Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的
尸
。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的
尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方报告给尸
。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国尸
记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然
尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群
的
尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群,治安法
是该群
的
尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当
尸
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,尸
必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法及皇室法院的首席行政
,行使
尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当
尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与
尸
组成的陪审团开展庭审时,可进行
尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、尸
法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以及死因不明的突然死亡案件等,由尸
负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、尸
法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
尸
的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
尸
可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
尸
的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群
的
尸
,并主管
尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的验尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方报告给验尸。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然验尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群
的验尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群,治安法
是该群
的验尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验尸
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,验尸必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法及皇室法院的首席行政
,行使验尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当验尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法内验尸
组成的陪审团开展庭审时,可进行验尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以及死因不明的突然死亡案件等,由验尸负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验尸的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验尸可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验尸的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群
的验尸
,并主管验尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的验尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方验尸
。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然验尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群岛的验尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群岛,治安法是该群岛的验尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验尸
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,验尸必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法法院的首席行政
,行使验尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当验尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内验尸
组成的陪审团开展庭审时,可进行验尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以死因不明的突然死亡案件等,由验尸
负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验尸的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验尸可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验尸的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群岛的验尸
,并主管验尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的验
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方报告给验。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然验
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群岛的验
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群岛,治安法是该群岛的验
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验
,但只有在
法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,验必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行法
及皇室法院的首席行
,行使验
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当验
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内验
组成的陪审团开展庭审时,可进行验
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以及死因不明的突然死亡案件等,由验负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群岛的验
,并主管验
法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的验尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件由医生或警方报告给验尸
。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然验尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群岛的验尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群岛,治安法是该群岛的验尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验尸
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,验尸必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
司法
及皇室法院的首席
,
使验尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代
总检察长职务者可充当验尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内验尸
组成的陪审团开展庭审时,可进
验尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以及死因不明的突然死亡案件等,由验尸负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验尸的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进
调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验尸可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进
审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验尸的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进
调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群岛的验尸
,并主管验尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的验尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
案件通常由医生或警方报告给验尸
。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录的是意外
。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
薪裁判
是当然验尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群岛的验尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群岛,治安法是该群岛的验尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验尸
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,验尸必
陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法及皇室法院的首席行政
,行使验尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当验尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内验尸
组成的陪审团开展庭审时,可进行验尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力或非自然
案件,以及
因不明的突然
案件等,由验尸
负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验尸的职责是对非自然或暴力
案件或
因不明的
案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验尸可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所
的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验尸的职责是对暴力
和非自然
案件或
因不明的突然
案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群岛的验尸
,并主管验尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙
塞
验尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方报告给验尸。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录
是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然验尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
治安法
依其职务充当群岛
验尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
英属维尔京群岛,治安法
是该群岛
验尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验尸
,但只有
司法人员提出请求
情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
某些但并非所有案件中,验尸
必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法及皇室法院
行政
,行使验尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
治安法
缺
时,总检察长或代行总检察长职务者可充当验尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内验尸
组成
陪审团开展庭审时,可进行验尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸
法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以及死因不明突然死亡案件等,由验尸
负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸
法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验尸职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明
死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验尸可单独开庭审理,或
某些情况下(如
有人
警察拘留所死亡
情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验尸职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明
突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
治安法
依其职务,也充当群岛
验尸
,并主管验尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为死因研讯中作证而可能导致被刑事检控
人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴
诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的验尸
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方验尸
。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国验尸记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然验尸
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群岛的验尸
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群岛,治安法是该群岛的验尸
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当验尸
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,验尸必须召集陪审团向其提供协助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法法院的首席行政
,行使验尸
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当验尸
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内验尸
组成的陪审团开展庭审时,可进行验尸
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以死因不明的突然死亡案件等,由验尸
负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、验尸法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
验尸的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
验尸可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
验尸的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群岛的验尸
,并主管验尸法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提供法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Magistrate est le Coroner de Montserrat.
治安法是蒙特塞拉特的
。
Les décès sont généralement signalés au Coroner par les médecins ou la police.
死亡案件通常由医生或警方报告给。
Le coroner britannique a établi un verdict de mort accidentelle.
英国记录的是意外死亡。
Le Magistrate rémunéré exerce d'office les fonctions de Coroner.
领薪裁判是当然
。
Le Senior Magistrate est d'office Coroner des île Falkland.
首席治安法依其职务充当群岛的
。
Aux îles Vierges britanniques, le Magistrate exerce les fonctions de Coroner pour les îles.
在英属维尔京群岛,治安法是该群岛的
。
Un Magistrate peut également intervenir en tant que Coroner, mais uniquement à la demande des Magistrats de la Couronne.
治安法还可充当
,但只有在司法人员提出请求的情况下才能这样做。
Dans certains cas, mais pas toujours, le Coroner doit constituer un jury chargé de le seconder.
在某些但并非所有案件中,必须召集陪审团向其提
助。
Le Vicomte, qui est le chef de l'administration de la Royal Court, exerce les fonctions de Coroner.
行政司法及皇室法院的首席行政
,行使
职能。
En son absence, l'Attorney General ou une personne agissant en son nom peut occuper le poste de Coroner.
在首席治安法缺席时,总检察长或代行总检察长职务者可充当
。
Les enquêtes du Coroner sont menées devant cette Cour où siège un magistrat avec un jury comme coroner des îles.
地方法与岛内
组成的陪审团开展庭审时,可进行
审讯。
L'appareil judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Les morts violentes ou de cause non naturelle, ainsi que les morts subites de cause inconnue, font l'objet d'une enquête du Coroner.
暴力死亡或非自然死亡案件,以及死因不明的突然死亡案件等,由负责调查。
Son système judiciaire comprend des juridictions inférieures (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), une cour d'appel et une cour suprême.
直布罗陀保留自己的法院制度,其中包括各下级法院(初审法院、法庭和地方法院)、一个上诉法院和一个最高法院。
Le Coroner est tenu d'enquêter sur les cas de mort violente ou de cause non naturelle, ou sur les décès de cause inconnue.
的职责是对非自然或暴力死亡案件或死因不明的死亡案件进行调查。
Le Coroner peut siéger seul ou, dans certains cas (notamment lorsque le décès a eu lieu pendant une garde à vue), avec un jury.
可单独开庭审理,或在某些情况下(如在有人在警察拘留所死亡的情况下)和一个陪审团一起进行审理。
Le Coroner enquête sur les morts violentes et de cause non naturelle ou sur les morts subites de cause inconnue. Les décès sont
的职责是对暴力死亡和非自然死亡案件或死因不明的突然死亡案件进行调查。
Il est également, en vertu de ses fonctions, le Coroner des îles et il est responsable de la Coroner's Court.
首席治安法依其职务,也充当群岛的
,并主管
法院。
Elle assure également la représentation en justice des personnes susceptibles de faire l'objet de poursuites pénales pour avoir fourni des preuves à charge lors de l'information judiciaire menée par le coroner.
该计划亦可为在死因研讯中作证而可能导致被刑事检控的人士,提法律代表。
Au civil, l'aide judiciaire peut être accordée pour des procédures concernant les principaux aspects de la vie quotidienne de la communauté : différends familiaux, questions d'immigration, enquêtes du coroner.
民事方面的法律援助,适用于家庭纠纷、入境事务以至死因研讯等涉及市民日常生活主要范畴的诉讼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。