法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算古怪,那也应该承认:这古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过毫无意义的怪癖而已。凡有这怪癖的人,缺少指导切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的些人,些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


筹备一次大会, 筹策, 筹措, 筹措旅费, 筹措资金, 筹得资金, 筹划, 筹集, 筹集基金, 筹集资金,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星偏心率

2. 心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区偏僻

3. 古, 僻, 诞;古行为
excentricité d'un chapeau帽子式样
faire des excentricités行为

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变心率限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活人就算是古,那也应该承认:这种古却也自有它乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义而已。凡有这种人,一定是缺少一种指导一切有理智人所必需因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作重点是提供有关弃星偏心率指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星长期演变作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


筹算法, 筹资, 筹组, , 踌躇, 踌躇不决, 踌躇不前, 踌躇的, 踌躇很久, 踌躇满志,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. , 僻, 诞;的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的
faire des excentricités行为

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是,那也应该承认:这种却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这只不过是一种毫无意义的而已。凡有这种癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


丑恶的, 丑恶的灵魂, 丑恶的人, 丑恶嘴脸, 丑妇, 丑姑娘, 丑行, 丑化, 丑话, 丑角,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那应该承认:这种古怪有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


丑陋的, 丑陋的(人), 丑陋的人, 丑名, 丑女人, 丑婆子, 丑人, 丑时, 丑史, 丑事,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的偏心率

2. 远离中心, 偏
excentricité d'un quartier一个街区的偏

3. 古, , 诞;古的行
excentricité d'un chapeau帽子式样的古
faire des excentricités

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因独树一帜或者偏离常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古,那也应该承认:这种古却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认这次打赌只不过是一种毫无意义的而已。凡有这种癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


瞅见, 瞅空, , 臭鼻症, 臭不可当, 臭草, 臭虫, 臭虫科, 臭虫属, 臭虫酸,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,

用户正在搜索


臭方解石, 臭甘菊, 臭汗, 臭烘烘, 臭乎乎, 臭灰岩, 臭鸡蛋, 臭架子, 臭块云母, 臭藜,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】心率, 离心率;【机械】心距
excentricité d'une ellipse椭圆的心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的心率

2. 远离中心,
excentricité d'un quartier一个街区的

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这种古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是一种毫无意义的怪癖而已。凡有这种怪癖的人,一定是缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星心率的指导,研究表明应将心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


臭苹婆, 臭棋, 臭气, 臭气冲天, 臭钱, 臭水沟, 臭味, 臭味相投, 臭梧桐叶, 臭腺,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète行星偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区偏僻

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪行为
excentricité d'un chapeau帽子式样古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

一建议并未规定变离心率限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过样生活人就算是古怪,那也应该承认:古怪却也自有它乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护地球同步区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为次打赌只不过是一毫无意义怪癖而已。凡有怪癖人,一定是缺少一指导一切有理智人所必需因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果偏离伴随了被激发狂热,那么你很可能需要忍受他们中一些人,一些流言或者有此引发敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

项工作重点是提供有关弃星偏心率指导,研究表明应将偏心率局限于防止因自然演变而使物体返回受保护地球静止区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

项工作最后是将弃星偏心率上方值写入了空间碎片协委会空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关偏心矢量定位在地球同步(GEO)弃星长期演变中作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


臭氧量, 臭氧疗法, 臭氧酸, 臭氧酸盐, 臭药水消毒, 臭页岩, 臭萤石, 臭鼬, 臭鼬毛皮, 臭嘴,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】偏心率, 离心率;【机械】偏心距
excentricité d'une ellipse椭圆的偏心率
excentricité de l'orbite d'une planète道的偏心率

2. 远离中心, 偏僻
excentricité d'un quartier一个街区的偏僻

3. , 僻, 诞;
excentricité d'un chapeau帽子式样的
faire des excentricités

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树一帜或者偏离常规的格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

