法语助手
  • 关闭

chirurgicale

添加到生词本

联想词
chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien外科医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique骨科;abdominale腹部的;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外科手

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行重症医护和手的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外科手须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了外科手

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代是“干净”或甚至是“外科手型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手切除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的外科医生在会诊后决定不进行外科被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些外科程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的基层组织进行外科手式的打击,须采取果断和有力的行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受的情况,医院不得不仅限于进行紧急治疗手

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病人一样,我们该用药物,有时用手来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手进行人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的外延服务计划,都可以获得自愿外科手避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


吃功夫, 吃挂落, 吃官司, 吃馆子, 吃光, 吃果酱, 吃海鲜, 吃喝不愁, 吃喝儿, 吃喝拉撒睡,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;ablation除;chirurgien外科医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique骨科;abdominale腹部的;amputation除,肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

个外科手术。

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手术的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行重症医护和手术的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外科手术必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手术后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队名警察受重伤,作了外科手术。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的外科医生在会诊后决定不进行外科被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作努力减少某些外科程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的基层组织进行外科手术式的打击,必须采取果和有力的行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这令人无法接受的情况,医院不得不仅限于进行紧急治疗手术。

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗个病人样,我们应该用药物,有时用手术来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手术期间,医生被迫对Osher进行了左小腿肢手术。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手术,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的外延服务计划,都可以获得自愿外科手术避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


吃讲茶, 吃角子老虎, 吃教, 吃紧, 吃尽苦头, 吃劲, 吃惊, 吃惊的, 吃烤乳猪, 吃空额,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien外科医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique骨科;abdominale腹部;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外科手

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行重症医护和手条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本,我动过13多次手

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外科手必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手后死亡案方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了外科手

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手切除相比,能减轻患者身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉外科医生在会诊后决定不进行外科被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手,但仍然处于危急昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些外科程序积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子基层组织进行外科手打击,必须采取果断和有力行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令无法接受情况,医院不得不仅限于进行紧急治疗手

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病一样,我们应该用药物,有时用手来治疗他疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手进行口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内医疗服务提供已获改善,因那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环左腿外科手,她健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止门诊部和动态外延服务计划,都可以获得自愿外科手避孕服务。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


吃里爬外, 吃力, 吃力不讨好, 吃力地, 吃凉拌生菜, 吃粮, 吃零食, 吃面包加干酪, 吃牡蛎, 吃奶,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien外科医生;clinique临床;radiothérapie法,X光法;orthopédique骨科;abdominale腹部;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外科手术。

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手术设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行重症医护和手术条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外科手术必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手术后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了外科手术。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除相比,能减轻患者身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人外科医生在会诊后决定不进行外科被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手术,但仍然处于危急昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些外科压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子基层组织进行外科手术式打击,必须采取果断和有力行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受情况,医院不得不仅限于进行紧急治手术。

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治一个病人一样,我们应该用药物,有时用手术来治疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手术期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手术。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者协助下,几项劳力密集重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环左腿外科手术,她健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止门诊部和动态外延服务计划,都可以获得自愿外科手术避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie,外;anesthésie觉缺失;ablation切除;chirurgien医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique;abdominale腹部的;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外手术。

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外手术的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行重症医护和手术的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外手术必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手术后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了外手术。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外手术型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外手术切除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的外医生在会诊后决定不进行外被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的织进行外手术式的打击,必须采取果断和有力的行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受的情况,医院不得不仅限于进行紧急治疗手术。

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病人一样,我们应该用药物,有时用手术来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手术期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手术。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区诊所,在驻部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外手术,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的外延服务计划,都可以获得自愿手术避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


吃哑巴亏, 吃药, 吃野味, 吃一打蜗牛, 吃一点东西, 吃一顿蹩脚的饭, 吃一顿好饭, 吃一罐蜜糖, 吃一口苹果, 吃一块面包,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,

用户正在搜索


池盐, 池鱼之殃, 池浴, 池沼, 池子, 池座, , 弛缓, 弛缓不能, 弛缓性截瘫,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie外科,外科学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien外科医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique骨科;abdominale腹部的;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外科手术。

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展外科手术的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进重症医护和手术的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我过13多次手术。

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

外科手术必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手术后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了外科手术。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外科手术型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外科手术切除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的外科医生在会诊后决定不进外科被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

了大手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些外科程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主分子的基层组织进外科手术式的打击,必须采取果断和有力的

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

于这一令人无法接受的情况,医院不得不仅限于进紧急治疗手术。

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病人一样,我们应该用药物,有时用手术来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

手术期间,医生被迫对Osher进了左小腿截肢手术。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区外科诊所,在驻科部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在进中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外科手术,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和态的外延服务计划,都可以获得自愿外科手术避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie科,科学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien科医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique骨科;abdominale腹部的;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个科手术。

