法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 【生代进化论

2. 进主义, 改革进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到的做法而这种做法是典型的自由主义思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困难的增加,我陷入了奥斯陆的陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广泛的展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和进的原则,任何隔离措施尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行的任何限制必须提供科证据,并在进和相称的原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】渐代进化论

2. 渐进主, 改革渐进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法种做法是典型的自由主

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困难的增加,我陷入了奥斯陆的陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

面,有些国家表示,虽然循序渐进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广泛的展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐进的原则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如家隔离好过医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行的任何限制都必须提供科学证据,并渐进和相称的原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


本实标虚, 本世纪, 本市, 本事, 本书的, 本书内容提要, 本诉讼事件, 本堂神甫, 本堂神甫的职位, 本堂神甫的住所,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【】渐代进化论

2. 渐进主义, 改革渐进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法而这种做法是典型的自由主义思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困难的增加,我陷入了奥斯陆的陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序渐进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广泛的展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐进的原则,任何隔离措施都可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行的任何限制都必须提供科证据,并在渐进和相称的原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


本土, 本土保卫军, 本土保卫军士兵, 本土化, 本瓦花, 本位, 本位货币, 本位音, 本位音的, 本位主义,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】渐代进化论

2. 渐进, 改革渐进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法而这种做法是典型自由思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力和非传统政策干预是适合当地情况“非正统渐进功品牌一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困加,我陷入了奥斯陆陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序渐进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广泛展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐进原则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行任何限制都必须提供科学证据,并在渐进和相称原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


本刑, 本性, 本性不变, 本性的, 本性乖戾, 本性难移, 本性奇点, 本姓, 本虚标实, 本压的,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】渐代进化论

2. 渐进主义, 改革渐进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到渐进的做法而这种做法典型的自由主义思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力的和非传统的政策干合当地情况的“非正统渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困难的增加,我陷入了奥斯陆的陷采取小骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序渐进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广泛的展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐进的原则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行的任何限制都必须提供科学证据,并在渐进和相称的原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


本主儿, 本子, 本字, 本族语, 本罪, , , 苯氨丙烷, 苯氨腈, 苯胺,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,

用户正在搜索


苯胺盐, 苯胺衍生物, 苯胺油, 苯胺中毒, 苯胺棕, 苯巴比妥, 苯丙氨酸, 苯丙胺, 苯丙胺休克, 苯丙醇,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,

用户正在搜索


苯的, 苯的旧名, 苯靛酚, 苯啶酸, 苯二酚, 苯二甲酸, 苯二甲酸酐, 苯酚, 苯酚二磺酸, 苯酚磺酸,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】渐代进化论

2. 渐进主义, 改革渐进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

个常任理事国违背其本身革命传统,谈到渐进做法而这种做法是典型自由主义思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力和非传统政策干预是适合当地情况“非正统渐进主义”成功品牌部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

种印象,随着困难增加,我陷入了奥斯陆陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序渐进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐进原则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行任何限制都必须提供科学证据,并在渐进和相称原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


苯磺酰, 苯磺酰胺, 苯磺酰基, 苯磺酰氯, 苯基, 苯基苯胺, 苯基丙酸, 苯基丙烯酰, 苯基二氢喹唑啉, 苯基甘油,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】渐代化论

2. 渐,

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身命传统,谈到做法而这种做法是典型自由主思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力和非传统政策干预是适合当地情况“非正统渐”成功品牌一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困难增加,我陷入了奥斯陆陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序渐非常重要,对联合国国际环境管理机制要有更广泛展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行任何限制都必须提供科学证据,并在渐和相称则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


苯甲酸钠, 苯甲酰叠氮, 苯甲氧基乙醚, 苯肼, 苯均三酸, 苯胩, 苯苦杏碱, 苯醌, 苯膦, 苯膦基,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】代进化论

2. 进主义, 改革进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身的革命传统,谈到的做法做法是典型的自由主义思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力的和非传统的政策干预是适合当地情况的“非正统进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一印象,随着困难的增加,我陷入了奥斯陆的陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

方面,有些国家表示,虽然进非常重要,对联合国国际环境管理机制改革要有更广泛的展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和进的原则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

对知情同意实行的任何限制都必须提供科学证据,并在进和相称的原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


苯偏三酸, 苯醛酸, 苯醛肟, 苯炔丙酸, 苯乳酸, 苯脎, 苯肾上腺素, 苯胂, 苯胂酸盐, 苯四连酸,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,
n.m.
1. 【生物学】渐代进化论

2. 渐进主义, 改革渐进论

Un autre membre permanent, par contraste avec sa propre tradition révolutionnaire, a évoqué le gradualisme, la doctrine libérale classique.

另一个常任理事国违背其本身的革命传渐进的做法而这种做法是典型的自由主义思想。

Un interventionnisme fort et non conforme à l'orthodoxie faisait partie intégrante d'une stratégie réussie de «gradualisme hétérodoxe» adapté aux conditions locales (Birdsall, et al., 2005: 145).

有力的和非传的政策干预是适当地情况的“非正渐进主义”成功品牌的一部分(Birdsall, et al, 2005:145)。

Mon impression est que, au fil des difficultés, nous sommes progressivement retombés dans les pièges d'Oslo, c'est-à-dire dans un gradualisme des petits pas et un séquentialisme trop marqué.

有一种印象,随着困难的增加,我陷入了奥斯陆的陷阱:逐步采取小步骤,过度依赖顺序。

À cet égard, certains pays ont déclaré que, si important que soit le gradualisme, il faut envisager une réforme plus vaste du système de gestion internationale de l'environnement de l'ONU.

在这方面,有些国家表示,虽然循序渐进非常重要,国国际环境管理机制改革要有更广泛的展望。

Conformément aux principes de la proportionnalité et du gradualisme, toute mesure de confinement doit être aussi peu restrictive que possible et favoriser par exemple un confinement à domicile plutôt qu'à l'hôpital.

根据相称和渐进的原则,任何隔离措施都应该尽可能少做限制,例如在家隔离好过在医院隔离。

Toute limitation du consentement éclairé doit se fonder sur des preuves scientifiques et se caractériser par la participation, la transparence et le sens des responsabilités concernant les principes du gradualisme et de la proportionnalité.

知情同意实行的任何限制都必须提供科学证据,并在渐进和相称的原则基础上,通过参与、透明和问责制等办法加以实施。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 gradualisme 的法语例句

用户正在搜索


苯酰胺, 苯酰胺基醋酸, 苯酰丙酮, 苯酰叠氮, 苯酰丁子香酚, 苯酰甲基乙酸盐, 苯酰替苯胺, 苯型结构, 苯亚胺, 苯亚磺酰,

相似单词


gradille, gradin, gradiomètre, gradiométrie, gradomètre, gradualisme, graduat, graduateur, graduation, gradué,