法语助手
  • 关闭
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合
6结合, 合成一体, 一体化, 合, 归


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合法是错误

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济范畴内我国还正在承担越来越多国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


chatonnement, chatonner, chatouille, chatouillement, chatouiller, chatouilleux, chatouillis, chatoyant, chatoyer, châtration,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[理]整合(作用)
5[经]()合并
6结合, 合成体, 体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济体化

法 语 助手
词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,致,统,划;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域体化进程产了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

体化不是个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


Chattien, chat-tigre, Chauchat, chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]合(作用):

~mentale 心理

4[生理]合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对泛欧铁路网络的将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处瘫痪状况;它应当不断努力实现欧-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


chauffard, chauffe, chauffe-assiette, chauffe-assiettes, chauffe-bain, chauffe-biberon, chauffe-eau, chauffe-mains, chauffe-pieds, chauffe-plat,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积, 积
2[哲] 整体化(指生物体各、社会成员相互依存的密切系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务销已经引起了横向和纵向一体化方面的切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

垒对区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


chauler, chauleur, chauleuse, chaulier, Chauliodontidae, Chauliodus, chaulmoogra, chaulmoograte, Chaulmoogratree, chaulmoogrène,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion,放,嵌;optimisation;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童俄罗斯系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销经引起了横向和纵向一体方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深和深远一体的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


Chauvelin, chauve-souris, chauvin, chauvinisme, chauviniste, chauvir, chaux, chaux-azote, chavésite, chavibétol,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整(指生物各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济

法 语 助手
词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,致,统,划;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

不是个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


cheap, Cheat, chébec, chébran, chèche, chéchia, check, check-list, check-up, cheddar,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[]积分, 积分法
2[哲] 整体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[生理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整指导的一项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域一体化进程产生了不利

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及对区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


cheftaine, Cheh, cheik, cheikh, chéilalgie, chéilanthe, chéilite, cheilitis, chéilo, chéiloangioscopie,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[]合(作用):

~mentale

4[生]合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成一体, 一体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济一体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,一致,统一,划一;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调指导的一基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向一体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外一个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

于泛欧洲铁路网络的将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒区域一体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领域涉及区域经济一体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

现代世界的挑战需要区域一体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的一致性与同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远一体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

前,福克兰群岛并不寻求独立或一体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

一体化不是一个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋一体化标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


chéirokinesthésie, chéirokinesthésique, cheiroline, chéiromégalie, chéiroplastie, chéiropodal, chéiroptère, Cheiroptères, chéiroptères, chéiroscope,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 体化(指生物体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心](作用):

~mentale 心

4[生](作用)
5[经](纵向)
6结体, 体化, 并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification致,统,划;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation,混;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地区土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调指导的项基本原则是规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对区域体化进程产生了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及域外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二领域涉及对区域经济体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要区域体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的致性与同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

体化不是仅限于联国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


chenillé, chenillère, chenillette, chenliang, chénocholate, chénocoprolite, chénodésoxycholate, chénopode, chénopodiacée, chénopodiacées,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,
n. f.
1[数]积分, 积分法
2[哲] 整体化(体各部分间、社会成员间相互依存的密切关系)
3[心]整合(作用):

~mentale 心理整合

4[理]整合(作用)
5[经](纵向)合并
6结合, 合成体, 体化, 合并, 归并


常见用法
intégration économique des pays européens欧洲国家的经济体化

法 语 助手
近义词:
affiliation,  assimilation,  fusion,  fusionnement,  incorporation,  insertion,  unification,  adaptation,  entrée,  imprégnation,  acculturation,  imbrication,  union,  appropriation
反义词:
exclusion,  liberté,  désintégration,  séparation,  élimination
联想词
assimilation使类似,使相似;inclusion包括,包含;unification联合,致,统,划;réintégration恢复权利,恢复职位;insertion插入,放入,嵌入;optimisation优化;harmonisation协调,调和;incorporation掺合,混合;migration人口迁移,移居;structuration构造;amélioration,改进,改良;

Ce programme a également favorisé leur intégration dans la société.

北方地土著儿童教育已经列入俄罗斯教育系统之中。

Un autre principe fondamental devant guider la réorganisation est celui de l'intégration.

作为调整导的项基本原则是综合规划

Les services de distribution peuvent se caractériser par une intégration horizontale ou verticale.

服务分销已经引起了横向和纵向体化方面的关切。

L'idée que la justice doit précéder l'intégration est à notre avis erronée.

我们认为,正义应当先于整合的看法是错误的。

Il est un autre facteur qui contribue à l'intégration durable dans l'emploi.

这是有助于可持续参加就业的另外个因素。

Le projet a un rôle capital à jouer dans l'intégration du réseau ferroviaire transeuropéen.

该项目对于泛欧洲铁路网络的整合将发挥关键作用。

Les obstacles non tarifaires nuisent au processus d'intégration régionale.

非关税壁垒对体化进程产了不利影响。

L'intégration en droit interne peut également avoir une dimension extraterritoriale.

在国内法中纳入这些罪行还可能涉及外管辖权的问题。

Le deuxième domaine concerne l'appui aux efforts régionaux d'intégration économique.

第二个领涉及对经济体化努力的支持问题。

L'intégration régionale est nécessaire pour relever les défis du monde moderne.

应对现代世界的挑战需要体化

L'intégration d'une perspective sexospécifique dans l'enseignement des disciplines sociales.

人文研究中的性别主流化。

Une plus grande cohérence politique et une meilleure intégration sont également importantes.

加强政策的致性与整合同等重要。

Leur intégration est également appuyée par la coopération avec d'autres organisations.

协会努力防止排斥移民妇女,并帮助她们融入芬兰社会,同时还与其他组织合作加强这方面工作。

L'UE est le modèle même d'une intégration économique approfondie et étendue.

欧盟是实行深入和深远体化的范例。

Les habitants des îles Falkland ne cherchent ni l'indépendance ni l'intégration.

目前,福克兰群岛并不寻求独立或体化

Les participants ont estimé que l'éducation était un outil important d'intégration.

参与者确认教育是推动融合的重要手段

Par ailleurs, elle a accompli de remarquables progrès en matière d'intégration sociale.

在社会融合方面也取得了相当大的进步。

L'intégration n'est pas limitée aux entités du Secrétariat de l'ONU.

体化不是个仅限于联合国秘书处各结构的进程。

Dans le cadre de cette intégration, mon pays assume également des responsabilités internationales croissantes.

融入世界经济的范畴内我国还正在承担越来越多的国际责任。

Il ne doit pas cesser de tendre vers l'objectif de l'intégration euratlantique.

我国不应当处于瘫痪状况;它应当不断努力实现欧洲-大西洋体化的目标。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 intégration 的法语例句

用户正在搜索


chèque-voyage, chéquier, cher, chéralite, cherbourg, cherche-fuites, cherche-pôles, chercher, chercher à faire, chercheur,

相似单词


intégralement, intégralité, intégrande, intégrant, intégrateur, intégration, intégrationniste, intégré, intègre, intégrée,