Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保由获取有关人类基
顺序
资料。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保由获取有关人类基
顺序
资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人类基问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命遗传钥匙属于全人类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
后,使用该基
产生实际
病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含DNA总和即为基
。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人类基研究也可能威胁到生物多样
和生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人类基项目已查明了许多此类突变基
。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主
基
中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物基
(基
物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“态
人类基
不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人类基进行干预可能影响到人格
完整和人类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际织在做出努力探讨基
研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人类基研究会增加对妇女
歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人类基测序
进展可以说明
动化程度不断提高
趋势所产生
影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全基测序是进展迅速
新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人类基研究可以成为对土著人民歧视
另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人类基研究方面
不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人类基研究
问题,显
有必要扩大国家立法改革
范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基研究应以减轻痛苦和改善健康为目
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源
动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基组顺序的资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人类基组的问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命的遗属于全人类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基组产生实际的病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生所包含的DNA总和即为基
组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人类基组的研究也可能威胁到生
多样
和生
安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人类基组项目已查明了许多此类突变基
。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基
组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生的基
组(基
)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态的人类基组不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人类基组进行干预可能影响到人格的完整和人类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际组织在做出努力探讨基组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基组的地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人类基组的研究会增加对妇女的歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人类基组测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生全基
组测序是进展迅速的新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人类基组研究可以成为对土著人民歧视的另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人类基组研究方面的不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人类基组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基组的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人组顺序的资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人组的问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人生命的遗传钥匙属于全人
。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该组产生实际的病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含的DNA总和即为组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人组的研究也可能威胁到生物多样
和生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人组项目已查
多此
突变
。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主的
组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的组(
物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态的人组不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人组进行干预可能影响到人格的完整和人
本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际组织在做出努力探讨组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个组的地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人组的研究会增加对妇女的歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人组测序的进展可以说
自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全组测序是进展迅速的新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人组研究可以成为对土著人民歧视的另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定人
组研究方面的不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人组的研究应以减轻痛苦和改善健康为目的。
声:以上例句、词
分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基组顺序
资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人类基组
问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命遗传钥匙属于全人类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基组产生实际
病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含DNA
即为基
组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人类基组
研究也可能威胁到生物多样
生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人类基组项目已查明了许多此类突变基
。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
为某些病毒能够将DNA复制回宿主
基
组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物基
组(基
物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态人类基
组不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人类基组进行干预可能影响到人格
完整
人类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际组织在做出努力探讨基组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基组
地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人类基组
研究会增加对妇女
歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人类基组测序
进展可以说明自动化程度不断提高
趋势所产生
影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全基组测序
进展迅速
新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人类基组研究可以成为对土著人民歧视
另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人类基组研究方面
不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人类基组研究
问题,显然有必要扩大国家立法改革
范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基组
研究应以减轻痛苦
改善健康为目
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人组顺序
资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人组
问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人生命
遗传钥匙属于全人
。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该组产生实际
病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含DNA总和即为
组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人组
研究也可能威胁到生物多样
和生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人组项目已查明了许多此
突变
。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主
组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物组(
物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然人
组不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人组进行干预可能影响到人格
完整和人
本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际组织在做出努力探讨组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个组
地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人组
研究会增加对妇女
歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人组测序
进展可以说明自动化程度不断提高
趋势所产生
影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全组测序是进展迅速
新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人组研究可以成为对土著人民歧视
