En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热的美帝国主义分和他们
聼运转的媒体简直
负
任。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热的美帝国主义分和他们
聼运转的媒体简直
负
任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列的决定是没有理由的和极负
的。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台的负
任的政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指仅是毫无根据的,也是完全
负
任的。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调的是,对此加以动摇将是完全负
任的。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男和男孩对
负
性行为后果的认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果认这个现实情况,就是
负
任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做的话就是很负
任的。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是负
的和
可接受的。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平的、
负
任的。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负
任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它是
负
任的。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负
任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样的做法是危险的,也是负
任的。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负
任的。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负
任的父亲和母亲的开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜的晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛的有关问题也采取同样负
任的态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是负
任的做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标的攻击是负
任的行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们
聼运转
媒体简直
负责任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列决定是没有理由
和极
负责
。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负责任
政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责仅是毫无根据
,也是完全
负责任
。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调是,对此加以动摇将是完全
负责任
。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对负责性行为后果
认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果承认这个现实情况,就是
负责任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做话就是很
负责任
。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是负责
和
可接受
。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平
、
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负责任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法继续下去;它是
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负责任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样做法是危险
,也是
负责任
。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负责任
。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负责任
父亲和母亲
开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没
使这个无辜
晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样
负责任
态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是负责任
做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击是
负责任
行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热的美帝国主义分子和他们聼运转的媒体简直
负
。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列的决定是没有理由的和极负
的。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台的负
的政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指仅是毫无根据的,也是完全
负
的。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调的是,对此加以动摇将是完全负
的。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对负
性行为后果的认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果承认这个现
情况,就是
负
。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做的话就是很负
的。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
何其他方案都是
负
的和
可接受的。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平的、
负
的。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负
地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它是
负
的。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负
地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样的做法是危险的,也是负
的。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负
的。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负
的父亲和母亲的开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜的晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛的有关问题也采取同样负
的态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是负
的做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标的攻击是负
的行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热的美帝国主分子和他们不聼运转的媒体简直不负责任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列的决定是没有理由的和极不负责的。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台的不负责任的政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责不仅是毫无根据的,也是完全不负责任的。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调的是,对此加以动摇将是完全不负责任的。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对不负责性行为后果的认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果不承认这个现实情况,就是不负责任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做的话就是很不负责任的。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是不负责的和不接受的。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全不公平的、不负责任的。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们对不负责任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法不能继续下去;它是不负责任的。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们对不负责任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样的做法是危险的,也是不负责任的。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是不负责任的。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做不负责任的父亲和母亲的开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
不论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜的晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛的有关问题也采取同样不负责任的态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是不负责任的做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标的攻击是不负责任的行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们
聼运转
媒体简直
负责任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列决定是没有理由
和极
负责
。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负责任
政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责仅是毫无根据
,也是完全
负责任
。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调是,对此加以动摇将是完全
负责任
。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对负责性行为后果
认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果认这个现实情况,就是
负责任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做话就是很
负责任
。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是负责
和
可接受
。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平
、
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负责任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它是
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负责任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样做法是危险
,也是
负责任
。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负责任
。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负责任
父亲和母亲
开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜
晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样
负责任
态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是负责任
做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击是
负责任
行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热美帝
主义分子和他们
聼运转
媒体简直
负责任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列决定是没有理由
和极
负责
。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负责任
政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责仅是毫无根据
,也是完全
负责任
。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调是,对此加以动摇将是完全
负责任
。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对负责性行为后果
认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果承认这个现实情况,就是
负责任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做话就是很
负责任
。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是负责
和
可接受
。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平
、
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负责任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它是
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负责任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样做法是危险
,也是
负责任
。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负责任
。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负责任
父亲和母亲
开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜
晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美政府对于别克斯岛
有关问题也采取同样
负责任
态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合退出四方将是
负责任
做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击是
负责任
行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们不聼运转
媒体简直不负
。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列决定是没有理由
和极不负
。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台不负
政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指不仅是毫无根据
,也是完全不负
。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调是,对此加以动摇将是完全不负
。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对不负性行为后果
认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果不承认这个现实情况,就是不负。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做话就是很不负
。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
何其他方案都是不负
和不可接受
。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全不公平、不负
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对不负地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法不能继续下去;它是不负。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对不负地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样做法是危险
,也是不负
。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是不负。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做不负父亲和母亲
开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
不论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样不负
态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是不负做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击是不负
行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们
聼运转
媒体简直
负责任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列决定是没有理由
和极
负责
。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负责任
政客们应当
到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责仅是毫无根据
,也是完全
负责任
。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调是,对此加以动摇将是完全
负责任
。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对负责性行为后果
认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果承认这个现实情况,就是
负责任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做话就是很
负责任
。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是负责
和
可接
。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平
、
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负责任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它是
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负责任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样做法是危险
,也是
负责任
。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负责任
。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负责任
父亲和母亲
开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜
晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样
负责任
态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是负责任
做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区为目标攻击是
负责任
行为,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En outre, les pyromanes des Etats impérialistes et leurs relais médiatiques se comportent en vrais irresponsables.
还有,那些头脑发热美帝国主义分子和他们
聼运转
媒体简直
负责任。
La décision israélienne était injustifiée et tout à fait irresponsable.
以色列决定是没有理由
和极
负责
。
Les anciens politiciens irresponsables devraient enfin avoir des comptes àrendre devant la justice.
下台负责任
政客们应当受到法律制裁。
Ces accusations sont non seulement infondées mais encore totalement irresponsables.
这些指责仅是毫无根据
,也是完全
负责任
。
Et je vous le dis, la mise en cause serait parfaitement irresponsable.
我要强调是,对此加以动摇将是完全
负责任
。
Il était nécessaire de les sensibiliser aux conséquences d'un comportement sexuel irresponsable.
有必要提高男子和男孩对负责性行
后果
认识。
Il serait irresponsable de méconnaître cette réalité.
如果认这个现实情况,就是
负责任。
Cela serait toutefois irresponsable de notre part.
但是,我们如这样做话就是很
负责任
。
Toute autre solution serait irresponsable et inacceptable.
任何其他方案都是负责
和
可接受
。
Ceci est, bien entendu, totalement injuste et irresponsable.
这当然是完全公平
、
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines terrestres.
我们反对负责任地使用地雷。
Cela doit cesser car c'est une attitude irresponsable.
这种做法能继续下去;它是
负责任
。
Nous sommes contre l'emploi irresponsable des mines antipersonnel.
我们反对负责任地使用地雷。
La Libye a agi dangereusement et de manière irresponsable.
利比亚这样做法是危险
,也是
负责任
。
Refuser de l'utiliser est une attitude irresponsable.
拒绝利用裁谈会是负责任
。
C'est ainsi que commencent les paternités et les maternités irresponsables.
这是做负责任
父亲和母亲
开端。
Passepartout secouait le baromètre, mais rien n'y faisait, ni les secousses, ni les injures dont il accablait l'irresponsable instrument.
论是摇晃或是咒骂都没能使这个无辜
晴雨表屈服。
Le Gouvernement américain a adopté la même attitude irresponsable qu'à Vieques.
美国政府对于别克斯岛有关问题也采取同样
负责任
态度。
À son avis, il serait irresponsable que l'ONU quitte le Quatuor.
在他看来,联合国退出四方将是负责任
做法。
Ces attaques, qui visent des zones civiles, sont irresponsables et doivent cesser.
这些以平民区目标
攻击是
负责任
行
,必须停止。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。