法语助手
  • 关闭
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队进行过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须协同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将会进一步推进些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民社会对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执行局协商后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过协调行动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一方面打破了对国家的统一控制,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作协商

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社会工作者和专家的协商结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就方面的行动同其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将对话的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需加强非洲联盟获得的新的机制的协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


euquinine, Eurafricain, euralite, Eurasiatique, eurasie, Eurasien, Euratom, eure, eure-et-loir, Eureka,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
讨, 议, 共同

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération议,磋;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

须协同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将会进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执行局草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是须制定出通过协调行动予以落实的

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一面打破了对国家的统一控制,一面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们须增进国际合作

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社会工作者和专家的结果草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这面的行动同其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


eurobanque, eurocentrisme, eurochèque, Euroclear, eurocommunisme, eurocommuniste, euroconnecteur, eurocrate, eurocrédit, eurodéputé,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队进行过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,话;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须协同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

强化与国际社合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执行局协商后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过协调行动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一方面打破了对国家的统一控制,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作协商

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社工作者和专家的协商结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这方面的行动同其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需加强非洲联盟获得的新的机制的协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


europarlementaire, europe, européanisation, européaniser, européanisme, européen, européennes, européisation, européiser, européisme,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation,和;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实的各项划一的重区域合作举措将会进一步推进这些动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一方面打破了对国家的统一控制,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社会工作者和专家的结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这方面的动同其他联合国兄弟组织进

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


Eurovision, Eurya, Euryachora, Euryale, Euryalona, Euryancale, Euryapsidés, Eurycea, eurycéphale, eurycéphalie,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

必须协同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将会进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执行局协商的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过协调行动予以落实的

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一面打破了对国家的统一控制,一面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作协商

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社会工作者和专家的协商结果了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这面的行动同其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


Eurypholis, euryphote, euryprocte, Euryptérides, Euryspirifer, Eurytemora, Eurytetranychus, eurytherme, eurythermie, eurythmie,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,

用户正在搜索


eusoft, eusplénie, Euspongia, Eusporangiées, eustache, eustachite, eustachitechronique, eustasie, eustatique, eustatisme,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes个团队之间进行过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的调划一的重区域合作举进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

政党和民间社之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执行局后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过行动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一方面打破了对国家的统一控制,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社工作者和专家的结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这方面的行动同其他联合国兄弟组织进行

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划这些对话的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


eutecto, eutectoïde, eutectophyrique, eutélégenèse, Euterpe, eutexie, Euthamia, euthanasie, euthanasier, euthanasique,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
讨, 议, 共同

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération议,磋;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

必须协同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将会进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是执行局后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过协调行动予以落实的

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一面打破了对国家的统一控制,一面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

此同时,根据家长、社会工作者和专家的结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这面的行动同其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


eutrépistie, Eutreptia, eutrichose, eutrophe, eutrophication, eutrophie, eutrophique, eutrophisation, eutropique, eux,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共同商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,作;discussion讨论;conciliation,和;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须同努力致力实现共同目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实的各项划一的重区域合作举措将会进一步推进这些动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

同时,它一方面打破了对国家的统一控制,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此同时,根据家长、社会工作者和专家的结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这方面的动同其他联合国兄弟组织进

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


évacué, évacuer, évadé, évader, évagination, évaluable, évaluateur, évaluatif, évaluation, évaluer,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue,会;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须协努力致力实目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将会进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

议程是与执行局协商后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须制定出通过协调行动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与方式制订。

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

,它一方面打破了对国家的统一控制,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作协商

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此,根据家长、社会工作者和专家的协商结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这方面的行动其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机制的协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


évaporisation, évaporite, évaporographie, évaporomètre, évapotranspiration, évasé, évasement, évaser, évasif, évasion,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,
n. f
商讨, 商议, 共商定

常见用法
il y a eu une concertation entre les différents groupes各个团队之间进行过一次商议

法语 助 手
近义词:
discussion,  négociation,  dialogue
联想词
consultation请教,咨询;collaboration合作,合作者;coordination协调,调整,一致性;réflexion反射;négociation经商;réunion集合;dialogue对话,会话;coopération合作,协作;discussion讨论;conciliation调停,调解,和解;délibération商议,磋商;

Les deux parties doivent travailler en concertation pour atteindre des objectifs communs.

双方必须协努力致力实现共目标。

Une telle démarche implique également une concertation poussée avec la communauté internationale.

这也要求强化与国际社会的合作

D'importantes initiatives de coopération régionale prises en concertation stimuleront cette action.

为此而实行的各项协调划一的重区域合作举措将会进一步推进这些行动。

Il faut développer la concertation entre les partis politiques et la société civile.

各政党和民间社会之间缺乏对话

L'ordre du jour provisoire a été établi en concertation avec le Bureau.

临时议程是与执行局协商后起草的。

Mais il faut travailler aux modalités de mise en oeuvre dans la concertation.

但是必须定出通过协调行动予以落实的方式

Il espère aussi poursuivre et élargir sa concertation avec tous les États membres.

它还希望继续并扩与所有会员国的对话

" Innovantes, la concertation, la confiance en soi, l'ambition, "est notre Les principes de base.

“创新、齐心自信心、上进心”是我们的基本原则.

Leurs principales stratégies sont de sensibiliser, de faire pression et d'agir en concertation.

宣传、游说和拉关系是它们的主要策略。

Être mis au point en concertation avec toute la gamme des parties prenantes nationales.

* 由各种各样的国家利益攸关者以参与方式

Elle brise le monopole du pouvoir et, parallèlement, encourage la consolidation par la concertation.

时,它一方面打破了对国家的统一控,一方面却通过讨论促进了国家的团结

Le grand nombre de problèmes complexes et leur interdépendance appellent une concertation internatio-nale accrue.

摆在我们面前的问题的复杂性和相互依赖性意味着我们必须增进国际合作协商

L'Allemagne encourage la concertation régionale et transrégionale afin de créer un environnement plus sûr.

德国促进区域和跨区域对话,以便创造更安全的环境。

Ils attendent des dirigeants qu'ils travaillent dans la concertation, en tant que gouvernements.

他们期待你们作为政府一起工作。

Le Comité devrait à l'avenir renforcer la concertation et les échanges sur les questions susmentionnées.

预期审评委今后将在上述问题上加强对话和交流。

Parallèlement, était réalisé un «code de vie» issu d'une concertation entre parents, éducateurs et spécialistes.

与此时,根据家长、社会工作者和专家的协商结果起草了“生活法典”。

Les travaux sur la question sont menés en concertation avec d'autres organismes des Nations Unies.

正在就这方面的行动其他联合国兄弟组织进行协调

Tous ces facteurs ont compliqué la concertation et l'unité dans l'action sur le terrain.

对于在外地统一目标和行动来说,这已成为一个使情况复杂化的因素。

Fort du succès qu'ont eu ces concertations, le Haut-Commissariat prévoit d'en tenir d'autres ailleurs.

我办计划将这些对话的成功经验推广到其他地方。

Il nous faudra améliorer notre concertation avec les nouvelles structures dont s'est dotée l'Union africaine.

我们还需要加强非洲联盟获得的新的机协调

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 concertation 的法语例句

用户正在搜索


évémacausie, évémophobie, événement, événementiel, évenkite, évent, éventail, éventailliste, éventaire, éventé,

相似单词


conceptuel, concernant, concerner, concert, concertant, concertation, concerté, concerter, concertina, concertino,