法语助手
  • 关闭
动词变位提示:claque是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光以用来唤醒一个人的意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phlébographie, phlébologie, phlébologue, phlébolyse, phlébomanomètre, phlébonarcose, phlébophlébostomie, phlébophlegmon, phlébopiézométrie, phléborragie,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶礼帽
2. 〈行话〉


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,便;casse弄碎,打碎,弄断;putain;énorme的,庞的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人的意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多的伤害,并且给他们施加了太的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phlegmoneux, phloème, phlogistique, phlogogène, phlogogénétique, phlogopite, phloridzine, phlorizine, phloroglucine, phloroglucinol,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m.

义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光来唤醒一个人的意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


Phobos, Phocaena, Phocéen, phocolytique, phocomèle, phocomélie, Phoebe, phœbé, phœbus, phœnicé,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌面孔

2. la claque (雇来戏院)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来)会议参加者
3. 〈加拿法语〉(套皮鞋)橡胶套鞋
4. 皮鞋鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche头,原;grosse体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗人,还有什么别办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭那些让人喷饭外遇和绿帽子,人人都熟悉老板与工会之间争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多伤害,并且给他们施加了太压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


pholiote, pholox, phonalité, phonateur, phonation, phonatoire, phonatrice, phonautographe, phone, phonématique,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用唤醒一个人的意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phonie, phonique, phonite, phono, phonoangéiogramme, phonoangéiographie, phonoartériogramme, phonoartériographie, phonocapteur, phonocardiogramme,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,

用户正在搜索


phoquier, phorate, phormion, phormium, phoromètre, phoscorite, phosgène, phosgénite, phosinaïte, phosphagène,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,

用户正在搜索


phosphaté, phosphatée, phosphatémie, phosphater, phosphaterie, phosphatidate, phosphatide, phosphatidylcholine, phosphatidylglycérol, phosphatidylinositol,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人的意

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给一记耳光,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我一记耳光,让受到一次教训,令放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

说,“看来伊拉克人知道我这个朋友对造成了多大的伤害,并且给施加了太大的压力,逼得太紧,迫使”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phosphényl, phosphinate, phosphine, phosphinico, phosphinique, phosphino, phosphite, phospho, phosphochromite, phosphodiester,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. , 一巴掌
recevoir une claque 挨一个
tête [figure] à claques语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,;gifle;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

可以用来唤醒一个人的意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phosphohexatungstate, phosphohexoseisomérase, phosphokinase, phosphol, phospholipase, phospholipide, phospholipidique, phosphomnoestérase, phosphomutase, phosphonatine,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳光, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳光
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌

2. la claque (雇来戏院)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来)议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮)橡胶套
4. 皮
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle耳光;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳光,拍打;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大便;casse弄碎,打碎,弄断;putain妓女;énorme巨大,庞大;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作主打,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

打耳光可以用来唤醒一个人意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌拍手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就他一记耳光吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

耳光是指用手或者手套打脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

,你他一记耳光,因为对于顽固对抗人,还有什么别办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们打他一记耳光,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭那些让人喷饭外遇和绿帽子,人人都熟悉老板与工之间争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递第二天,两份报纸分别曾以《一记耳光》和《火炬在巴黎惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大伤害,并且他们施加了太大压力,逼得太紧,迫使他们打他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phosphorane, phosphore, phosphoré, phosphorémie, phosphorer, phosphorescence, phosphorescent, phosphoreux, phosphoribose, phosphoride,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,
动词变位提示:claque可能是动词claquer变位形式


n.f.
1. 耳, 一巴掌
recevoir une claque 挨一个耳
tête [figure] à claques〈口语〉讨厌的面孔

2. la claque (雇来戏院的)鼓掌捧场者;〈引申义〉(雇来的)会议参加者
3. 〈加拿大法语〉(套皮鞋的)橡胶套鞋
4. 皮鞋的鞋面
5. en avoir sa claque 〈口语〉够了, 腻了, 烦死了

