法语助手
  • 关闭

immédiate

添加到生词本

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击人采取立即和有效行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改变这令人担忧局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加以处理现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人失业题,也需要予以紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传力杆, 传令, 传令兵, 传令网, 传令钟, 传略, 传媒, 传媒炒作, 传票, 传奇,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力须对参与袭击人采取立即和有效行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改变这令人担忧局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们迫切采取行动加以处理现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作成了严重问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人业问题,也需要予以紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论重点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传情, 传球, 传染, 传染(疾病), 传染病, 传染病的媒介, 传染病后心动过缓, 传染病患者, 传染病接触史, 传染病科,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

性关系的直接理解或者什么都不

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人立即和有效的动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即动,否则就无以改变这令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些必须迫切动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要具体和立即动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人对此

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

立即在资源方面了必要的动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传染性, 传染性单核细胞增多症, 传染性的, 传染性肝炎, 传染性红斑, 传染性黄疸, 传染性口炎, 传染性软疣, 传染性湿疹样皮炎, 传染与免疫概念,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的采取立即和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

需要我们采取具体和立即的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

信服的统计数字众所周知,亟需们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下立即驱逐提交

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

些职位的特点是与受益直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传神, 传神之笔, 传声, 传声器, 传声石英, 传声筒, 传声性能, 传世, 传世之作, 传授,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击人采取立即和有行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

有着直接原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改变这令人担忧局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是必须迫切采取行动加以处理现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需采取具体和立即行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人失业问题,也需予以紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

立即在资源方面采取了必行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论重点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传输容量, 传输速率, 传输线, 传输效率, 传述, 传说, 传说的, 传说人物, 传说中的, 传说中的时代,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击人采取立即和有效行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就变这令人局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加处理现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人失业问题,也需要予紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论重点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的采取立即和有效的行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无以改担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

些是我们必须迫切采取行动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

需要我们采取具体和立即的行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

信服的统计数字众所周知,亟需们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下立即驱逐提交

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

些职位的特点是与受益直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击人采取立即和有效行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则就无改变这令人担忧局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人失业问题,也需要予紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论重点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


船波, 船舶, 船舶保单, 船舶避让处, 船舶出口通行证, 船舶出租人, 船舶出租者, 船舶代号, 船舶的, 船舶抵押留置权,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系的直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击的人采取立即和有效的动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接的原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取动,否则就无以改变这令人担忧的局势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取动加以处理的现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施作构成了严重的问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人的失业问题,也需要予以紧急的关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服的统计数字众所周知,亟需人们对此采取

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位的特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即无条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要的动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新的房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论的重点是爆炸事件近期内对当地产生的影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


船舶拖带, 船舶污染, 船舶坞修, 船舶下水, 船舶修理处, 船舶章程, 船舶证件, 船舶制造, 船舶重量核算, 船舶主,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,

Ce problème appelle une solution immédiate.

这个问题需要立刻解决

L'application a été immédiate, selon les possibilités.

各项建议在适用之处均得到立即执行。

Il était l’intelligence immédiate du rapport de sexualité ou bien il n’était rien.

它是性关系直接理解或者什么都不是。

L'Autorité palestinienne doit prendre des mesures effectives immédiates contre ceux qui ont commis ces attentats.

巴勒斯坦权力机构必须对参与袭击人采取立即和有效行动。

D'autres Parties se sont déclarées favorables à la mise en œuvre immédiate du plan stratégique.

其他缔约方支持立即执行战略计划。

Ils résultent de causes immédiates et profondes.

它们有着直接原因,有也其根源。

Seule une action immédiate pourra changer cette situation inquiétante.

除非立即采取行动,否则改变这令人担势。

Ce sont des faits qui exigent des mesures immédiates.

这些是我们必须迫切采取行动加处理现实

L'absence de réadaptation immédiate pose un grave problème.

不能立即实施恢复工作构成了严重问题。

Il faut que des mesures concrètes et immédiates soient prises.

这需要我们采取具体和立即行动。

La question du chômage des jeunes exige une attention immédiate.

年轻人失业问题,也需要予紧急关注

Les statistiques parlent d'elles-mêmes et appellent une action immédiate.

令人信服统计数字众所周知,亟需人们对此采取行动

Le Gouvernement a donc ordonné l'expulsion immédiate de l'auteur.

因此,瑞典政府下令立即驱逐提交人。

Ces postes sont caractérisés par leur interaction immédiate avec les bénéficiaires.

这些职位特点是与受益人直接交往。

Elle demande la libération immédiate et inconditionnelle de tous les séquestrés.

委员会敦促立即条件释放所有被绑架者。

Nous avons pris également des mesures immédiates concernant les ressources financières.

我们也立即在资源方面采取了必要行动。

Cela fait ressortir la nécessité d'une aide immédiate et soutenue.

这件事突出说明需要立即和持续地提供帮助。

Les opérations légitimes requièrent souvent des décisions rapides et une action immédiate.

合法交易通常要求迅速决定并立即行动。

Toutes les maisons rénovées se trouvent en bordure immédiate de la route.

所有翻新房屋都紧靠路边。

La réunion a été consacrée notamment aux conséquences immédiates sur le terrain.

会议讨论重点是爆炸事件近期内对当地产生影响。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 immédiate 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


immatriculer, immature, immaturé, immaturité, immédiat, immédiate, immédiatement, immédiateté, immédiation, immelmann,