Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,说“
灭
”。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,说“
灭
”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的灭
表明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是灭罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止灭的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭
——或许有人不认为这是一场
灭
。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于灭
过后的卢旺达,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何灭行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭
,同
灭
肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在灭罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭工作并就此获得合法
的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈灭
、
清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
灭
行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱灭
的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连灭
幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成是“灭
企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的灭
不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误
,说“
灭绝”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚灭绝表明,这是可能
。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是灭绝罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生是一场
灭绝——或许有人不认为这是一场
灭绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于灭绝过后
卢旺达,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何灭绝行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭绝,同
灭绝肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在灭绝罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝工作并就此获得合法性
组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈灭绝、
清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱灭绝
祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连灭绝幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成是“灭绝企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸是,新型
灭绝不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,说“
”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的表明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场——或许有人不认为这是一场
。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于过后的卢旺达,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防,同
肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止工作并就此获得合法性的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈、
清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成是“企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这危
和错
的,说“
绝”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生绝
行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的绝表明,这
可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就绝
罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止绝
的错
。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
菲尔·伦普金首先使用了“
绝
罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的
一场
绝——或许有人不认为这
一场
绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何绝
行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防绝,同
绝肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历绝
和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在绝
罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国唯一适合承担防止
绝
工作并就此获得合法性的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈绝、
清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
绝行为必须予以预防,而不
被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱绝的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过绝
行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连绝幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成“
绝企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的,新型的
绝不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,说“种族灭绝”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝种族行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的种族灭绝表明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是灭绝种族罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了灭绝种族的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝种族罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族灭绝——或许有人不认为这是一场种族灭绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于种族灭绝过后的卢旺达,这一点意尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何灭绝种族行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族灭绝,同种族灭绝肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝种族和人道主灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在灭绝种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防灭绝种族工作并就此获得合法性的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种族灭绝、种族清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
种族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族灭绝的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝种族行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连种族灭绝幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或对都被说成是“种族灭绝企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族灭绝不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误
,说“
族灭绝”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达富
正在发生灭绝
族行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚族灭绝表明,这是可能
。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是灭绝族罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞维亚被认定犯了未阻止灭绝
族
错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是·伦普金首先使用了“灭绝
族罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000部队还不够,如果你相信当地目前正在发生
是一场
族灭绝——或许有
不认为这是一场
族灭绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于族灭绝过后
卢旺达,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何灭绝族行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防族灭绝,同
族灭绝肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝族和
道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在灭绝族罪发生后这么多年,
利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝族工作并就此获得合法性
组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈族灭绝、
族清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
族灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱族灭绝
祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝族行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连族灭绝幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成是“族灭绝企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸是,新型
族灭绝不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,说“种族
”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
尔富尔正在发生
种族行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的种族明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是种族罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止种族的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“种族罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种族——或许有人不认为这是一场种族
。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于种族过后的卢
,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何种族行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种族,同种族
肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历种族和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在种族罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止种族工作并就此获得合法性的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种族、种族清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
种族行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种族的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过种族行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连种族幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成是“种族企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种族不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,
“
灭绝”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
达尔富尔正在发生灭绝行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的灭绝表明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是灭绝罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止灭绝的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“灭绝罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场灭绝——或许有人不认为这是一场
灭绝。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于灭绝过后的卢旺达,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何灭绝行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防灭绝,同
灭绝肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历灭绝和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在灭绝罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止灭绝工作并就此获得合法性的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈灭绝、
清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
灭绝行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱灭绝的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过灭绝行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连灭绝幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被成是“
灭绝企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的灭绝不幸事
仍然存在。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Primo, il est faux et dangereux de parler de "génocide".
这是危和错误的,说“种
”。
Ce qui se passe au Darfour est un génocide.
尔富尔正在发生
种
行为。
Le génocide arménien a prouvé qu'un génocide était réalisable.
亚美尼亚的种表明,这是可能的。
Mon gouvernement a conclu que ces crimes constituent un génocide.
我国政府认为那些罪行就是种
罪。
Elle a été reconnue coupable de pas avoir empêché le génocide.
塞尔维亚被认定犯了未阻止种
的错误。
C'est Rafael Lempkin qui a lancé le mot « génocide ».
是拉菲尔·伦普金首先使用了“种
罪”这个词。
Certains peut-être ne pensent pas qu'il s'agisse d'un génocide.
但是,7 000人部队还不够,如果你相信当地目前正在发生的是一场种——或许有人不认为这是一场种
。
Ceci est particulièrement vrai au Rwanda dans la période qui suit le génocide.
对于种过后的卢旺
,这一点意义尤为重大。
Nous estimons qu'un génocide, quel qu'il soit, ne peut avoir de justification.
我们认为,任何种
行为都无可辩解。
Nous avons tous la responsabilité de prévenir le génocide et d'en combattre les causes.
各国都有责任预防种,同种
肇因作斗争。
Une fois de plus, le monde est témoin d'un génocide et de catastrophes humanitaires.
世界再次经历种
和人道主义灾难。
Il en va de même de Félicien Kabuga, tant d'années après le génocide.
在种
罪发生后这么多年,菲利西安·卡布加也在逃。
L'ONU occupe une position unique et jouit d'une légitimité sans pareille pour empêcher les génocides.
联合国是唯一适合承担防止种
工作并就此获得合法性的组织。
Le Congrès américain devrait être le dernier à parler de génocide, d'épuration ethnique ou d'esclavage.
美国国会最不愿意谈种、种
清洗和奴役。
Le génocide doit être empêché et non pas commémoré.
种行为必须予以预防,而不是被纪念。
Nous ne nous sommes pas libérés du fléau du génocide.
我们还没有摆脱种的祸害。
Deuxième partie Y a-t-il eu actes de génocide?
第二部分 发生过种
行为吗?
Même les rescapés du génocide commencent à changer d'avis.
连种幸存者也在转弯子。
Toute dissidence ou opposition est présentée comme une "tentative de génocide".
任何意见或反对都被说成是“种企图”。
Mais malheureusement, il existe encore de tristes exemples de nouvelles formes de génocide.
但不幸的是,新型的种不幸事例仍然存在。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。