法语助手
  • 关闭
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居和军事检

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南非洲走廊范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊设想,这显然是向人民发出一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南地区铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


洞穴学的, 洞穴学者, 洞眼, 洞螈, 洞中洪水, 洞烛其奸, 洞子, , 恫瘝在抱, 恫吓,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall厅,堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马顿政府关于以亚历山帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


都督, 都会, 都灵的(Turin), 都灵人, 都门大户, 都气丸, 都市, 都市的, 都市化, 都市间高速列车,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他域应仿效开发南部非洲走廊范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊设想,这显然是向人民发出鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


兜兜裤儿, 兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


兜藓, 兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant;sous-sol,底;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分的各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开南部非洲走廊的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神的一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚的重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧走廊X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊的设想,这显然是向人民出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


抖粉袋, 抖搂, 抖起精神, 抖擞, 抖威风, 抖音, 抖振, 枓拱, , ,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,

用户正在搜索


陡峭地, 陡峭上升的山坡, 陡峭斜坡, 陡倾的, 陡倾地形, 陡倾斜, 陡倾岩层, 陡然, 陡头菌, 陡头峭壁,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio;tronçon,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊设想,这显然是向人民发出一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


斗(烟斗的), 斗笔, 斗柄, 斗仓, 斗车, 斗胆, 斗胆之人, 斗斗鳃属, 斗法, 斗方,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻的,邻接的;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这的可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分的各安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲的范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海的贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说的马普托

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有的基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体视为促进创新和创业精神的一环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样的地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全”的设想,但这也仅仅是问题的一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚鲁吉亚的重要性远远出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝的名字为泛欧X命名的决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义的设想,这显然是向人民发出的一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部的塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流的通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


斗剑, 斗笠, 斗淋, 斗牛, 斗牛爱好者, 斗牛场, 斗牛场旁的牛栏, 斗牛犬病, 斗牛士, 斗牛舞,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
;狭长通道
au fond du corridor 尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

干预行动使人道主义援助得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问下大岛先生,建立这种可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚鲁吉亚部分各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路和河流运输

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级视为促进创新和创业精神种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全设想,但这也仅仅是问题方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这方面,欧亚鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

方面,如果安哥拉政府接受人道主义设想,这显然是向人民发出个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部塞莱亚获得块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


斗筲之人, 斗升之水, 斗士, 斗式, 斗式进料器, 斗式输送机, 斗式提升机, 斗室, 斗兽场, 斗私批修,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,节,部分;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚部分各种安全计划地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南部非洲走廊范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展现有基础设施,例如道路、铁路运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊设想,这显然是向人民发出一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北部走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南部地区铁路、公路跨越通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


斗争方式, 斗争者, 斗志, 斗志昂扬, 斗智, 斗智斗力, 斗智克敌, 斗转星移, 斗子, 斗字,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,
n.m.
走廊;狭长通道
au fond du corridor 在走廊尽端
近义词:
couloir,  galerie,  dégagement,  passage
联想词
couloir走廊;tunnel隧道,地道;vestibule前厅,门厅;mur墙,壁;pipeline管道;adjacent相邻,邻接;hall大厅,大堂;patio庭院;tronçon段,;traversant通过;sous-sol心土,底土;

Le coordonnateur allait ouvrir des corridors humanitaires et cinq centres régionaux.

协调员将要开设人道主义走廊和五个区域联络站。

L'intervention a permis de créer des corridors pour l'assistance humanitaire.

这一干预行动使人道主义援助走廊得以建立。

Je souhaiterais poser la question à M. Oshima sur la faisabilité de tels corridors.

我想问一下大岛先生,建立这种走廊可行性如何。

Ce corridor comprend de nombreux postes de contrôle militaire et colonies.

这条走廊上到处是定居点和军事检查点。

Plans de sécurité et cartes de la partie géorgienne du corridor eurasien.

· 欧亚走廊鲁吉亚各种安全计划和地图。

Nous souhaiterions ajouter que la protection du corridor dépasse les seuls aspects militaires.

我们还想补充指出,保护这一走廊超出了军事范畴。

L'exemple des corridors de développement en Afrique australe devrait être repris dans d'autres régions.

其他区域应仿效开发南非洲走廊范例。

C'est un corridor obligé de commerce avec la mer Rouge en utilisant le Port Soudan.

它是经由苏丹港,通向红海贸易通道。

Il s'agit de ce qui est maintenant connu sous le nom de Corridor de Maputo.

这就是人们所说马普托走廊。

D'autres projets sont relatifs au développement d'infrastructures existantes, tels que les corridors de transports routiers, ferroviaires, et fluviaux.

其他一些项目涉及发展基础设施,例如道路、铁路和河流运输走廊。

Le Super corridor multimédia peut être considéré comme un cadre propice à l'innovation et à l'entreprenariat.

可以将多媒体超级走廊视为促进创新和创业精神一种环境。

Pour l'Arménie, il est très clair que ce corridor doit avoir le même statut que le Haut-Karabakh.

对亚美尼亚来说,非常明确,这条通道必须与纳戈尔诺-卡拉巴赫享有同样地位。

Nous avons déjà applaudi à l'idée des « corridors de sûreté », mais ce n'est qu'un aspect de l'équation.

我们已表示支持建立“安全走廊”设想,但这也仅仅是问题一方面。

À cet égard, le corridor eurasien présente pour la Géorgie un intérêt qui va bien au-delà des incidences économiques.

在这一方面,欧亚走廊对鲁吉亚重要性远远超出了经济方面。

La première plainte porte sur la décision du Gouvernement macédonien de donner au Corridor paneuropéen X le nom d'Alexandre le Grand.

第一项投诉涉及马其顿政府关于以亚历山大大帝名字为泛欧走廊X命名决定。

Mais, d'un autre côté, si le Gouvernement angolais acceptait ces corridors humanitaires, ce serait évidement un geste d'encouragement pour les populations.

另一方面,如果安哥拉政府接受人道主义走廊设想,这显然是向人民发出一个鼓励姿态。

Toutefois, la mission n'a toujours pas reçu jusqu'ici de terrain à Seleia, qui se trouve dans le corridor nord de l'État.

然而,迄今为止,特派团尚未在该州北走廊塞莱亚获得一块地。

Y figurent notamment des dispositions relatives à la mise en place de corridors ferroviaires, routiers et maritimes dans le secteur sud.

特别是提供援助,打开南地区铁路、公路和跨越河流通道

Bien sûr, il faudra que le Gouvernement angolais ait la garantie que ces corridors ne soient pas utilisés par les rebelles.

当然安哥拉政府需要得到保证,这种走廊不会被叛军所利用。

On a accéléré la vitesse de la construction du « corridor vert » dans les zones riveraines du Yangtsé des Trois Gorges.

三峡库区沿江加快建设“绿色走廊”。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 corridor 的法语例句

用户正在搜索


豆腐, 豆腐饭, 豆腐干, 豆腐脑儿, 豆腐皮, 豆腐乳, 豆腐衣, 豆腐渣, 豆腐渣样, 豆花儿,

相似单词


correspondre, correspondre à, corrèze, Corrézien, corrida, corridor, corrie, corrigé, corriger, corrigeur,