法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限道自然演变而使物体返回受保护的地球静道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


冬去春来, 冬日, 冬珊瑚, 冬扇夏炉, 冬生的, 冬生性, 冬石, 冬笋, 冬态, 冬天,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


冬穴鱼, 冬训, 冬衣, 冬泳, 冬羽, 冬运, 冬蛰, 冬至, 冬贮, 冬装,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行
excentricité d'un chapeau式样的古怪
faire des excentricités怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认,具有“二至点”偏心矢量的变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因自然演变而使物体返回受保护的地球静止

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步(GEO)弃星的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


, 董酒, 董事, 董事会, 董事会决议案, 董事长, , , 懂得, 懂得很多的,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】心率, 离心率;【机械】心距
excentricité d'une ellipse椭圆的心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的心率

2. 远离中心,
excentricité d'un quartier一个街区的

3. 怪, 怪, 怪诞;怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的
faire des excentricités行为怪

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是怪,那也应该承认:这种怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星心率的指导,研究表明应将心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


懂事, 懂事的孩子, 懂事的年龄, 懂数学, 懂四种语言, 懂希腊语, 懂一门外语, 懂语法, , 动癌症切除手术,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一未规定变道离心率的限

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


动不动就发脾气, 动不动就生气, 动差, 动产, 动产出售, 动产和不动产, 动产税, 动产税额, 动车, 动词,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,

用户正在搜索


动词的时态, 动词的完成体, 动词的语式, 动词短语, 动词派生词, 动词前缀, 动词时态的一致, 动词性形容词, 动词用虚拟式, 动词用直陈式,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


动荡的爱情, 动荡的局势, 动荡的年代, 动荡的政局, 动刀动枪, 动刀子打架, 动的, 动底烘干炉, 动点, 动端滑车,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


动画, 动画[电影], 动画电影, 动画片, 动画片绘制, 动画影片, 动火, 动机, 动机纯正, 动机良好,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

样生活的人就算是古怪,那也应该承认:种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为次打赌只不种毫无意义的怪癖而已。凡有种怪癖的人,定是缺少种指导切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的些人,些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


动绝育手术, 动来动去, 动力, 动力泵, 动力变质, 动力产生的, 动力场, 动力传送, 动力传送装置, 动力的,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古, 僻, 诞;古的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古
faire des excentricités行为

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

一建议并未规定变离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过样生活的人就算是古,那也应该承认:却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为次打赌只不过是一毫无意义的而已。凡有癖的人,一定是缺少一指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

项工作的重点是提供有关弃偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因自然演变而使物体返回受保护的地球静止区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

项工作最后是将弃偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步(GEO)弃的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


动力汽油, 动力试验, 动力通风, 动力头, 动力线, 动力学, 动力学的, 动力学视差, 动力源, 动力装置,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,