2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻装前,全部赘。(桑德) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚小夫人手脚的有两个拖:她那虚情假意的丈夫和她幼小的孩子们。(罗曼)
2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻,扔掉全部赘。(桑德拉) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).小夫人手脚的有两个拖:她那虚情假意的丈夫和她幼小的孩子们。(罗曼)
2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻装前进,扔掉全部赘。(桑德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚小夫人手脚的有两个拖:她那意的丈夫和她幼小的孩子们。(罗曼)
2. 〈转,书〉, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻装前进,扔。(德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚小夫人手脚的有两个拖:她那虚情假意的丈夫和她幼小的孩子们。(罗曼)
2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻装前进,扔掉全部赘。(桑德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚小人手脚的有两个拖:她那虚情假意的她幼小的孩子们。(罗曼)
2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).装前进,扔掉全部赘。(桑德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚手脚的有两个拖:她那虚情假意的丈和她幼的孩子。(罗曼)
2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我前进,扔掉全部赘。(桑德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束人手脚的有两个拖:她那虚情假意的丈和她幼的孩子。(罗曼)
2. 〈转,书〉赘, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻装前进,扔掉全部赘。(桑德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚小夫人手脚的有两个拖:她那虚的丈夫和她幼小的孩子们。(罗曼)
2. 〈转,书〉, 拖 Nous avancions, semant tous nos impedimenta (Cendrars).我们轻装前进,扔。(德拉尔) Deux impedimenta gênent la petite dame:son faux mari, ses bébés (Romains).束缚小夫人手脚的有两个拖:她那虚情假意的丈夫和她幼小的孩子们。(罗曼)