法语助手
  • 关闭

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心

Presser la pourpre de tes lèvres !

手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做一个肯定的手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁带转录, 磁带自动翻转录音机, 磁单极, 磁弹性效应, 磁导, 磁导率, 磁道, 磁道位置传感器, 磁等离子体, 磁点,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1.
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下
lèvre supérieure 上
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴
lèvres de la vulve 【解】阴

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 裂开
lèvres charnues 厚
avoir les lèvres gercées 开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

了一个肯定的手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁惰性, 磁轭, 磁法勘探, 磁方位, 磁粉, 磁粉离合器, 磁浮力, 磁浮列车, 磁感线, 磁感应,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口边缘
4. (管风琴)唇管口子
5. (断层)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:这个女孩用了她母亲吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

双唇有着野性味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁航向角, 磁荷, 磁核, 磁亨, 磁哼扰, 磁糊, 磁化, 磁化的, 磁化功, 磁化力,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,;(物体的)貌;方;局

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点示意,并把一个指嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁畸变, 磁极, 磁极的, 磁极化, 磁极肩, 磁介质, 磁阱, 磁镜, 磁矩, 磁卡,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1.
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下
lèvre supérieure 上
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴
lèvres de la vulve 【解】阴

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 裂开
lèvres charnues 厚
avoir les lèvres gercées 开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

半句话也不说的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

输出密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和受伤的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁力, 磁力滑车, 磁力起重机, 磁力桥式起重机, 磁力探伤, 磁力梯度仪, 磁力线, 磁力线缠扭, 磁力线图, 磁疗,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

用户正在搜索


磁锰铁矿, 磁敏二极管, 磁能, 磁黏性的, 磁扭线存储器, 磁欧, 磁盘, 磁盘起重机, 磁盘驱动器, 磁盘组,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

用户正在搜索


磁铁流纹岩, 磁铁铅矿, 磁铁燧岩, 磁铁岩, 磁通环, 磁通量, 磁通量磁力仪, 磁通量子, 磁通势, 磁头,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,;(物体的)貌;方;局

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点示意,并把一个嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁性补偿器, 磁性电介质, 磁性合金, 磁性靠模针, 磁性离合器, 磁性离子, 磁性渗透的, 磁性水雷, 磁性铁矿, 磁性吸盘,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1.
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚一言未发
lèvre inférieure 下
lèvre supérieure
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴
lèvres de la vulve 【解】阴

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 裂开
lèvres charnues 厚
avoir les lèvres gercées 开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

  • face   n.f. ,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按你的

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手势,并把一个指头搁在

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩用了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁浴, 磁约束, 磁针, 磁针偏角, 磁织构, 磁致弹性, 磁致弹性的, 磁致离子效应, 磁致伸缩, 磁致伸缩的,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. []瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口边缘
4. (管风琴)唇管口子
5. (断层)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,并把一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔发出这个单词,是因为这种谢意源于我内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

用手指轻按唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定手势,并把一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句意思应该是:这个女孩用了她母亲吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

有着野性味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说目光非常集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫许多国家当局继续只提供最少量合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


磁子午线, 磁自动同步机, 磁阻, 磁阻率, 磁阻尼器, , 雌豹, 雌的, 雌二醇, 雌二烯,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,

n. f.
1. 唇, 嘴唇;
il n'a pas desserré les lèvres de la soirée 他整个晚上一言未发
lèvre inférieure 下唇
lèvre supérieure 上唇
se mettre du rouge à lèvres 抹口


2. [植]辱瓣; 阴唇
lèvres de la vulve 【解】阴唇

3. pl. 伤口的边缘
4. (管风琴的)唇管的口子
5. (断层的)翼, 侧

lèvre affaissée 下落翼
lèvre soulevée 上投侧


常见用法
avoir les lèvres gercées 嘴唇裂开
lèvres charnues 厚嘴唇
avoir les lèvres gercées 嘴唇开裂
le froid bleuissait mes lèvres 我的嘴唇被冻青了
être pendu aux lèvres de qqn 聚精会神地听某人讲话
lèvres d'un coquillage 贝壳吻合的边缘

联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

近义词:
babines,  badigoinces (populaire),  lippe,  bord
联想词
paupière眼睑,眼皮;mâchoire颌;bouche嘴,口;muqueuse粘液的;menton颏,下巴;mascara睫毛膏;rouge颜色的;cicatrice瘢痕,疤痕,伤疤;gorge颈前部;blush胭脂;nez鼻子;

Pierre fit un signe affirmatif et mit un doigt sur ses lèvres.

皮埃尔点头示意,一个指头搁在嘴唇

Si mes lèvres l'expriment avec douceur, c'est qu'il prend naissance au fond de mon coeur.

如果我温柔的发出这个单词,是因为这种谢意源于我的内心深处。

Presser la pourpre de tes lèvres !

手指轻按你的唇!

Ellel fait un signe affirmatif et met un doigt sur ses lèvres.

她做了一个肯定的手一个指头搁在嘴唇

2 La fillette s'est servie du rouge a lèvres de sa mère.

第二句的意思应该是:这个女孩了她母亲的口吧?

Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??

你的双唇有着野性的味道,??

Un sourire se dessina sur ses lèvres.

一丝微笑浮现在他

Pas une parole ne s'échappait de ses lèvres, mais son regard avait une fixité singulière.

他半句话也不说他的目光非集中,一动也不动。

Sa lèvre éclate en rires sous les branches.

他的嘴唇在树枝间发出笑声。

Comment soigner ses lèvres gercées en hiver ?

如何保养冬季干裂的嘴唇

CFF offre une minute lèvres indolore sans aiguille santé réalisations de la Croix-Rouge.

SBB嫩无针无痛一分钟成就健康

Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.

在祖母的上似乎留着一丝微笑。

Le joint à lèvre en sortie d'arbre protège le roulement contre toute entrée d'eau.

在输出轴唇密封保护对入水的影响。

De plus, les enfants ont vu que leur mère s'était cousu les lèvres.

此外,子女们曾目睹Bakhtiyari夫人的嘴唇被缝起

Outre des blessures au nez et aux lèvres, l'auteur a eu les doigts cassés.

除了鼻子和嘴巴受伤他的手指也骨折了。

Le journaliste a eu la lèvre fendue et a perdu trois dents.

这名新闻工作者的嘴唇被砸伤被砸掉三颗牙齿。

De nombreuses autorités nationales de l'ex-Yougoslavie continuent de ne coopérer que du bout des lèvres.

前南斯拉夫的许多国家当局继续只提供最少量的合作。

L'amour parle, même à lèvres closes.

即使双唇紧闭,爱情也能说话。

L’amour parle, même à lèvres closes.

即使不开口,爱情也说话.

Enfin, du rouge sur les lèvres.

最后是一抹唇。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lèvre 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


lévomépromazine, lévomycine, lévopromazine, lévorphane, levraut, lèvre, lèvre (soulevée, supérieure), lèvre inférieure, lèvre supérieure, lèvres,