n.m.
1. (chapeau) claque 折叠式高顶大礼帽
2. 〈行话〉妓院


常见用法
en avoir sa claque de 受够了

联想
  • son   n.m. 音,声音

近义词
baffe,  calotte,  gibus,  baffe (populaire),  gifle,  mornifle (vieux),  soufflet (littéraire),  taloche,  tape,  haut-de-forme,  soufflet,  tarte,  bordel,  camouflet,  beigne
同音、近音词
clac,  claquent(变位),  claques(变位)
联想词
gueule嘴,口;gifle;tronche圆木头,原木;grosse大字, 大号字体;tape掌击,耳;frappe,轧;arrache硬;merde粪,大;casse断;putain妓女;énorme巨大的,庞大的;

Toujours mettre une couleur qui claque, un détail qui tranche, quelque chose qui interpelle.

始终把色彩当作,零售店。

La claque est utilisée pour ramener une personne à la conscience.

可以用来唤醒一个人的意识。

Ils claquent des mains. avec satisfaction.

他们满意地鼓掌手。

Le drapeau rouge claque au vent.

红旗在风中哗哗地响

Mais lorsque quelqu'un se montre désobéissant, ne lui donnez-vous pas une claque?

但是如果有人顽固对抗,你就不会给他一记耳吗?

Une claque est un coup porté sur la joue avec le plat de la main ou un gant.

是指用手或者手套脸。

Le drapeau claque au vent.

旗帜在风中哗哗地响

On restait sur une bonne claque à Bilbao et un match qu’on aurait pu et du remporter en Slovaquie.

三分关于小组出线形势很主要,自己们要在裁减赛争夺有利位置,这场成功关于周日地竞赛也是个好兆头。”

Oui, vous lui donnez une claque car c'est la seule façon de répondre à un impertinent.

会的,你会给他一记耳,因为对于顽固对抗的人,还有什么别的办法吗?

Qu'est-ce que cela peut faire que nous lui donnions une claque afin de lui donner une leçon et de lui apprendre les bonnes manières?

那么,假如我们他一记耳,让他受到一次教训,令他放规矩些,结局会如何呢?

Le constructeur a réglé l'image pour qu'elle claque.

造商已调整图像以巴掌

Le film, pas désagréable du tout ressemble a du théâtre filmé. Les portes claquent, tout y passe les cocus, les clichés des patrons et des syndicats aussi.

电影一点都不让人讨厌,看上去像舞台剧电影,<span class="key">嘭嘭的门那些让人喷饭的外遇和绿帽子,人人都熟悉的老板与工会之间的争论。

Au lendemain du passage de la flamme olympique dans la capitale, le premier avait titré «La claque» et le second, «JO: le fiasco de la flamme à Paris».

火炬在巴黎传递的第二天,两份报纸分别曾以《一记耳》和《火炬在巴黎的惨败》为题。

Au contraire, ils disent : “Il apparaît que les Iraquiens savent combien notre ami leur avait fait du tort, quelle pression il avait exercée sur eux et combien il les avait écrasés au point de les amener à lui donner cette claque”.

相反,他们说,“看来伊拉克人知道我们这个朋友对他们造成了多大的伤害,并且给他们施加了太大的压力,逼得太紧,迫使他们他”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 claque 的法语例句

用户正在搜索


phosphoroso, phosphorösslérite, phosphorrœsslérite, phosphorspath, phosphory, phosphoryl, phosphorylase, phosphorylation, phosphoryle, phosphoscorodite, phosphosidérite, phosphostannate, phosphotidate, phosphotriose, phosphuranylite, phosphure, phosphuré, phosphurée, phosphydrique, phosphyttrite, phot, photicite, photicon, photinie, photique, photisme, photistor, photo, photoabsorption, photoactivation,

相似单词


clappement, clapper, claquade, claquage, claquant, claque, claqué, claquement, claquemurer, claquer,