法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 驯养,驯化
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯化
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利用
domestication du vent风力的利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation开化,教化;colonisation殖民地化,殖民化;hybridation杂交,异种交配;socialisation化;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物归化选择理想的种子和杂交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用的工具,用以促进农林业农作制度和驯养加工和销售具有济利益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食用植物种籽的养护和归化以及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和验,这对有效适应气候变化来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认为,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退化 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯化。

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物的归化、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源以及控制荒漠化的法律和政策问题。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


串联接法, 串联绕组, 串联谐振, 串联延时器, 串列式, 串列式汽缸, 串铃, 串门, 串模, 串磨,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 驯养,驯
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利用
domestication du vent风力的利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation,教;colonisation,殖;hybridation交,异种交配;socialisation社会;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement,殖;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物选择理想的种子和交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用的工具,用以促进农林业农作制度和驯养加工和销售具有社会经济利益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食用植物种籽的养护和归以及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和经验,这对有效适应气候变来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有认为,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物的归、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源以及控制荒漠的法律和政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


串通的, 串通好的, 串通好的(人), 串通一气, 串味儿, 串戏, 串线, 串像(电视机的), 串烟, 串演,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 养,
domestication de l'éléphant
domestication d'animaux sauvages野兽的
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利用
domestication du vent风力的利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation,教;colonisation殖民地,殖民;hybridation杂交,异种交配;socialisation社会;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物选择理想的种子和杂交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用的工具,用以促进农林业农作制度和加工和销售具有社会经济利益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食用植物种籽的养护和归以及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和经验,这对有效适来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认为,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物的归、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源以及控制荒漠的法律和政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


窗格子, 窗拱, 窗钩, 窗户, 窗户擦洗工, 窗户冲南开, 窗户纸, 窗花, 窗间壁, 窗间墙,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 驯养,驯
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利用
domestication du vent风力的利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation,教;colonisation殖民地,殖民;hybridation杂交,异种交配;socialisation社会;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物选择理想的种子和杂交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用的工具,用促进农林业农作制度和驯养加工和销售具有社会经济利益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食用植物种籽的养护和归粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和经验,这对有效适应气候变来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认为,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉频危和当地灭绝植物、植物的归、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源控制荒漠的法律和政策问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


窗状开口, 窗子, , 床板, 床板珊瑚目, 床绷, 床壁或两张床之间的空隙, 床边, 床单, 床单布,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 驯养,驯化
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯化
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)
domestication du vent风力的

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation;néolithique新石器时代;civilisation开化,教化;colonisation殖民地化,殖民化;hybridation杂交,异种交配;socialisation社会化;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物归化选择理想的种子和杂交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实的工具,以促进农林业农作制度和驯养加工和销售具有社会经济益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可植物种籽的养护和归化以作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和经验,这对有效适应气候变化来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认为,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退化 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯化。

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉频危和当地灭绝植物、植物的归化、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源以控制荒漠化的法律和政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,

用户正在搜索


, 吹玻璃工人, 吹玻璃工艺, 吹成型, 吹冲锋号, 吹吹打打, 吹吹拍拍, 吹打, 吹大气, 吹氮精炼,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 驯养,驯化
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯化
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利用
domestication du vent风力的利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation开化,教化;colonisation殖民地化,殖民化;hybridation杂交,异种交配;socialisation社会化;destruction破坏,毁坏;transformation造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物归化选择理想的种子和杂交均可植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用的工具,用以促进农林业农作制度和驯养加工和销售具有社会经济利益的农林业产品,特别是在当地一

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女对野生可食用植物种籽的养护和归化以及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和经验,这对有效适应气候变化来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认为,这种基因影响有可能在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退化 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯化。

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物的归化、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源以及控制荒漠化的法律和政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 驯养,驯化
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯化
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利
domestication du vent风力的利

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation开化,教化;colonisation殖民地化,殖民化;hybridation,异种配;socialisation社会化;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物归化选择理想的种子均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实的工具,进农林业农作制度驯养加工销售具有社会经济利益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食植物种籽的养护归化及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识经验,这对有效适应气候变化来说是极为重要的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认为,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀水蚀 沙尘流动 动植物在数量质量方面退化 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯化。

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉及频危当地灭绝植物、植物的归化、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源及控制荒漠化的法律政策问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


吹灭, 吹灭蜡烛, 吹牛, 吹牛<书>, 吹牛的(人), 吹牛的人, 吹牛拍马, 吹牛皮, 吹牛皮者, 吹牛者,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 驯养,驯化
domestication de l'éléphant象的驯养
domestication d'animaux sauvages野兽的驯化
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源的)利用
domestication du vent风力的利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation开化,教化;colonisation殖民地化,殖民化;hybridation杂交,异种交配;socialisation社会化;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物归化选择理想的种子和杂交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用的工具,用以促进农林业农作制度和驯养加工和销售具有社会经济利益的农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、驯养野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食用植物种籽的养护和归化以及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面的知识和经验,这对有效适应气候变化来说是极的。

