法语助手
  • 关闭
a.
1. 精神错乱的,痴呆的
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐的,荒谬的
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种荒谬的东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是一个荒唐的计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄的,极度兴奋的;hallucinant;monstrueux奇形怪状的,怪异的;dingue;impressionnant以深刻印象的,感的;époustouflant惊险;excessif过分的,过度的,过多的;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;grandiose伟大的,宏伟的,雄伟的;colossal般的,庞大的;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要的是,在武器上无谓地浪费了不少钱,世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们的世界——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容的“疯狂的义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过疯狂的建立一种其破坏能力急剧上升的社经济模式来牺牲类是不能允许的。

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓的古巴资产查验小组在全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付的所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一个表明其极不负责任态度的证据是,美国政府为执行纽约法庭的判决,取走了被冻结的所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出的非法诉讼做出的司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件的始末。 这起针对美国民的丧心病狂的恐怖义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖义创造了非常重要的条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他议在实际上是否可取及其过高的费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些议的召开和令失望的结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事的常和特别议的价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


avoisiner, Avomine, avorté, avortement, avortement spontané, avorter, avorteur, avorton, avouable, avoué,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱的,痴呆的
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐的,荒谬的
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种荒谬的东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是一个荒唐的计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄的,极度兴奋的;hallucinant惊人;monstrueux奇形怪状的,怪异的;dingue疯子;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;époustouflant惊险;excessif过分的,过度的,过多的;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;grandiose伟大的,宏伟的,雄伟的;colossal巨人般的,庞大的;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉人性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要的是,在武器上无谓地浪费了不少钱,给世界造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们的世界——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容的“疯狂的利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过疯狂的建立一种其破坏能力急剧上升的社模式来牺牲人类是不能允许的。

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓的古巴资产查验小组在全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付的所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一个表明其极不负责任态度的证据是,美国政府为执行纽约法庭的判决,取走了被冻结的所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出的非法诉讼做出的司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件的始末。 这起针对美国人民的丧心病狂的恐怖主义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要的条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他议在实际上是否可取及其过高的费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些议的召开和令人失望的结果,破坏、降低或湮没了大及社理事的常和特别议的价值、意义和权威,我国刚成为及社理事的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


avunculat, avylestérase, awacs, awaruite, AWB, axalis, axatyl, axe, axel, axène,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱,痴呆
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐,荒谬
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种荒谬东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是一个荒唐计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄,极度兴奋;hallucinant;monstrueux奇形怪状,怪异;dingue疯子;impressionnant以深刻印象,感;époustouflant惊险;excessif过分,过度,过多;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕,引起恐怖,吓;grandiose伟大,宏伟,雄伟;colossal,庞大;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要是,在武器上无谓了不少钱,给世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们世界——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容“疯狂利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过疯狂建立一种其破坏能力急剧上升经济模式来牺牲类是不能允许

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓古巴资产查验小组在全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一个表明其极不负责任态度证据是,美国政府为执行纽约法庭判决,取走了被冻结所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出非法诉讼做出司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件始末。 这起针对美国丧心病狂恐怖主义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了连续召开首脑议、世界议和联合国其他议在实际上是否可取及其过高用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些召开和令失望结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事和特别价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


axile, axillaire, axinite, axinitisation, axiocentrifuge, axiolite, axiologie, axiologique, axiomatique, axiomatisation,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱的,痴呆的
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐的,荒谬的
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这,有某种荒谬的东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是个荒唐的计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄的,极度兴奋的;hallucinant惊人;monstrueux奇形怪状的,怪异的;dingue疯子;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;époustouflant惊险;excessif过分的,过度的,过多的;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;grandiose伟大的,宏伟的,雄伟的;colossal巨人般的,庞大的;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉人性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要的是,武器上无谓地浪费了不少钱,给世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们的世界——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容的“疯狂的利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过疯狂的建立种其破坏能力急剧上升的社经济模式来牺牲人类是不能允许的。

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓的古巴资产查验全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付的所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

个表明其极不负责任态度的证据是,美国政府为执行纽约法庭的判决,取走了被冻结的所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出的非法诉讼做出的司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件的始末。 这起针对美国人民的丧心病狂的恐怖主义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要的条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他实际上是否可取及其过高的费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些议的召开和令人失望的结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事的常和特别议的价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


axone, axonème, axonge, Axonolipes, axonomètre, axonométrie, axonométrique, Axonophores, Axonopus, axonotmésis,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱的,痴呆的
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐的,荒谬的
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这,有某种荒谬的东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是个荒唐的计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄的,极度兴奋的;hallucinant惊人;monstrueux奇形怪状的,怪异的;dingue疯子;impressionnant给人以深刻印象的,感人的;époustouflant惊险;excessif过分的,过度的,过多的;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;grandiose伟大的,宏伟的,雄伟的;colossal巨人般的,庞大的;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉人性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要的是,武器上无谓地浪费了不少钱,给世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们的世界——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容的“疯狂的利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过疯狂的建立种其破坏能力急剧上升的社经济模式来牺牲人类是不能允许的。

