法语助手
  • 关闭
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家电台,用该国所有民族语言进行

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更泛地关于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


到任, 到赛马场去, 到山区度假, 到生育年龄的, 到手, 到庭, 到庭的各方, 到庭人的声明, 到庭时限, 到庭应审,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour人类自我存在与地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每24小时/每周七不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


到职, , 盗案, 盗版, 盗版的, 盗伐, 盗匪, 盗汗, 盗劫, 盗警处,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


盗窃行为, 盗窃和提货不着险, 盗窃首饰, 盗窃文书罪, 盗窃险, 盗取, 盗印, 盗印本, 盗用, 盗用(公款)的,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


盗贼, 盗贼(总称), 盗贼头目, , 悼词, 悼念, 悼念死者的, 悼念文章, 悼亡, 悼唁,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众情况重新组织素材,球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

播同土著问题有关资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚排放主要来自各种不同弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合伙伴关系网络更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放30分钟纪录片,讲述人们关心话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


道岔锁, 道岔锁闭器, 道场, 道床, 道道儿, 道德, 道德败坏, 道德败坏的, 道德败坏者, 道德标准,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,

用户正在搜索


道德缺失, 道德上的束缚, 道德颓败, 道德心, 道德学说, 道德训诫, 道德约束, 道德重整运动, 道地, 道地药材,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊发表文章,公开煽动对犹太寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour类自我存在与地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道24小时/周七不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目播放的30分钟纪录片,讲述们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


道光, 道行, 道号, 道贺, 道家, 道间, 道间距, 道教, 道具, 道口,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特台目前广播新闻通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


道路不平度, 道路超高, 道路成双的, 道路打滑路段, 道路的, 道路的安全性, 道路的不平坦, 道路的测量, 道路的尽头, 道路的起伏不平,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四基本的全国性节目,其以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年人还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对犹太人寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新组织素材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是人类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意人为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述人们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


道路管理, 道路加宽机, 道路交叉点, 道路交通噪音, 道路景观栽植, 道路里程标, 道路坡度, 道路抢险车, 道路切削机, 道路设计规范,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,
动词变位提示:diffuse可能是动词diffuser变位形式

Le Gouvernement indien diffuse des règlements et procédures détaillés en vertu de ces lois.

印度政府在上述法案下颁布了详细的条例和程序。

La Télévision slovaque diffuse régulièrement quatre programmes nationaux de base, dont trois en hongrois.

斯洛伐克电视台定时播放四套基本的全国性节目,其中三套以匈牙利语播放。

De plus, les jeunes bénéficient d'une radio qui diffuse dans toutes les langues nationales.

另外,青年还拥有一家广播电台,用该国所有的民族语言进行广播

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

报刊每天都发表文章,公开煽动对寻衅闹事或干脆杀害。

Il recommande également que l'État partie diffuse plus largement le manuel relatif à la Convention.

委员会还建议缔约国更广泛地播关于《公约》的手册。

Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.

新闻部根据目标受众的情况重新材,并在全球进行宣

L'Amour, c'est la partie secrète et diffuse de notre être reliée àl'univers.

(L’Amour爱,是类自我存在与天地万物联系的神秘纽带。

Ils diffusent des informations sur les questions autochtones.

● 编写和分发有关土著问题的资料。

De nombreux pays diffusent des informations par l'Internet.

许多国家通过因特网信息。

Élabore et diffuse des informations sur les questions autochtones.

制作并播同土著问题有关的资料。

Radio UNAMSIL diffuse des informations et de la musique populaire.

联塞特派团电台目前广播新闻和通俗音乐。

Deux stations diffusent tant en albanais qu'en serbe.

有两个台站均衡使用阿尔巴尼亚语和塞尔维亚语。

Ils établissent et diffusent des informations sur les questions autochtones.

编写和散发有关土著问题的信息。

Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses.

五溴二苯醚的排放主要来自各种不同的弥散性来源

Il diffuse à son tour ces listes aux autorités norvégiennes compétentes.

外交部又将这些清单分发给相关挪威主管当局。

Le Secrétariat du Forum diffuse régulièrement un bulletin intitulé CPF Network Updates.

联森论坛秘书处定期分发《森林合作伙伴关系网络的更新》。

Ses chaînes diffusent 24 heures par jour et sept jours par semaine.

其余两个频道每天24小时/每周七天不间断广播。

Les rejets anthropiques non intentionnels peuvent provenir de sources ponctuelles ou diffuses.

无意为来源可分为点源和扩散源。

La CRF diffuse ces listes de terroristes désignés auprès des institutions financières.

金融情报室向金融机构分发指定的恐怖分子最新名单。

Le programme diffuse mensuellement pendant 30 minutes des documentaires privilégiant la dimension humaine.

该节目是每月播放的30分钟纪录片,讲述们关心的话题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 diffuse 的法语例句

用户正在搜索


道路狭窄处, 道路延伸, 道路运营, 道马矿, 道貌岸然, 道门, 道姆氏番樱桃, 道木, 道袍, 道破,

相似单词


diffus, diffusaht, diffusahte, diffusant, diffusat, diffuse, diffusé, diffusément, diffuser, diffuseur,