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

的确,有人认,这种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案的做法而产生的近交程度较高的许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种的自然基因多变性减少的危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃的土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退化 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种的驯化。

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

了最好地满足参与者对于学习关于实际问题的务实解决办法的期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物的归化、节水的多年生植物、碳固存、植物中的乙醇来源以及控制荒漠化的法律和政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


吹入, 吹萨克管的人, 吹散, 吹砂板, 吹砂头, 吹哨, 吹哨唤狗, 吹哨者, 吹塑薄膜, 吹台,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,
n.f.
1. 养,
domestication de l'éléphant象
domestication d'animaux sauvages野
2. 〈转〉制服,降服
domestication d'un pays voisin降服邻国
3. (天然能源)利用
domestication du vent风力利用

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
asservissement,  conquête,  contrôle,  domination,  maîtrise,  apprivoisement,  assujettissement
反义词:
affranchissement,  émancipation,  libération
联想词
prédation捕食;néolithique新石器时代;civilisation开化,教化;colonisation殖民地化,殖民化;hybridation杂交,异种交配;socialisation社会化;destruction破坏,毁坏;transformation改良,改造,变革;préhistoire史前史, 史前学;culture耕种;peuplement移民,殖民;

De tout temps, la domestication, la sélection des semences les plus intéressantes et l'hybridation ont permis d'améliorer les plantes.

在整个历史中,植物归化选择理想种子和杂交均可改良植物。

Ce manuel est un outil utile pour promouvoir l'agroforesterie ainsi que la domestication, le traitement et la commercialisation des produits agroforestiers qui présentent un intérêt socioéconomique, en particulier au niveau local.

该手是一个实用工具,用以促进农林业农作制度和加工和销售具有社会济利益农林业产品,特别是在当地一级。

Grâce à un fonds communautaire pour le développement des moyens de subsistance des populations rurales, plus de 2 000 personnes se consacrent aujourd'hui aux activités suivantes : apiculture, domestication d'espèces sauvages, élevage et arboriculture.

通过“农村生计社区基金”,已动员2 000多人参与养蜂、野生动物、养殖牲畜和种树。

Les connaissances et l'expérience des femmes en ce qui concerne la préservation de la biodiversité, par la conservation et la domestication de semences de plantes sauvages comestibles et la sélection de plantes cultivées, sont indispensables pour faciliter l'adaptation au changement climatique.

妇女通过对野生可食用植物种籽养护和归化以及粮食作物育种,积累了保持生物多样性方面知识和对有效适应气候变化来说是极为重要

On estime en effet que les croisements entre poissons d'élevage et espèces sauvages risquent d'entraîner un appauvrissement de la variabilité génétique naturelle d'une ou de plusieurs espèces en raison de la consanguinité élevée des poissons d'élevage, due à la domestication et à certaines pratiques de reproduction.

确,有人认为,种基因影响有可能通过在野生鱼种中加入许多因渔场养殖或因饲养方案做法而产生近交程度较高许多个体,而有可能扩大了一个或多个鱼种自然基因多变性减少危险。

Perte de matière organique (sols fertiles) dans la pédosphère; Érosion par le vent et par l'eau; Mobilité du sable et de la poussière; Dégradation quantitative et qualitative de la flore et de la faune; Diminution de la biodiversité; Introduction d'espèces exogènes (flore et faune); Domestication d'espèces allochtones.

土壤圈丧失有机物质(肥沃土壤) 风蚀和水蚀 沙尘流动 动植物在数量和质量方面退化 生物多样性减少 引进外来物种(动植物) 外来物种化。

Les participants espérant apprendre les solutions pratiques à apporter à des problèmes réels, les exposés ont porté sur des sujets touchant à la flore menacée et localement disparue, à la domestication des végétaux, aux plantes vivaces succulentes, au piégeage du carbone, aux sources végétales d'éthanol et aux aspects juridiques et politiques de la lutte contre la désertification.

为了最好地满足参与者对于学习关于实际问题务实解决办法期望,讲课内容涉及频危和当地灭绝植物、植物归化、节水多年生植物、碳固存、植物中乙醇来源以及控制荒漠化法律和政策问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 domestication 的法语例句

用户正在搜索


吹雪, 吹雪切雪机, 吹氧钢, 吹一口气, 吹胀比, 吹制玻璃, 吹制工, 吹制石油, 吹制油, 吹奏,

相似单词


Domart, domatophobie, dôme, Domérien, domesticable, domestication, domesticine, domesticité, domestique, domestiquement,