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓的古巴资产查验全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付的所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

个表明其极不负责任态度的证据是,美国政府为执行纽约法庭的判决,取走了被冻结的所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出的非法诉讼做出的司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件的始末。 这起针对美国人民的丧心病狂的恐怖主义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要的条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他实际上是否可取及其过高的费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些议的召开和令人失望的结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事的常和特别议的价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事的成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


azasérine, azathioprine, azathiopurine, azatropylydène, azélaone, azélaoyl, azélate, azéotrope, azéotropie, azéotropique,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱,痴呆
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐,荒谬
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种荒谬东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这一个荒唐计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄,极度兴奋;hallucinant惊人;monstrueux奇形怪状,怪异;dingue疯子;impressionnant给人以深刻印象,感人;époustouflant惊险;excessif过分,过度,过多;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;grandiose伟大,宏伟,雄伟;colossal巨人般,庞大;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉人性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要武器上无谓地浪费了不少钱,给世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们世界——出了毛病,这个毛病就托尔斯泰100多年前所形容“疯狂利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论从实际意义上来讲还从道义上来看,通过疯狂建立一种其破坏能力急剧上升经济模式来牺牲人类不能允许

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓古巴资产查验小组全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一个表明其极不负责任态度证据,美国政府为执行纽约法庭判决,取走了被冻结所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出非法诉讼做出司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件始末。 这起针对美国人民丧心病狂恐怖主义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他实际上否可取及其过高费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些召开和令人失望结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事和特别价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事成员。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


azide, azido, azidocarbonamide, azidocarbonyl, azidodithiocarbonate, azidoéthyléther, azidothionocarbonate, aziéthane, aziéthylène, azifure,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱,痴呆
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒唐,荒谬
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种荒谬东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是一个荒唐计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄,极度兴奋;hallucinant惊人;monstrueux奇形怪状,怪异;dingue子;impressionnant给人以深刻印象,感人;époustouflant惊险;excessif过分,过度,过多;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;grandiose伟大,宏伟,雄伟;colossal巨人般,庞大;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

狂暴力可能导致社失掉人性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要是,在武器上无谓地浪费了不少钱,给经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

——我们——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过建立一种其破坏能力急剧上升经济模式来牺牲人类是不能允许

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓古巴资产查验小组在全狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一个表明其极不负责任态度证据是,美国政府为执行纽约法庭判决,取走了被冻结所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出非法诉讼做出司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,目睹了“9.11”事件始末。 这起针对美国人民丧心病狂恐怖主义袭击震惊了这个,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、议和联合国其他议在实际上是否可取及其过高费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些召开和令人失望结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事和特别价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


azine, aziniqne, azino, aziridine, azlon, Aznavour, azo, azoamylie, azobenzène, azobenzide,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱的,痴呆的
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉的,谬的
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种谬的东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是一的计划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄的,极度兴奋的;hallucinant;monstrueux奇形怪状的,怪异的;dingue疯子;impressionnant以深刻印象的,感的;époustouflant惊险;excessif过分的,过度的,过多的;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;grandiose伟大的,宏伟的,雄伟的;colossal般的,庞大的;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要的是,在武器上无谓地浪费了不少钱,给世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们的世界——出了毛病,这毛病就是托尔斯泰100多年前所形容的“疯狂的利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上来讲还是从道义上来看,通过疯狂的建立一种其破坏能力急剧上升的社经济模式来牺是不能允许的。

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓的古巴资产查验小组在全世界疯狂追踪似乎由来自或汇往古巴资金支付的所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一表明其极不负责任态度的证据是,美国政府为执行纽约法庭的判决,取走了被冻结的所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出的非法诉讼做出的司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件的始末。 这起针对美国民的丧心病狂的恐怖主义袭击震惊了这世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要的条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他议在实际上是否可取及其过高的费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些议的召开和令失望的结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事的常和特别议的价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事的成员。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


azocyclique, azodicarbonamide, azodicarbonate, azodicarboxylate, azodiphénylène, azoflavine, azoformamide, azoformate, azofuchsine, azoïcité,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,
a.
1. 精神错乱,痴呆
état démentiel精神错乱状态
2. 〈引〉荒,荒谬
Il y avait, dans tout cela, quelque chose de démentiel...(Duhamel)所有这一切中,有某种荒谬东西…(杜阿梅尔)
C'est un projet démentiel.这是一个荒划。

