法语助手
  • 关闭

consacrée

添加到生词本

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

一决心已载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中的住房

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

一援助的至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第一部分专门讨论了最的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将网址上增加一关于援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

最后的会期中将介绍各项决议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考虑召开一次专门讨论移徙问题的大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家类行为的一补充条款是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下一阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论一问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议的最后一天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


métuyrapone, metz, meublant, meublante, meuble, meublé, meubler, meubleuse, Meudonon, meuf,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

这一决心已载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中的住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

这一援助的至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第一部分专门讨论了最的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的期中将介绍各项决草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考虑召开一次专门讨论移徙问题的大特别

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家这类行为的一个补充条款是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论这个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提,下一阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开专门讨论这一问题并与与者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限员名额工作组的最后一天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


meuleuse, meulier, meulière, meuliérisation, meulon, meunerie, meunier, meunière, meurette, Meurice,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

这一决心《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中的住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

这一援助的至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第一部分专门讨论了最的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的会期中将介绍各项决议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司的独立

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

可考虑召开一次专门讨论移徙问题的大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家这类行为的一个补充是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

第二节将详细讨论这个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下一阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议的最后一天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


meurtrissure, meuse, meute, MeV, mévendre, mévente, Mexaxonia, mexicain, mexicali, mexicanane,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

决心已载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中的住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

援助的至少半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第部分专门讨论了最的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在个网址上增加关于援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的会期中将介绍各项决议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

种可能是加上有关雇佣军公司的独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考专门讨论移徙问题的大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家类行为的个补充条款是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于次公会议专门讨论问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议的最后天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


mi-, miami, miam-miam, miamycine, miao, miaou, mi-août, miargyrite, miarole, miarolite,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

这一决心已载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示预算中的住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

这一援助的至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第一部分专门讨论的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这网址上增加一援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的会期中将介绍各项决议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种可能是加上一项雇佣军公司的独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考虑召开一次专门讨论移徙问题的大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,这类行为的一补充条款是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论这问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下一阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议的最后一天几乎总通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


mi-bois, mica, micacé, micacè, micacite, micadiorite, micalcite, micalite, micanite, micaphyllite,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

这一决心已载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午会议将专门防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

这一援助至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组第一专门了最事态发展,由粮农组织业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后会期中将介绍各项决议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种可能是加上一项有关雇佣军公司独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考虑召开一次专门移徙问题大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家这类行为一个补充条款是必要

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细这个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席提议,下一阶段交互

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门这一问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议最后一天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意产品,高宝绝对是您明智选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


Michallon, Michaud, Michaux, miche, michel, michel butor, michel platini, Michelet, michélie, Michelin,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

这一载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中的住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

这一援助的至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第一部分专门讨论了最的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的会期中将介绍各项议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种能是加上一项有关雇佣军公司的独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

虑召开一次专门讨论移徙问题的大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家这类行为的一个补充条款是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论这个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下一阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次公开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议的最后一天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


micocoulier, Micoque, Micoquien, micoranalyseur, micormonzonite, mi-corps, mi-corps(à), mi-côte, mi-côte(à), mi-course,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

决心已载入《千年宣言》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

它是专门生产木毛吸声板的厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

天上午的会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中的住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

援助的至少半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论的第部分专门讨论了最的事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源司司长Serge Garcia带头发言。

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这个网址上增加关于援助问题的单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后的会期中将介绍各项决议草

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

种可能是加上有关雇佣军公司的独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考虑召开专门讨论移徙问题的大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果的后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果的后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

有关国家这类行为的个补充条款是必要的。

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论这个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席的提议,下阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于次公开会议专门讨论这问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议的最后天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意的产品,高宝绝对是您明智的选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


microbicide, microbien, microbillage, microbille, microbiofaciès, microbiologie, microbiologique, microbiologiquement, microbiologiste, microbiophobie,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,

Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.

联合国儿童问题特别会议。

Cette politique ou stratégie est-elle consacrée par la législation ?

该政策或战略是否已纳入立法?

Cette détermination a été consacrée par la Déclaration du Millénaire.

这一决心已载入《千年》。

Il est consacrée à la production de laine de bois acoustique bord fabricants.

专门生产木毛吸声板厂家。

La séance de ce matin sera donc consacrée à ce point.

因此,今天上午会议将专门讨论防止外空军备竞赛问题。

Le tableau 21 indique la part du budget national consacrée au logement.

表21显示了国家预算中住房支出。

Àu moins la moitié de cette aide sera consacrée à l'Afrique.

这一援助至少一半将提供给非洲。

La première partie des présentations de groupe était consacrée aux faits récents.

小组讨论第一部分专门讨论了最事态发展,由粮农组织渔业部渔业资源长Serge Garcia带头发

Le site comportera bientôt une page spéciale consacrée à l'assistance.

不久之后将在这个网址上增加一个关于援助问题单独栏目。

La dernière partie sera consacrée à la présentation des projets de résolution.

在最后会期中将介绍各项决议草案。

Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.

另一种可能是加上一项有关雇佣军独立条款。

On pourrait envisager une session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux migrations.

也可考虑召开一次专门讨论移徙问题大会特别会议。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants.

儿童问题特别会议成果后续行动。

Suite à donner aux textes issus de la session extraordinaire consacrée aux enfants (P.46).

儿童问题特别会议成果后续行动[P.46]。

En conséquence, une disposition additionnelle consacrée à ces actes de l'État serait nécessaire.

因此,有关国家这类行为一个补充条款是必要

Ce point est traité in extenso dans la partie II consacrée au présent article.

本条第二节将详细讨论这个问题。

Comme la présidence l'a proposé, le prochaine étape sera consacrée à une discussion interactive.

按照主席提议,下一阶段交互讨论。

Au moins une séance publique y est consacrée, ainsi qu'à un dialogue avec les participants.

至少关于一次开会议专门讨论这一问题并与与会者对话。

La dernière journée des réunions du Groupe est presque toujours consacrée à l'adoption du rapport.

不限成员名额工作组会议最后一天几乎总用于通过报告。

Ko Po-Foshan sera consacrée à vous satisfaits de vos produits, de haut-Po est votre choix!

佛山高宝将竭诚为您提供您所满意产品,高宝绝对是您明智选择!

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 consacrée 的法语例句

用户正在搜索


microbus, microcalcium, microcalculateur, microcalorimètre, microcalorimétrie, microcalorimétrique, microcanal, microcanevas, microcapacimètre, microcapillaire,

相似单词


conquistador, Conringia, conroi, consacrant, consacré, consacrée, consacrer, consacrer qch à, consanguin, consanguinité,