另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人组研究方面
不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人组研究
问题,显然有必要扩大国家立法改革
范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人组
研究应以减轻痛苦和改善健康为目
。
声明:以上例句、词分
均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基顺序的资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人类基的问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命的遗传钥匙属于全人类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基产生实际的病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含的DNA总和即为基。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人类基的研
能威胁到生物多样
和生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人类基目已查明了许多此类突变基
。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是为某些病毒能够将DNA复制回宿主的基
中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基(基
物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态的人类基不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人类基进行干预
能影响到人格的完整和人类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际织在做出努力探讨基
研
问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基的地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人类基的研
会增加对妇女的歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人类基测序的进展
以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全基测序是进展迅速的新研
领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人类基研
以成为对土著人民歧视的另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人类基研
方面的不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人类基研
的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基的研
应以减轻痛苦和改善健康为目的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 保自由获取有关
类基因组顺序
资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论类基因组
问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
类生命
遗传钥匙属于全
类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基因组产生实际病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含DNA总和即为基因组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对类基因组
研究也可能威胁到生物多样
和生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
类基因组项目已查明了许多此类突变基因。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主基因组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物基因组(基因物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态类基因组不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对类基因组进行干预可能影响到
完整和
类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对类基因组
研究会增加对妇女
歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
类基因组测序
进展可以说明自动化程度不断提高
趋势所产生
影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全基因组测序是进展迅速新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
类基因组研究可以成为对土著
民歧视
另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了类基因组研究方面
不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到类基因组研究
问题,显然有必要扩大国家立法改革
范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关类基因组
研究应以减轻痛苦和改善健康为目
。
声明:以上例、词
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基因组顺资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人类基因组问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类遗传钥匙属于全人类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基因组产实际
病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个物所包含
DNA总和即为基因组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人类基因组研究也可能威胁到
物多样
和
物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人类基因组项目已查明了许多此类突变基因。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是因为某些病毒能够将DNA复制回宿主基因组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微物
基因组(基因物质)已
或
解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态人类基因组不应产
经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人类基因组进行干预可能影响到人格完整和人类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一些国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人类基因组研究会增加对妇女
歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人类基因组进展可以说明自动化程度不断提高
趋势所产
影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋物全基因组
是进展迅速
新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人类基因组研究可以成为对土著人民歧视另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人类基因组研究方面不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人类基因组研究问题,显然有必要扩大国家立法改革
范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基因组研究应以减轻痛苦和改善健康为目
。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基因组顺序的资料。
Le chapitre IV de cette convention est consacré exclusivement au génome humain.
该《公约》第四章专门讨论人类基因组的问题。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命的遗传钥匙属于全人类。
Le génome a ensuite été utilisé pour générer le pathogène effectif.
然后,使用该基因组产生实际的病原体。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
个生物所
的DNA总和即
基因组。
La recherche sur le génome humain peut aussi menacer la biodiversité et la biosécurité.
对人类基因组的研究也可能威胁到生物多样和生物安全。
Le projet du génome humain a identifié de nombreux gènes mutants de ce type.
人类基因组项目已查明了许多此类突变基因。
Elle est fondée sur l'aptitude qu'ont certains virus de retranscrire l'ADN dans le génome de l'hôte.
这是因病毒能够将DNA复制回宿主的基因组中。
Le génome (patrimoine génétique) d'un certain nombre d'organismes a été séquencé ou décodé.
若干微生物的基因组(基因物质)已被测序或被解码。
« Le génome humain en son état naturel ne peut donner lieu à des gains pécuniaires. »
“自然状态的人类基因组不应产生经济效益。”
Les interventions sur le génome humain peuvent affecter l'intégrité de l'individu et l'espèce humaine même.
对人类基因组进行干预可能影响到人格的完整和人类本身。
Diverses organisations internationales se sont penchées sur les questions que pose la recherche sur le génome.
一国际组织在做出努力探讨基因组研究问题。
La recombinaison aléatoire d'ADN a progressé à tel point qu'il est possible aujourd'hui de faire se recombiner des génomes entiers.
DNA重排技术已经进步到能够重排整个基因组的地步。
La recherche sur le génome humain risque par ailleurs de favoriser la discrimination à l'égard des femmes.
对人类基因组的研究会增加对妇女的歧视。
Les avancées enregistrées au cours du séquençage du génome humain illustrent l'impact d'une automatisation accrue et généralisée.
人类基因组测序的进展可以说明自动化程度不断提高的趋势所产生的影响。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全基因组测序是进展迅速的新研究领域。
La recherche sur le génome humain risque de devenir un autre facteur de discrimination à l'égard des peuples autochtones.
人类基因组研究可以成对土著人民歧视的另一领域。
La Convention prévoit à l'article 11 le principe de la non-discrimination suite aux recherches faites dans le domaine du génome humain.
《公约》第11条规定了人类基因组研究方面的不歧视原则。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
政府表示,考虑到人类基因组研究的问题,显然有必要扩大国家立法改革的范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基因组的研究应以减轻痛苦和改善健康目的。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。