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

急诊和开展科手术的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

拥有重症医护和手术的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手术。

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

科手术必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手术后死亡案例方面有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了科手术。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“科手术型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与科手术切除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的科医生在会诊后决定不科被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的基层组织科手术式的打击,必须采取果断和有力的动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受的情况,医不得不仅限于紧急治疗手术。

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病人一样,我们应该用药物,有时用手术来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手术期间,医生被迫对Osher了左小腿截肢手术。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区诊所,在驻科部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿科手术,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的延服务计划,都可以获得自愿科手术避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


迟到达, 迟到的, 迟到的学生, 迟到者, 迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien医生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique;abdominale腹部的;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个手术。

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

医院具备急诊和开展手术的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

医院拥有进行重症医护和手术的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

以我本人为例,我动过13多手术。

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

手术必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手术后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了手术。

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“手术型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与手术切除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的医生在会诊后决定不进行被膜剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手术,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的基层组织进行手术式的打击,必须采取果断和有力的行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受的情况,医院不得不仅限于进行紧急治疗手术。

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病人一样,我们应该用药物,有时用手术来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手术进行人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手术期间,医生被迫对Osher进行了左小腿截肢手术。

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的医疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区诊所,在驻部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿手术,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的延服务计划,都可以获得自愿手术避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


迟缓率, 迟开花的, 迟脉, 迟暮, 迟珊瑚属, 迟睡, 迟误, 迟延, 迟疑, 迟疑不决,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,
联想词
chirurgie,外学;anesthésie感觉缺失;ablation切除;chirurgien生;clinique临床;radiothérapie放射疗法,X光疗法;orthopédique;abdominale腹部的;amputation截断,切除,截肢;tumeur肿瘤,瘤,肿块;thérapeutique治疗,疗法;

Il y a une intervention chirurgicale.

有一个外

L'hôpital peut traiter les affections médicales et chirurgicales aigües.

院具备急诊和开展外的设施和条件。

L'hôpital est équipé pour accueillir les urgences médicales et chirurgicales.

院拥有进行重症护和手的条件。

Pour évoquer encore mon cas personnel, j'ai subi 13 opérations chirurgicales.

再次以我本人为例,我动过13多次手

En cas d'intervention chirurgicale, ce consentement doit être donné par écrit.

动外必须有书面同意。

Grande expérience des enquêtes en cas de décès survenus après une intervention chirurgicale.

在调查手后死亡案例方面具有广泛验。

L'un de ces agents, gravement blessé, a dû subir une intervention chirurgicale.

特别警察部队一名警察受重伤,作了外

La guerre moderne est censée être « propre » ou même « chirurgicale ».

现代战争应是“干净”或甚至是“外型”的。

Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.

第三,与外切除相比,能减轻患者的身体负担。

Les chirurgiens consultés, après concertation, ont renoncé à pratiquer une opération de décortication chirurgicale.

申诉人的外生在会诊后决定不进行外剥除。

Elle a subi une importante opération chirurgicale mais reste dans un état comateux et critique.

她动了大手,但仍然处于危急的昏迷状态。

Aucun effort n'est épargné pour réduire les retards accumulés dans certaines procédures chirurgicales simples.

正作出一切努力减少某些程序的积压状况。

Pour extirper de façon chirurgicale les cellules terroristes, une riposte décisive, énergique est souvent nécessaire.

对恐怖主义分子的基层组织进行外式的打击,必须采取果断和有力的行动。

Cette situation intolérable force les hôpitaux à ne procéder qu'aux interventions chirurgicales d'urgence.

由于这一令人无法接受的情况,院不得不仅限于进行紧急治疗手

Comme pour un malade, des médicaments sont à prescrire et parfois même une opération chirurgicale.

就象我们治疗一个病人一样,我们应该用药物,有时用手来治疗他的疾病。

Les femmes cherchant à se faire avorter peuvent choisir entre des méthodes médicales et chirurgicales.

女性可以选择药物或手进行人口流产。

Les médecins ont été forcés d'amputer la jambe gauche d'Osher au cours d'une intervention chirurgicale.

在动手期间,迫对Osher进行了左小腿截肢手

À Grancanica, l'ouverture d'une antenne chirurgicale a permis d'améliorer l'accès de la population aux soins.

格尼拉内的疗服务提供已获改善,因为那里设立了一个当地社区诊所,在驻部队和双边捐助者的协助下,几项劳力密集的重建工程正在进行中。

Son état de santé est stable depuis l'opération chirurgicale de sa jambe gauche qui a amélioré sa circulation sanguine.

自从小伊伊接受了改善血液循环的左腿外,她的健康状况也开始稳定。

Il existe des services de contraception chirurgicale volontaire dans les dispensaires, y compris les dispensaires itinérants.

通过静止的门诊部和动态的外延服务计划,都可以获得自愿避孕服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 chirurgicale 的法语例句

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


chiroscopie, Chirotes, chiroubles, Chirripèdes, chirurgical, chirurgicale, chirurgie, chirurgien, chirurgien-dentiste, chirvinskite,