法语助手
  • 关闭

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内联网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内联网上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文法文版,并应当能够通过内联网或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联联网上张贴的通知鼓资格的内部人员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界均每天访问联网联网的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易心的特网联网网址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保健服务内联网

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

行动内联网已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联网内联网网站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

内联网的内部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了联网,以提供更有效的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业部的特网站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过联国的联网(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

联网仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立这一网站,为并非这两个法庭管辖的所有人员都可以使用内联网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作人员分发,还在内联网站上提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外联运动,有关信息将放在工作人员内联网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部网的企业比采用内部网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

行动联网已证明很受外地总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目联网向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


, , 餐布, 餐叉, 餐车, 餐刀, 餐点, 餐碟加热器, 餐风沐雨, 餐风宿露,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过内或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,合国上张贴的通知鼓励符合资格的内部人员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保健服务内中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动内已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互和内站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

的内部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了,以提供的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业部的站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过合国的(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在上以安全的方式设立这一站,为并非这两个法庭管辖的所有人员都可以使用内

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作人员分发,还在内站上提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外运动,有关信息将放在工作人员内上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部的企业比采用内部的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动已证明很受外地和总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


餐巾纸, 餐具, 餐具橱, 餐具柜, 餐具驾, 餐具架, 餐具桌, 餐盘, 餐前的, 餐前酒,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内联登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过内联或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联合国的通知鼓励符合资格的内部人员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保健服务内联中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动内联到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联和内联站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

内联的内部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了,以提供更有效的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业部的予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过联合国的(iSeek)获有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在以安全的方式设立这一站,为并非这两个法庭管辖的所有人员都可以使用内联

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作人员分发,还在内联提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外联运动,有关信息将放在工作人员内联

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部的企业比采用内部的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动证明很受外地和总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

经通过项目向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


餐桌用布, , 残奥会, 残败, 残斑岩, 残暴, 残暴(对民众的), 残暴的, 残暴的人, 残暴的入侵者,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内联网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内联网上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过内联网或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联合国联网上张贴的通知鼓励符合资格的内部人员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问联网联网的数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的特网和联网网址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

个电脑化系统目前正在纳入保健服务内联网中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动内联网已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联网和内联网网站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

内联网的内部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了联网,以提供更有效的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业部的特网站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过联合国的联网(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

联网仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立一网站,为并非两个法庭管辖的所有人员都可以使用内联网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作人员分发,还在内联网站上提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一外联运动,有关信息将放在工作人员内联网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部网的企业比采用内部网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动联网已证明很受外地和总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目联网向所有工作人员通报了阿特拉斯系统的修改。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


残次, 残存, 残存部分(古代作品的), 残存的, 残存的推定, 残存螺杆, 残存神经痛, 残存收缩, 残存者, 残灯,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内联网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内联网上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过内联网或者子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联合国联网上张贴的通知鼓励符合资格的内部人员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均联网联网的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的特网和联网网址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

化系统目前正在纳入保健服务内联网中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动内联网已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联网和内联网网站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

内联网的内部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了联网,以提供更有效的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业部的特网站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过联合国的联网(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

联网仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立这一网站,为并非这两法庭管辖的所有人员都可以使用内联网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作人员分发,还在内联网站上提供子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外联运动,有关信息将放在工作人员内联网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部网的企业比采用内部网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动联网已证明很受外地和总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目联网向所有工作人员通报了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


残废抚恤金, 残废军人, 残羹, 残羹冷炙, 残羹剩饭, 残冠, 残骸, 残害, 残害忠良, 残花,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

用户正在搜索


残疾人奥动会, 残迹, 残烬, 残旧, 残局, 残卷, 残军, 残酷, 残酷(性), 残酷的,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

用户正在搜索


残留沙嘴, 残缕的, 残年, 残虐, 残片, 残品, 残破, 残棋, 残腔, 残丘,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内上采用阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英和法版,并应当能够通过内网或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,合国上张贴的通知鼓励符合资格的内部人员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问网的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的特网和网址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保健服务内网中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动内网已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立网和内网网站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

网的内部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立,以提供更有效的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行分析,并且结果也在培训就业部的特网站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过合国的(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立这一网站,为并非这两个法庭管辖的所有人员都可以使用内网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

便于向工作人员分发,还在内网站上提供电子本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外运动,有关信息将放在工作人员内网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部网的企业比采用内部网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动已证明很受外地和总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目向所有工作人员通报对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


残杀, 残山, 残山剩水, 残生, 残酸, 残碎斑晶, 残碎斑状, 残损, 残效, 残屑,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在联网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在联网上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过联网或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联合国联网上张贴的通知鼓励符合资格的员报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问联网联网的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的特网和联网网址容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保联网中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动联网已得到加强,从而使特派团可以提供容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联网和联网网站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

