Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还属于大地主所有。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还属于大地主所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国建社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 建迷信活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这建王侯
奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以我们
建王侯
奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交维也纳,依然受
建社会
浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这我想起中世纪
建时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你建职责只要它们不违背上
律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于建统治者
腐败无能,
建
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为建专制统治阻碍了资本主义经济
发展导致
法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化建和社会定型
念造成
。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关一种
建主义
习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于建统治者
腐败无能,
建
朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前建阶层
后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于这一点拒绝与不同阶层
人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是建社会
一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传
角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
某些国家,土地还属于大地主所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住封建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
使对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
可以使我们对封建王侯的奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
使我
起中世纪的封建时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它们不违背上的律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
某些方面,债务劳役模式反映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
是几十年战争和贫穷以及顽固不化的封建和社会定型观念造成的。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关的一种封建主义的习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封建阶层的后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于一点拒绝与不同阶层的人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还属于大地主所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封迷信活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封王侯的奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封社会的浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪的封时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封职责只要它们不违背上
的律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的封关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封统治者的腐败无能,封
的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化的封和社会定型观念造成的。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关的一种封主义的习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封统治者的腐败无能,封
的朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封阶层的后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于这一点拒绝与不同阶层的人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是封社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传的角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还属于大地主所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的建社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 建迷信活动在
一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
使对
建王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
可以使我们对
建王侯的奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受建社会的浓郁气息所
。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
使我想起中世纪的
建
。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的建职责只要它们不违背上
的律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
块土地依然是
建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统的建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于建统治者的腐败无能,
建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“建社会主义”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为建专制统治阻碍了资本主义经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
是几十年战争和贫穷以及顽固不化的
建和社会定型观念造成的。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关的一种建主义的习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于建统治者的腐败无能,
建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前建阶层的后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于
一点拒绝与不同阶层的人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
是
建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世
相传的角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还属于大地主所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国的封建社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这对封建王侯的奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以对封建王侯的奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这想起中世纪的封建时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你的封建职责只要它不违背上
的律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式映出传统的封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会主”概括为某种严格规定了两性社会角色的传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主经济的发展导致的法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化的封建和社会定型观念造成的。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关的一种封建主的习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者的腐败无能,封建的朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封建阶层的后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于这一点拒绝与不同阶层的人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是封建社会的一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他世代相传的角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还地
所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国封建社会始
公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交维也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪封建时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你封建职责只要它们不违背上
律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由封建统治者
腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会义”概括为某种严格规定了两性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专统治阻碍了资本
义经济
发展导致
法国
革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化封建和社会定型观念造成
。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则与长子和男子特权有关
一种封建
义
习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由封建统治者
腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封建阶层后裔仍然自认比其他人高贵,可能基
这一点拒绝与不同阶层
人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是封建社会一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传
角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还于大地
所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中国封
社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封王侯
奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封王侯
奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交维也纳,依然受封
社会
浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪封
时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你封
职责只要它们不违背上
律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统封
关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封统治者
腐败无能,封
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封社会
义”概括为某种严格规定了两性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封专制统治阻碍了资本
义经济
发展导致
法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化封
和社会定型观念造成
。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则于与长子和男子特权有关
一种封
义
习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封统治者
腐败无能,封
朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封阶层
后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于这一点拒绝与不同阶层
人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是封社会
一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传
角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些家,土地还属于大地
所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
中封建社会始于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交维也纳,依然受封建社会
浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起中世纪封建时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世纪以来深受封建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你封建职责只要它们不违背上
律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被中 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者腐败无能,封建
朝鲜
家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建社会义”概括为某种严格规定了两性社会角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本义经济
发展导致
法
大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化封建和社会定型观念造成
。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关一种封建
义
习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世纪,由于封建统治者腐败无能,封建
朝鲜
家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封建阶层后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于这一点拒绝与不同阶层
人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是封建社会一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传
角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dans certains pays,les terres appartiennent encore à de grands féodaux.
在某些国家,土地还属于大地主所有。
Les noblesses vivaient dans les châteaux féodaux.
贵族以前住在封建城堡里。
La société féodale chinoise date de 475 av.J.
国
封建
于公元前 475年。
Des activités superstitieuses et féodales ont refait surface dans cette région.
◊ 封建迷信活动在这一地区死灰复燃。
Cela nous donne une idée du luxe dont jouissaient les seigneurs féodaux.
这使对封建王侯奢侈享受有个概念。
Cela nous do e une idée du luxe dont joui aient les seigneurs féodaux.
这可以使我们对封建王侯奢侈享受有个概念。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世之交
维也纳,依然受封建
浓郁气息所笼罩。
Cela me rappelle l'époque féodale, le Moyen-Âge.
这使我想起世
封建时代。
Depuis des siècles, la culture vietnamienne est fortement marquée par le confucianisme féodal.
越南文化多个世以来深受封建儒学影响。
Tu t'acquitteras de tes devoirs féodaux s'ils ne sont pas contraires à la loi de Dieu.
你要履行你封建职责只要它们不违背上
律法。
Ces territoires sont donc restés à l'état féodal jusqu'à leur libération par les troupes communistes en 1951.
这块土地依然是封建制,一直到1951年被 共军队解放。
Dans certaines régions, les modalités de la servitude pour dette sont le reflet des rapports féodaux traditionnels.
在某些方面,债务劳役模式反映出传统封建关系。
Mais, au XIXe siècle, l'État féodal coréen a été considérablement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世,由于封建统治者
腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
En un mot, le « socialisme féodal » était un type de culture traditionnelle qui séparait nettement les rôles des sexes.
甚至可以把“封建主义”概括为某种严格规定了两性
角色
传统文化。
Comme le régime féodal autocratique entravé le développement de l'économie capitaliste conduit à la Révolution fran?aise,c’est un mouvement révolutionnaire plus approfondie.
因为封建专制统治阻碍了资本主义经济发展导致
法国大革命是一次比较彻底革命运动。
Cette situation est attribuable aux décennies de guerre et à la pauvreté ainsi qu'à la persistance des stéréotypes féodaux et sociaux.
这是几十年战争和贫穷以及顽固不化封建和
定型观念造成
。
Le principe de la transmission du nom du père relève d'une coutume féodale liée aux privilèges de primogéniture et de masculinité.
子随父姓原则属于与长子和男子特权有关一种封建主义
习俗。
Au XIXe siècle, l'État féodal qui existait en Corée a été gravement affaibli par la corruption et l'incompétence de ses dirigeants.
但是,在19世,由于封建统治者
腐败无能,封建
朝鲜国家遭到严重削弱。
Certes, certaines personnes issues des anciennes couches féodales s'estiment toujours plus nobles que d'autres et peuvent, par exemple, rejeter une demande de mariage sur cette base.
当然,有些从前封建阶层后裔仍然自认比其他人高贵,可能基于这一点拒绝与不同阶层
人通婚。
Il s'agit d'un aspect de la société féodale, qui classait les gens «en fonction de l'ascendance et du sang» ou selon le rôle et la fonction héréditaires.
这是封建一个方面,“根据出生和血统”13 或者按他们世代相传
角色和职能划分成三六九等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。