法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


伴有胀气的, 伴奏, 伴奏者, , , 拌倒, 拌粉, 拌合机, 拌和, 拌和机,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


拌匀, 拌种, 拌嘴, , 绊倒, 绊跌<书>, 绊儿, 绊脚, 绊脚草, 绊脚石,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况澄清 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


瓣(贝壳的), 瓣的, 瓣裂的, 瓣鳞花属, 瓣膜, 瓣膜成形术, 瓣膜成形术(心), 瓣膜的, 瓣膜关闭不全, 瓣膜切除术,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯, 净, 精炼
clarification par filtration用过滤法净

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification;formalisation形式;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理;justification护,白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


, 邦巴辛毛葛, 邦交, 邦联, 邦联成员, 邦联的, , 帮办, 帮办/副的, 帮办军务,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1.

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议的此项革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


帮会, 帮教, 帮困, 帮忙, 帮某人的忙, 帮某人说话, 帮派, 帮派的头头, 帮派斗争, 帮朋友出主意,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,

用户正在搜索


帮佣, 帮主, 帮助, 帮助(促进), 帮助理解概念的东西, 帮助某人, 帮子, 帮嘴, , 梆硬,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况澄清 法 语 助 手
义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


绑紧, 绑蔓, 绑票, 绑腿, 绑腿布, 绑扎, 绑扎接头, , 榜嗄, 榜额,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1.

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样事实,对家来说,都是一巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

先生,有一问题希望你

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法)要求哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


棒接球玩具, 棒蛎属, 棒料自动车床, 棒鲈, 棒芒草属, 棒盘孢属, 棒球, 棒球(运动), 棒球棒, 棒曲霉素,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况澄清 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


傍晚, 傍晚时, 傍午, 傍依, , 谤毁, 谤书, 谤文, 谤言, 谤议,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

澄清事实两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

望秘书处作出些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

就是请主席澄清一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在些问题上有任何疑虑,愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

想请委员会秘书澄清一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

一观点没有得到支持,因为据认为,些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,