La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本公司是一合资的
贸出口公司。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本公司是一合资的
贸出口公司。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器公司是一合资经营企业企业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大、
、合资企业来电来人
询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
集团掌握着由39
分公司组成的合资公司51%的股
。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股
。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司的合资企业作出了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子公司,其美合资公司7个,
日合资公司1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资企业将此项决定通知了国营公司。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
公司系美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询公司联营的一
企业的一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,澳合资企业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目的合同文件,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕砂轮是重新投资投产于
合资江苏溧阳强力磨料磨具有限公司。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资的
额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本司是一家中外合
的外贸
司。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器司是一家中外合
经营
业
业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合业来电来人
询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39家分司组成的合
司51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴让所持有的合
业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工司的合
业作
了投
。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子司,其中美合
司7个,中日合
司1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合业将此项决定通知了国营
司。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
司系中美合
业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询
司联营的一家
业的一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本司是安徽省唯一裘革皮制品有限
司,中澳合
业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投投产于中外合
江苏溧阳强力磨料磨具有限
司。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合中的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本公司是一家中外合资的外贸出口公司。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器公司是一家中外合资经营企业企业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合资企业来电来人询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集掌握着由39家分公司组成的合资公司51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司的合资企业作出了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集11个子公司,其中美合资公司7个,中日合资公司1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资企业将此项决定通知了国营公司。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
公司系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询公司联营的一家企业的一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,中澳合资企业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造商了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目的合文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合文件中被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投资投于中外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限公司。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资中的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本公是一家中外合资的外贸出口公
。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器公是一家中外合资经营企业企业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合资企业来电来人询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39家分公组成的合资公
51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公的合资企业作出了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子公,其中美合资公
7个,中日合资公
1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资企业将此项决定通知了国营公。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA按照合资企业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
公系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询公
营的一家企业的一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本公是安徽省唯一裘革皮制品有限公
,中澳合资企业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目的合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投资投产于中外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限公。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资中的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本公司是外合资的外贸出口公司。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器公司是外合资经营企业企业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大、外、合资企业来电来人
询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39分公司组成的合资公司51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳对
个叫作帕纳
农工公司的合资企业作出了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子公司,其美合资公司7个,
日合资公司1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资企业将此项决定通知了国营公司。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
公司系美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询公司联营的
企业的
部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本公司是安徽省唯裘革皮制品有限公司,
澳合资企业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这合资企业是为了进
机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目的合同文件,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投资投产于外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限公司。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本是一家中外合资的外贸出口
。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器是一家中外合资经营企业企业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合资企业来电来人询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39家分组成的合资
51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银对一
叫作帕纳波农工
的合资企业作出了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11子
,其中美合资
7
,中日合资
1
。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资企业将此项决定通知了国营。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询
联营的一家企业的一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本是安徽省唯一裘革皮制品有限
,中澳合资企业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合资企业是为了进机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投资投产于中外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资中的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本公司是一家中外合资外
公司。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器公司是一家中外合资经营业
业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合资业来电来人
询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39家分公司组成合资公司51%
股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴让所持有
合资
业
51%
股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工公司合资
业作
了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子公司,其中美合资公司7个,中日合资公司1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资业将此项决定通知了国营公司。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资业提供
担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
公司系中美合资业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult科威特工程
询公司联营
一家
业
一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本公司是安徽省唯一裘革皮制品有限公司,中澳合资业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合资业是为了进行机场项目
建筑工程而设立
。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营
业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投资投产于中外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限公司。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资中份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
是
家中外合资的外贸出口
。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器是
家中外合资经营企业企业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合资企业来电来人询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39家分组成的合资
51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对作帕纳波农工
的合资企业作出了投资。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11子
,其中美合资
7
,中日合资
1
。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合资企业将此项决定通知了国营。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询
联营的
家企业的
部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
是安徽省唯
裘革皮制品有限
,中澳合资企业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营企业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合资企业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营企业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投资投产于中外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合资中的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.
本司是一家中外合
的外贸
司。
Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.
浙江富华澳泰机械电器司是一家中外合
经营
业
业。
Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.
欢迎广大中、外、合业来电来人
询。
Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.
达能集团掌握着由39家分司组成的合
司51%的股份。
Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.
达能同意向其合作伙伴让所持有的合
业的51%的股份。
Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).
帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工司的合
业作
了投
。
Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.
集团旗下11个子司,其中美合
司7个,中日合
司1个。
Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.
合业将此项决定通知了国营
司。
AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.
AKA要求按照合业提供的担保给予赔偿。
Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.
司系中美合
业,拥有各类专业技术人才36人。
Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.
Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程询
司联营的一家
业的一部分。
Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.
本司是安徽省唯一裘革皮制品有限
司,中澳合
业。
La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.
后来合营业向美国制造商下了订单。
La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.
这家合业是为了进行机场项目的建筑工程而设立的。
Dans les documents contractuels concernant le projet, Mitsubishi et Chiyoda sont présentées comme formant une coentreprise.
在这个项目的合同文件中,Mitsubishi和Chiyoda为合营业伙伴。
Dans les documents contractuels, Chiyoda et Mitsubishi sont indiquées comme formant une coentreprise pour ce projet.
Chiyoda和Mitsubishi在合同文件中被指为是该项目的联合经营者。
Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.
奥仕达砂轮是重新投投产于中外合
江苏溧阳强力磨料磨具有限
司。
Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.
首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业。
L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.
合营协议决定合同下的分工和收入分配。
Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.
Turner也就其在该合中的份额损失向委员会提交了索赔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。