有奖纠错
| 划词

Département de la sino-américaines coentreprise avec tous les types de personnel professionnel et technique 36.

系中美合资企业,拥有各类专业技术人才36人。

评价该例句:好评差评指正

Danone détenait 51 % de la coentreprise, formée de 39 sociétés.

达能集团掌握着由39家分组成的合资51%的股份。

评价该例句:好评差评指正

Du Groupe de 11 filiales, dont les États-Unis et 7 joint-ventures sino-japonais coentreprise a.

集团旗11个子中美合资7个,中日合资1个。

评价该例句:好评差评指正

Bienvenue,, une coentreprise de la demande de conseil venir.

欢迎广大中、外、合资企业来电来人咨询。

评价该例句:好评差评指正

La société est une coentreprise du commerce extérieur des entreprises.

是一家中外合资的外贸出口

评价该例句:好评差评指正

Zhejiang Fu-machines électriques de Macao et de Thaïlande est un sino-étrangère coentreprise entreprise.

浙江富华澳泰械电器是一家中外合资经营企业企业。

评价该例句:好评差评指正

Est la seule entreprise dans la province d'Anhui Fourrures, cuirs Co., Ltd, sino-australien de coentreprise.

是安徽省唯一裘革皮制品有限,中澳合资企业

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait ensuite passé des commandes au fabricant nord-américain.

后来合营企业向美国制造订单。

评价该例句:好评差评指正

Elle a investi dans une coentreprise dénommée Panabo Agro-Industrial Corporative (PAICOR).

帕纳波银行对一个叫作帕纳波农工合资企业作出投资。

评价该例句:好评差评指正

Avant tout, nous devons considérer ces objectifs et ces aspirations comme des engagements en coentreprise.

首先,我们必须把这些目标和期望视为合作事业

评价该例句:好评差评指正

L'accord de coentreprise définissait la répartition des travaux et des revenus prévus au marché.

合营协议决定合同的分工和收入分配。

评价该例句:好评差评指正

Turner a également soumis une réclamation relative à sa part des pertes de la coentreprise.

Turner也就在该合资中的份额损失向委员会提交索赔。

评价该例句:好评差评指正

Montgomery avait constitué une coentreprise avec un cabinet koweïtien d'ingénieurs-conseils appelé Gulf Consult.

Montgomery属于与称为Gulf Consult的科威特工程咨询联营的一家企业的一部分。

评价该例句:好评差评指正

AKA avait exigé une indemnité en vertu des garanties offertes par la coentreprise.

AKA要求按照合资企业提供的担保给予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

La coentreprise avait été créée pour la construction de l'aéroport.

这家合资企业是为进行场项目的建筑工程而设立的。

评价该例句:好评差评指正

Cette situation avait été notifiée à l'Entreprise publique par la coentreprise.

合资企业将此项决定通知国营

评价该例句:好评差评指正

Aoshi Da Wheel est le re-démarrer l'investissement dans sino-étrangère en coentreprise Jiangsu Liyang forte abrasifs Limited.

奥仕达砂轮是重新投资投产于中外合资江苏溧阳强力磨料磨具有限

评价该例句:好评差评指正

Danone a accepté de céder à son partenaire les 51 % qu'il détenait dans leur coentreprise.

达能同意向合作伙伴出让所持有的合资企业的51%的股份

评价该例句:好评差评指正

Shanghai Jing-bin carburateur Co., Ltd est une étude de la production de carburateur de moto sino-japonais de coentreprise.

上海精滨化油器有限是专业研究生产摩托车化油器的中日合资企业

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 1990, un sino-américain de coentreprise, avec une forte force technique et économique!

创建于1990年,属中美合资企业拥有较强技术力量与经济实力!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语力 2013年12月合集

Renault et Dongfeng y ont officialisé la création de leur coentreprise dans le pays.

雷诺和东风已该国成立合资企业

评价该例句:好评差评指正
CRI法语力 2014年1月合集

Thales Alenia Space, coentreprise entre le spécialiste de l'électronique de défense français Thales et l'italien Finmeccanica, est l'un des partenaires importants du programme, notamment en tant que maître d'oeuvre pour l'assistance au système.

Thales Alenia Space是法国国防专家Thales和意大利Finmeccanica的合资企业,是该计划的重要合作伙伴之一,特别是作为系统支持的主要承包商。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


成效不显, 成心, 成形, 成形不良的, 成形不全, 成形车刀, 成形的, 成形横切自动车床, 成形术, 成形术扩孔钻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接