法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
délirant,  infernal,  monstre,  déraisonnable,  abracadabrant,  colossal,  dantesque,  dingue,  extraordinaire,  fantastique,  fou,  incroyable,  insensé,  phénoménal,  prodigieux,  sensationnel,  stupéfiant
反义词:
être modéré
联想词
délirant谵妄,极度兴奋;hallucinant惊人;monstrueux奇形怪状,怪异;dingue疯子;impressionnant给人以深刻印象,感人;époustouflant惊险;excessif过分,过度,过多;délire极度兴奋,发狂,狂热;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;grandiose伟大,宏伟,雄伟;colossal巨人般,庞大;

La violence démentielle risque de déshumaniser les sociétés et de transformer l'homme en un animal.

疯狂暴力可能导致社失掉人性,变得野蛮。

Il était bien plus important de gaspiller des sommes démentielles dans l'armement, ce qui a eu des conséquences néfastes sur l'économie mondiale.

更重要是,在武器上无谓地浪费了不少钱,给世界经济造成了可怕影响。

Le monde - notre monde - est malade, une maladie que Tolstoï a qualifiée, il y a plus de 100 ans, d'égoïsme démentiel.

世界——我们世界——出了毛病,这个毛病就是托尔斯泰100多年前所形容“疯狂利己主义”。

Il est inadmissible, sur les plans pratique et moral, de sacrifier l'espèce humaine en invoquant de façon démentielle la validité d'un modèle socioéconomique qui est d'une capacité destructrice incontrôlable.

无论是从实际意义上讲还是从道义上看,通过疯狂建立一种其破坏能力急剧上升经济模式人类是不能允许

On peut voir les résultats du ratissage démentiel que mène à l'échelle mondiale le prétendu Groupe de ciblage des avoirs cubains en quête de tout ce qui pourrait ressembler de près ou de loin à un paiement depuis ou à destination de Cuba.

所谓古巴资产查验小组在全世界疯狂追踪似乎由自或汇往古巴资金支付所有货物。

Autre preuve d'irresponsabilité démentielle : conformément à une décision de la Cour de New York, le Gouvernement des États-Unis a retiré tous les fonds gelés pour satisfaire les arrêts issus des procès abusifs intentés à Cuba devant des tribunaux américains par les dames Janet Ray Weininger et Dorothy Anderson McCarthy.

另一个表明其极不负责任态度证据是,美国政府为执行纽约法庭判决,取走了被冻结所有资金,以执行美国法庭对公民Janet Ray Weininger 和Dorothy Anderson McCarthy对古巴提出非法诉讼做出司法裁决。

L'émotion unanime que tous les peuples du monde ont ressentie devant l'attaque terroriste démentielle du 11 septembre contre le peuple américain, à laquelle on a pu assister en direct par le biais des images de la télévision, a créé des conditions exceptionnelles pour éliminer le terrorisme sans déclencher une guerre inutile, et peut-être interminable.

通过电视画面,世界目睹了“9.11”事件始末。 这起针对美国人民丧心病狂恐怖主义袭击震惊了这个世界,而这种震撼为不诉诸战争而根除恐怖主义创造了非常重要条件,因为战争不仅没有用处,而且可能长期拖延下去,没完没了。

Corrélativement, il convient de s'interroger sur la réelle opportunité et le coût exorbitant de cette noria démentielle de sommets, de conférences mondiales et autres réunions internationales onusiennes (le Secrétaire général en dénombre pas moins de 15 484 au cours de l'exercice 2000-2001) dont la tenue et les résultats décevants érodent, dévaluent ou oblitèrent la valeur, la pertinence et l'autorité des sessions ordinaires et extraordinaires de l'Assemblée générale des Nations Unies et du Conseil économique et social auquel mon pays vient d'accéder.

作为一项必然结果,我们必须考虑没完没了地连续召开首脑议、世界议和联合国其他议在实际上是否可取及其过高费用——秘书长列出2000至2001两年期内召开了不少于15 484次议——这些召开和令人失望结果,破坏、降低或湮没了大和经济及社理事和特别价值、意义和权威,我国刚成为经济及社理事成员。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 démentiel 的法语例句

用户正在搜索


azomètre, azonal, azonale, azonaphtalène, azoospermatisme, azoospermie, azophénanthrène, azophénétol, azophénine, azophénol,

相似单词


démence, démener, dément, démente, démenti, démentiel, démentielle, démentir, démerdard, démerde,