀、棍棒死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国难民事务高级专员办事处(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被烧死或用石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电刷, 电刷电极, 电刷偏移角, 电水壶, 电四极辐射, 电四极矩, 电四极子, 电碎石术, 电台, 电台、电视台广播网,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报的众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔鬼附身者”的女子被人用石头砸死或被打死,尸体被焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,被用石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

提到关于妇女被奸和受到被投扔石头、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭到石块投,被放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

众认出了他,扔石块他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是被石头打死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察被人群投石块,国家狱警几乎被打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门附近的以国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用石块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭到科索沃塞族人投石块,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕的案件:妇女和女孩被用火烧死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国难事务高级专员办事处(难署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被烧死或用石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电梯, 电梯的内壁, 电梯间, 电梯司机, 电梯限载量, 电梯员, 电梯载客定额, 电调压器, 电通量, 电通信,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir惩处,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中的以色列子举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

报的众火速赶,不顾治安卫队场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一处的以国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔鬼附身者”的女子被人用石头砸死或被打死,尸体被焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,被用石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

关于妇女被诱拐、强奸和受被投扔石头、鞭打和其他形式的不人道惩罚的事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人的住房遭石块投,被放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

众认出了他,扔石块他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是被石头打死或烧死,95%以上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行处决,最常见的办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家察被人群投石块,国家狱几乎被打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门附近的以国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门附近的以色列国防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用石块向驻守在以色列这边的费特马门的以色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐的汽车遭科索沃塞族人投石块,不不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府交了一些可怕的案件:妇女和女孩被用火烧死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面的以色列土地上耕作的泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦的路边爆炸伤残了校车中的儿童,以色列的青年在其住家附近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远的El Khader附近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出的例外是联合国事务高级专员办事处(署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被烧死或用石头砸死。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电位梯度, 电位移矢量, 电文, 电文中代替标点的用语, 电吸尘器, 电吸附, 电匣子, 电线, 电线分路, 电线杆,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,
v. t.
1. 用石块击毙
2. 扔石块进攻, 扔石块追击
3. [转]抨击; 粗暴对待:

lapider qn dans les journaux 在报纸上攻击某人
法 语 助 手
近义词:
écharper
联想词
massacrer屠杀;insulter侮辱,凌辱,辱骂;tuer杀死;torturer拷打,拷问;condamner给判刑,给定罪;violer强奸;punir,惩办;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;brûler焚烧,烧毁;assassiner暗杀,谋杀;moquer嘲笑,嘲弄;

Ces impatients qui ont fait que dans le désert les enfants d'Israël ont lapidé Moïse.

这种心态曾使旷野中色列子民举起石头砸向摩西。

La population alertée est arrivée d'urgence et l'a lapidé malgré l'arrivée des forces de l'ordre.

得到警报民众火速赶到,不顾治安卫队到场,仍石块他。

Parallèlement, des personnes ont lapidé des soldats juste au sud de la porte Phatma.

同时,7个人向紧接费特马门南面一国防军士兵

Les femmes qualifiées de sorcière sont lapidées ou battues à mort avant d'être brûlées.

被定为“魔者”女子被人用石头砸死或被打死,尸体被焚烧。

Les victimes, David Shambik, 27 ans, et Moran Menachem, 17 ans, ont été passés à tabac et lapidés.

受害者David Shambik,27岁和Moran Menachem,17岁,残遭毒打,被用石块砸死。

Les réfugiés ont déclaré que des femmes avaient été enlevées, violées, lapidées, fouettées et soumises à d'autres formes de punitions inhumaines.

难民提到关于妇女被诱拐、强奸和受到被投扔石头、鞭打和其他形式不人道惩罚事情。

De nombreuses maisons d'Occidentaux ont été lapidées et incendiées.

许多西部人住房遭到石块投,被放火烧着。

Il a été reconnu par la population, qui l'a lapidé et brûlé vif.

民众认出了他,扔石块他并将其活烧。

La plupart des victimes avaient été lapidées ou brûlées vives et plus de 95 % de ces meurtres faisaient suite à des accusations de cambriolage.

大多数人是被石头打死或烧死,95%上是因为涉嫌抢劫而被杀死。

Dans plusieurs pays, des spectateurs ont participé aux exécutions, généralement en lapidant les condamnés.

有几个国家还让公众参与执行决,最常见办法是石击毙。

Des agents de la Police nationale libérienne ont été lapidés par la foule et des gardiens de prison ont été arrosés d'essence et presque tués.

利比里亚国家警察被人群投石块,国家狱警几乎被打死。

Le 4 juillet, à 15 h 20, 30 à 40 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé des soldats israéliens près de la porte Phatma.

20时,30至40人从黎巴嫩方面石块袭击边界另一面费特马门国防军士兵。

Le 30 juin, à 16 h 08, environ 80 personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens près de la porte Phatma.

08时,约80人左右从黎巴嫩那边向费特马门色列国防军石块

Le 29 juin, à 22 h 30, quatre personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un groupe de soldats israéliens stationnés du côté israélien de la porte Phatma.

30时,4个人从黎巴嫩那边用石块向驻守在色列这边费特马门色列国防军士兵发动攻击

Le 6 août, la KFOR a dû secourir les occupants kosovars albanais d'un véhicule qui avait été lapidé par des Kosovars serbes.

6日,一辆科索沃阿族人乘坐汽车遭到科索沃塞族人投石块,不得不由驻科部队将车内人救出。

La Rapporteuse spéciale a signalé au Gouvernement pakistanais des cas atroces de femmes et de jeunes filles brûlées vives, étranglées, abattues, assommées, poignardées, torturées, tuées à la hache ou lapidées.

特别报告员向巴基斯坦政府提交了一些可怕案件:妇女和女孩被用火烧死、勒死、枪杀、棍棒打死、利刃刺死、折磨致死、斧头劈死或乱石砸死。

Le 3 juillet, à 11 h 14, deux personnes se trouvant du côté libanais ont lapidé un manoeuvre thaïlandais travaillant dans une exploitation agricole située du côté israélien juste au sud de la porte Phatma.

14时,2个人从黎巴嫩一方前来,向正在紧接费特马门南面色列土地上耕作泰国工人物体。

Des bombes d'accotement palestiniennes posées sur les trajets de bus scolaires ont mutilé des écoliers et de jeunes Israéliens ont été matraqués et lapidés à mort par des terroristes alors qu'ils randonnaient non loin de chez eux.

巴勒斯坦路边爆炸伤残了校车中儿童,色列青年在其住家近散步时被恐怖主义分子用棍棒和石头打死。

De même, la veille, trois civils avaient été blessés lorsque leur voiture s'était retournée après avoir été lapidée près d'El Khader, non loin de la route du tunnel de Gush Etzion.

也是在前一天,三名平民驾车行驶在离Gush Etzion隧道公路不远El Khader近,因受石块袭击而翻车受伤。

Le fait que le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) reconnaisse dans ses Principes directeurs que des femmes sont encore considérées comme des «sorcières» dans certaines communautés et sont brûlées ou lapidées à mort représente une exception de taille.

一个突出例外是联合国难民事务高级专员办事(难民署),它在指南中承认,在一些社区,妇女仍被视为巫师并被烧死或用石头砸死。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lapider 的法语例句

用户正在搜索


电冶金, 电冶金学, 电冶金学的, 电冶金学家, 电液压调节器, 电椅, 电引信, 电英岩, 电影, 电影“金鸡”奖,

相似单词


lapicide, Lapicque, lapidaire, lapidairerie, lapidation, lapider, lapideux, lapidification, lapidifier, lapié,