法语助手
  • 关闭
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. , 民, 群
psychologie des foules心理学

3. une foule de 许多,
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地,
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • public, que   a. 公,民;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公,民

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
multitude群,批,多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一批才华出著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔街和附近几条街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


édelite, edelweiss, Eden, Éden, édénique, édénite, édentation, édenté, édentée, édenter,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie热,疯恋;fureur怒,盛怒,怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


édifiant, édification, édifice, édifier, édile, édilitaire, édilité, edimbourg, édimbourgeois, édingtonite,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse;agitation;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


éditionner, éditique, édito, éditorial, éditorialiste, éditrice, Edmond, edmonton, edolite, édovaccin,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. ,民众;国家,政;n.m. 众,民众,大众

动词变化:
fouler
词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


éducteur, éductibilité, édulcorant, édulcoration, édulcorer, édule, éduqué, éduquer, Edwardsia, Ee,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1.
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在潮之中
Il y a foule .有许多

2. 大众, 民众,
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
地, 大量地
se presser en foule à une exposition拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur,盛,暴;tumulte,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在中发现了这个男

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,中发生了一阵惊

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


effacer, effaceur, effanage, effaner, effanure, effarant, effaré, effarée, effarement, effarer,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,

用户正在搜索


effendi, efférent, efférente, effervescence, effervescent, effet, effet secondaire, effets, effeuillage, effeuillaison,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,

用户正在搜索


effilage, effilé, effilement, effiler, effilochage, effiloche, effilocher, effilocheur, effilocheuse, effilochure,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
  • public, que   a. 公众,民众,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


efflorescente, effluence, effluent, effluvation, effluve, effluveur, effluviothérapie, effondre, effondré, effondrement,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群中发生了阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


effremovite, effréné, effritement, effriter, effroi, effronté, effrontément, effronterie, effroyable, effroyablement,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可fouler变位形式

n.f.
1. 人群
une foule compacte密集人群
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition人群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到人群在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在人群这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上一片欢乐人群

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望人群之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,人群一阵惊人

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在人群中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向人群枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散人群

Il fut submergé par la foule.

他淹没在人群

Il est bousculé par la foule.

他被人群挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


éfrit, égagropile, égagueur, égaiement, égailler, égal, égalable, égale, également, égaler,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1. 人
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在人潮之中
Il y a foule .有许多人。

2. , 民,
psychologie des foules心理学

3. une foule de 许多,
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
地, 量地
se presser en foule à une exposition蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. ,民;国家,政府;n.m. ,民

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude量,多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

人们对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在中发现了这个男人

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢乐

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么多人拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,中发生了一阵惊人骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上人山人海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一才华出著名诗人和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔街和附近几条街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


égalité, égarant, égard, égards, égaré, égarement, égarer, égayant, égayement, égayer,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,
动词变位提示:foule可能是动词fouler变位形式

n.f.
1.
une foule compacte密集
prendre un bain de foule 挤在潮之中
Il y a foule .有许多

2. 大众, 民众, 群众
psychologie des foules大众心理学

3. une foule de 许多, 大量
une foule de visiteurs许多参观者
une foule de faits许多事实

4. 【纺织】梭道, 梭口;缩呢, 缩绒, 毡合

en foule
loc.adv.
成群地, 大量地
se presser en foule à une exposition群蜂拥而至参观某展览会

常见用法
une foule de很多
j'ai une foule de choses à te raconter我有很多事要给你讲

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
联想:
  • public, que   a. 公众,民众;国家,政府;公立;公共,公用;公开;n.m. 公众,民众,大众

动词变化:
fouler
近义词:
affluence,  armada,  armée,  attroupement,  entassement,  flot,  flux,  cohue,  monde,  public,  masse,  multitude,  peuple,  essaim,  flopée,  nuée,  ribambelle,  tas,  tripotée,  horde
反义词:
désert,  individu,  poignée,  élite
联想词
multitude大群,大批,大量,众多;liesse欢腾;horde游牧部族;masse块;agitation摇动;effervescence起泡,冒泡,沸腾;profusion充沛,大量;cortège行列;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;fureur狂怒,盛怒,暴怒;tumulte骚乱,嘈杂,喧闹;

Je vois la foule qui recule .

我看到在后退。

Les idées me venaient en foule.

我思绪万千。

Il y avait foule à sa fête.

在他聚会上有很多

Paris attire chaque année des foules de visiteurs.

巴黎每年吸引了大量游客。

L'engouement de la foule est total pour cet artiste.

对于这位艺术家迷恋很深刻。

La police avise cet homme dans la foule.

警察在中发现了这个男

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片欢

Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.

他被这么拥挤弄晕了

Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.

多希望之中你曾注意过我

En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.

正在这时候,中发生了一阵惊骚动

Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.

但见长江送流水。

Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.

假期里,长城上海。

Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.

您紧随着我,否则会在中走失

Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?

然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?

Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.

但军队向开了枪,并打死近千名游行者。

La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.

魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗和光辉灿烂未来。

Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.

就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满

La police a dispersé la foule.

警察驱散了

Il fut submergé par la foule.

他淹没在

Il est bousculé par la foule.

他被挤来挤去

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 foule 的法语例句

用户正在搜索


églantine, églefin, eglestonite, égligent, Eglise, église, églogue, Egmont, ego, égo,

相似单词


foulage, foulant, foulard, foulbé, Fould, foule, foulée, foulement, fouler, foulerie,