这一建议并未规定变道离心率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算,那也应该承认:这种却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其研究表明,仔细考虑偏心矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过一种毫无意义的而已。凡有这种癖的人,一定缺少一种指导一切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团一致认为,具有“二至点”偏心矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这种偏离伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的一些人,一些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点提供有关弃星偏心率的指导,研究表明应将偏心率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后将弃星道偏心率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中心与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了一项研究,研究与太阳有关的偏心矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


出版业, 出版一本书, 出版一本小说, 出版一部作品, 出版者, 出榜, 出殡, 出殡行列, 出兵, 出材量,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,
n.f.
1. 【数学】【天文学】率, 离率;【机
excentricité d'une ellipse椭圆的
excentricité de l'orbite d'une planète行星道的

2. 远离中,
excentricité d'un quartier个街区的

3. 古怪, 怪僻, 怪诞;古怪的行为
excentricité d'un chapeau帽子式样的古怪
faire des excentricités行为怪僻

Ils pourraient devenir tendus en raison de votre originalité poussée jusqu'à l'excentricité par l'ambiance planétaire dans son ensemble.

他们可能因为独树帜或者常规的行事风格而变得很紧张。

Cette recommandation ne précise pas les limites applicables à l'excentricité de l'orbite après réorbitation.

建议并未规定变道离率的限度。

Si vivre dans ces conditions, c'est être un excentrique, il faut convenir quel'excentricité a du bon !

如果过这样生活的人就算是古怪,那也应该承认:这古怪却也自有它的乐趣。

Les études ont montré qu'un examen attentif du vecteur excentricité permet d'empêcher que l'objet revienne dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

尤其是研究表明,仔细考虑矢量有助于防止物体重新进入受保护的地球同步道区域。

Le brigadier général ne vit dans ce pari qu'une excentricité sans but utile et à laquelle manquerait nécessairement le transire benefaciendo qui doit guider tout homme raisonnable.

但旅长却认为这次打赌只不过是毫无意义的怪癖而已。凡有这怪癖的人,定是缺少切有理智的人所必需的因素——益智。

Les délégations participantes sont parvenues à un bon accord et ont identifié les orbites ayant un vecteur excentricité orienté vers les solstices comme les moins variables.

参与研究的各代表团致认为,具有“二至点”矢量的道变化最小。

Et si cette excentricité s'accompagne d'un zeste de provocation, alors vous risquez de lasser certaines personnes de votre entourage, et des brouilles ou des ruptures pourraient en découler.

如果这伴随了被激发的狂热,那么你很可能需要忍受他们中的些人,些流言或者有此引发的敌意。

Il s'agit de définir des directives sur l'excentricité de l'orbite d'élimination, des études ayant montré qu'elle devrait être petite pour empêcher que l'évolution orbitale naturelle ne fasse revenir l'objet dans la région protégée de l'orbite géostationnaire.

这项工作的重点是提供有关弃星导,研究表明应将率局限于防止因道自然演变而使物体返回受保护的地球静止道区域。

La conclusion de ces travaux a été d'insérer une valeur supérieure pour l'excentricité de l'orbite de rebut dans les lignes directrices relatives à la réduction des débris spatiaux du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux.

这项工作最后是将弃星率的上方值写入了空间碎片协委会的空间碎片缓减准则。

Le Centre spatial national britannique a contribué, avec d'autres délégations du Groupe de travail sur l'environnement et les bases de données du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux, à une étude portant sur le rôle de l'orientation du vecteur excentricité par rapport au Soleil pour l'évolution à long terme des orbites de rebut pour l'orbite géostationnaire.

英国航天中与空间碎片协委会环境和数据问题工作组的其他代表团共同参加了项研究,研究与太阳有关的矢量定位在地球同步道(GEO)弃星道的长期演变中的作用。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 excentricité 的法语例句

用户正在搜索


出差证, 出产, 出产的, 出产地, 出产多的土地, 出产丰富的, 出厂, 出厂价格, 出场, 出场费,

相似单词


excentration, excentré, excentrée, excentrement, excentrer, excentricité, excentrique, excentriquement, excepte, excepté,