Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一批才华出
著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔街和附近
几条
街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚
上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则在人群中走失
。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚
。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附几条大街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多
。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
们对于这位艺术家
迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在中发现了这个男
。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,中发生了一阵惊
动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上山
海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在中走失
。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗
和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满了
。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在中。
Il est bousculé par la foule.
他被挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了一阵惊人骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是乐
人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中发生了阵惊人
骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有大批才华出众
著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,
迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引大量
游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人群中这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上一片欢乐
人群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕
。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人群中生
一阵惊人
骚
。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人群中走失。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才
说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人群开枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满
人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散人群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人群中。
Il est bousculé par la foule.
他被人群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若
问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到人在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多人。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了量
游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
人们对于这位艺术家迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在人中发现了这个男人。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢乐人
。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多人拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望人之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,人中发生了一阵惊人
骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上人山人海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在人中走失
。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向人开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一才华出
著名诗人和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔街和附近
几条
街上都挤满了人。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了人。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在人中。
Il est bousculé par la foule.
他被人挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je vois la foule qui recule .
我看到群在后退。
Les idées me venaient en foule.
我思绪万千。
Il y avait foule à sa fête.
在他聚会上有很多
。
Paris attire chaque année des foules de visiteurs.
巴黎每年吸引了大量游客。
L'engouement de la foule est total pour cet artiste.
们对于这位艺术家
迷恋很深刻。
La police avise cet homme dans la foule.
警察在群中发现了这个男
。
La place se couvre d'une foule joyeuse.
广场上是一片欢群。
Il est étourdi par l'agitation de toute cette foule.
他被这么多拥挤弄晕了。
Comme je voudrais que tu m'as remarqué dans la foule.
多希望群之中你曾注意过我。
En ce moment un mouvement considérable se produisit dans la foule.
正在这时候,群中发生了一阵惊
骚动。
Yangtsé envoie la eau courante précipitées par la foule ont vu seul.
但见长江送流水。
Pendant les vacances, il y a la foule innombrable sur la Grande Muraille.
假期里,长城上山
海。
Suivez-moi de près , sinon on va se perdre da cette foule.
您紧随着我,否则会在群中走失
。
Mais comment exprimer cette foule de sensations fugitives que j'éprouvais dans mes promenades ?
然而那些散步时瞬间涌上种种思绪与感触,要如何才能说清呢?
Mais l’armée tire sur la foule et tue près d’un millier de manifestants.
但军队向群开了枪,并打死近千名游行者。
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗
和光辉灿烂
未来。
Aussi, le samedi soir, y avait-il foule dans Pall-Mall et dans les rues voisines.
就在21号,星期六晚上,宝马尔大街和附近几条大街上都挤满了
。
La police a dispersé la foule.
警察驱散了群。
Il fut submergé par la foule.
他淹没在群中。
Il est bousculé par la foule.
他被群挤来挤去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。