联网的信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了联网,以提供更有效的行政

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业特网站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作员还可通过联合国的联网(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

联网仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立这一网站,为并非这两个法庭管辖的所有员都可以使用联网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作员分发,还在联网站上提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外联运动,有关信息将放在工作联网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外网的企业比采用网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动联网已证明很受外地和总工作员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目联网向所有工作员通报了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


残余尿, 残余气, 残余气体饱和度, 残余伸长, 残余体, 残余岩浆, 残余油, 残垣断壁, 残月, 残杂质的,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度当提供英文和法文版,并当能够通过网或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,合国上张贴的通知鼓励符合资格的部人员名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问网的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的特网和网址容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入保健服务网中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动网已得到加强,从而使特派团可以提供容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互网和网网

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

网的部信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了,以提供更有效的行政服务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业部的特网予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作人员还可通过合国的(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立这一网为并非这两个法庭管辖的所有人员都可以使用网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作人员分发,还在上提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外运动,有关信息将放在工作人员网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外部网的企业比采用部网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动已证明很受外地和总部工作人员的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目向所有工作人员通了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


蚕沙, 蚕砂, 蚕食, 蚕食鲸吞, 蚕食市场, 蚕矢汤, 蚕室, 蚕丝, 蚕丝业, 蚕蚁,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,

Cette même information devrait être disponible sur l'intranet.

还应在内联网登载同样的资料。

L'UNOPS a mis en service sur son intranet un module de formation au système Atlas.

项目厅在内联网上采用了阿特拉斯训练模式。

Le relevé sera disponible en anglais et en français, via l'intranet ou par courrier électronique.

年度报表应当提供英文和法文版,并应当能够通过内联网或者电子邮件存取。

En outre, un message a été affiché sur l'intranet de l'ONU pour encourager les candidatures internes.

此外,联合国联网上张贴的通知鼓励符合资格的内报名申请。

L'intranet et l'extranet enregistrent chaque jour 250 000 visites en moyenne.

全世界平均每天访问联网联网的次数达250 000。

Les sites Internet et intranet du CCI sont riches en information et faciles à consulter.

贸易中心的特网和联网网址内容充实,容易查询。

Ce système est actuellement informatisé dans le cadre du réseau intranet des services de santé.

这个电脑化系统目前正在纳入务内联网中。

L'intranet consacré aux opérations de paix peut désormais être enrichi de contenus provenant des missions.

和平行动内联网已得到加强,从而使特派团可以提供内容。

Le processus de suivi de l'Evaluation met également en place des sites internet et intranet.

评估后续行动进程还建立了互联网和内联网网站。

La Commission était en train de développer la capacité interne d'échange d'informations sur l'intranet.

内联网的内信息共享能力正在开发。

Le Gouvernement malien s'est doté d'un réseau intranet afin d'accroître l'efficacité de ses services administratifs.

马里政府建立了联网,以提供更有效的行政务。

Une analyse des résultats a été réalisée et les résultats ont été publiés dans l'intranet du FOREM.

对这次调查的结果进行了分析,并且结果也在培训就业特网站上予以公布。

Le personnel peut également se procurer des informations sur le Bureau par l'intranet (i-Seek) des Nations Unies.

工作还可通过联合国的联网(iSeek)获得有关该办公室的资料。

L'intranet est encore une ressource sous-utilisée.

联网仍然是没有充分利用的资源。

Il pourrait s'agir d'un site Internet protégé car tous les justiciables n'auront pas nécessairement accès à l'intranet.

可以在特网上以安全的方式设立这一网站,为并非这两个法庭管辖的所有都可以使用内联网。

Des versions électroniques ont été mises à disposition sur l'intranet afin d'en faciliter la diffusion auprès du personnel.

为了便于向工作分发,还在内联网站上提供电子文本。

Une campagne de sensibilisation est en train d'être organisée, et des informations seront mises en ligne sur l'intranet.

正在组织一次外联运动,有关信息将放在工作内联网上。

Un extranet étant d'une utilisation plus complexe qu'un intranet, les entreprises sont généralement moins nombreuses à en disposer.

复杂性的增加意味着通常采用外网的企业比采用内网的企业要少。

L'intranet des opérations de paix est apprécié par le personnel sur le terrain et au Siège.

和平行动联网已证明很受外地和总工作的欢迎。

C'est également par l'intranet que tout le personnel a été informé des modifications apportées au système.

已经通过项目联网向所有工作通报了对阿特拉斯系统的修改。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intranet 的法语例句

用户正在搜索


惨案, 惨白, 惨白的, 惨败, 惨败<俗>, 惨变, 惨不忍睹, 惨不忍闻, 惨怛, 惨淡,

相似单词


intramoléculaire, intramontagnard, intramontagneux, intra-muros, intramusculaire, intranet, intransférable, intransigeance, intransigeant, intransitif,