法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新织, ;structuration造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


percarbonate, perce, percé, perce-bois, perce-bouchon, percée, percement, perce-muraille, perce-neige, percentage,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对一疏漏澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要阐释工

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议若干方面还需得到一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款了调整,以包含类似澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

一观点没有得到支持,因为据认为,些词语提供了必要澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


perceptionnisme, perceptron, percer, percerette, percette, perceur, perceurse, perceuse, percevable, percevoir,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification解,护,;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


perchloréthylène, perchlorique, perchlormésol, perchlorure, perchman, perchoir, perciformes, percivalite, perclus, percnoptère,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯, 净, 精炼
clarification par filtration用过滤法净

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification;formalisation;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


percussion, percussionniste, percussopunctateur, percutané, percutanée, percutant, percutante, percuter, percuteur, percutiréaction,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification解,;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


perdre, perdreau, perdrigon, perdrix, perdu, perdurable, perdurer, père, père fouettard, pérégrination,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,

用户正在搜索


perfidement, perfidie, perfluorure, perfocalculateur, perfolié, perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


péri, périamygdalite, périanal, périanale, périangiocholite, périanthaire, périanthe, périanthé, périanticlinal, périapexien,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况澄清 法 语 助 手
义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


péricardiaque, péricardiocentèse, péricardiolyse, péricardiosymphyse, péricardique, péricardite, pericardium, péricarpe, péricarpial, Pericarpium,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈转义〉使清楚, 使明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
近义词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
反义词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

如果在这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

如果需,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定义而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟在有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


periclase, périclase, periclinal, périclinal, péricline, périclinoïde, péricliter, péricolite, péricololyse, péricolpite,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,
n.f.
1. 澄清

2. 纯化, 净化, 精炼
clarification par filtration用过滤法净化

3. 〈清楚, 明晰
clarification d'une situation某一情况的澄清 法 语 助 手
词:
décantation,  épuration,  filtrage,  purification,  éclaircissement,  élucidation
词:
complication
联想词
clarifier澄清;simplification简化;formalisation形式化;formulation提法;harmonisation协调,调和;compréhension理解力,领悟;réorganisation重新组织, 改组;structuration构造;réflexion反射;rationalisation合理化;justification辩解,辩护,辩白;

C’est un grand pas en avant pour les deux pays, que cette clarification.

这样澄清事实,对两个国家来说,都是一个巨大的进步

Nous exigeons une clarification concernant cette omission.

我们要求对这一疏漏出澄清。

Nous examinerons ces clarifications avec le Secrétariat.

我们希望秘书处作出这些说明。

Je voudrais juste une clarification sur ce point.

我就是请主席澄清这一点。

Elle demande des clarifications sur les réformes envisagées.

她要求澄清所提议的此项改革。

Je voulais avoir une clarification de votre part.

主席先生,有一个问题希望你澄清。

Les directives recommandées sur les incitations linguistiques appellent une clarification.

集团期待看到关于加宽薪带/贡献奖的报告

Diverses questions d'ordre juridique ont nécessité de laborieuses clarifications.

各种法律问题需要大量的阐释工作。

En revanche, certains aspects de cette proposition exigent de nouvelles clarifications.

同时,该提议的若干方面还需得到进一步澄清

J'apporterai toute clarification qui pourrait être exigée sur ces matières.

这些问题上有任何疑虑,我愿意澄清。

Il importe donc que le Gouvernement apporte des clarifications à ce sujet.

因此,要求加蓬政府给予澄清

Ses requêtes tendant à une clarification des éléments de fait ont été rejetées.

他请求澄清事实问题,遭到拒绝。

Sa délégation demeure prête à fournir des clarifications supplémentaires si c'est nécessaire.

需要,乌兹别克斯坦代表团愿意进一步的说明。

Pour apporter une clarification similaire, on a modifié le projet d'article 44, paragraphe 1.

对第44条草案第1款作了调整,以包含类似的澄清内容。

J'aimerais que le Secrétaire de la Commission nous apporte des clarifications à ce sujet.

我想请委员会秘书澄清这一问题。

Il indique, toutefois, qu'il s'agit d'une nouvelle définition plutôt que d'une clarification.

不过,他指出,这是一条新定而不是一项澄清

Supprimer les mots « aux activités normatives et » avant « et à la clarification ».

去掉“说明”前的“标准制定和”。

L'UE réserve sa position sur le paragraphe 110, au sujet duquel elle attend des clarifications.

欧盟有关问题澄清之前保留其对第110段的立场。

M. Riffard (France) demande une clarification concernant les types de créanciers qui bénéficieraient de la superpriorité.

Riffard先生(法国)要求澄清哪几类债权人将从超级优先权中受益。

Cet avis n'a pas été soutenu car, a-t-on estimé, ces mots apportaient une clarification nécessaire.

这一观点没有得到支持,因为据认为,这些词语提供了必要的澄清。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 clarification 的法语例句

用户正在搜索


péridermium, péridésertique, pérididymite, péridiniens, péridium, péridiverticulite, péridostéatite, péridot, péridotite, péridotoïde,

相似单词


claquettes, claquoir, clarain, clarifiant, clarificateur, clarification, clarifier, clarifixateur, clarine, clariné,