法语助手
  • 关闭
adj.
[法]能让与的, 应让与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用的,能应用的,可实施的;utilisable可用的, 可行的;cession让与,出让,转让;valable有效的,有法律约束力的;modifiable可变;exclusif独占的;réutilisable可重复使用;contractuel雇员,;exploitable可行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利的转让是通过作者的书进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度的实践经验,最终还是在所有渔场实行了个体可转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规定作为债务人的机构可将有关应收款视为可转让的应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,针对知识产权侵害人的索赔款是可转让的,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权利是不能转让的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不可转让,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转让配额制度出台时存在的客观、理的理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转让的财产权的法律、政策和机构框架方发挥着至关重要的作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可转让,便会出现一个问题:知识产权上的担保权是否会延及对侵害人的索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将对转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款可否转让也属于由关于应收款的法律所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据的政策,因为受让人需要对文件进行研究,确保应收款是可转让的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁的情况下也会产生与之相的结果。 债权人对承租人能够主张担保权的唯一财产将是租赁(假定该转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按规定不可转让的应收款排除在公约草案适用的范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种不总是净结算协议的事实可能导致产生可转让的信贷,而公约草案不应当包括由于外汇所产生的这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转让权利的法律“应决定其转让性、受让人与债务人之间的关系、转让对抗债务人的条件及关于债务人的债务是否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融下的应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收款可否转让的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


等震线, 等直径的, 等值, 等值的, 等值图, 等值物, 等值线, 等中子异位素的, 等重的, 等重力线,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能, 应
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用,能应用,可实施;utilisable可用, 可行;cession,出,转;valable有效,有法律约束力;modifiable可变;exclusif独占;réutilisable可重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable可行;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权通过作者合同进行

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度实践经验,最终还在所有渔场实行了个体可转配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规定作为债务人机构可以选择将有关应收款视为可转应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,针对知识产权侵害人索赔款可以转,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权不能转

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权不可,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可以(依法或依据协议)转移,受人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转配额制度出台时存在客观、合理理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转财产权法律、政策和机构框架方发挥着至关重要作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可以转,便会出现一个问题:知识产权上担保权否会延及对侵害人索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受人将对转人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有会者指出,根据建议213 (b)项,应收款可否也属于由关于应收款法律所处理事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据政策,因为受人需要对文件进行研究,以确保应收款可以转

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁情况下也会产生之相同结果。 债权人对承租人能够主张担保权唯一财产将租赁合同(假定该合同

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规定不可转应收款排除在公约草案适用范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同不总净结算协议事实可能导致产生可转信贷,而公约草案不应当包括由于外汇合同所产生这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转法律“应决定其性、受债务人之间关系、转对抗债务人条件以及关于债务人债务否已被解除任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务问题时称,建议213(b)论及应收款可否转问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低矮, 低矮的(地), 低矮的扶手椅, 低凹的道路, 低保, 低倍, 低倍腐蚀, 低倍显微镜, 低倍照相的, 低标号水泥,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能让与的, 应让与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用的,能应用的,可实施的;utilisable可用的, 可行的;cession让与,出让,转让;valable有效的,有法约束力的;modifiable可变;exclusif独占的;réutilisable可重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable可行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法明确规定此类受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法明确规定此类受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利的转让过作者的书合同进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度的实践经验,最终还是在所有渔场实行了个体可转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否项条款,规定作为债务人的机构可以选择将有关应收款视为可转让的应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

些法域,针对知识产权侵害人的索赔款是可以转让的,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外些法域中,此类索赔若没有所有权权利是不能转让的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不可转让,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可以(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转让配额制度出台时存在的客观、合理的理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转让的财产权的法、政策和机构框架方发挥着至关重要的作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可以转让,便会出现个问题:知识产权上的担保权是否会延及对侵害人的索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将对转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款可否转让也属于由关于应收款的法所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据的政策,因为受让人需要对文件进行研究,以确保应收款是可以转让的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。 债权人对承租人能够主张担保权的唯财产将是租赁合同(假定该合同是转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规定不可转让的应收款排除在公约草案适用的范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同不总是净结算协议的事实可能导致产生可转让的信贷,而公约草案不应当包括由于外汇合同所产生的这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转让权利的法“应决定其转让性、受让人与债务人之间的关系、转让对抗债务人的条件以及关于债务人的债务是否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(拿大)在提及金融合同下的应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收款可否转让的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能让与的, 应让与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用的,能应用的,可实施的;utilisable可用的, 可行的;cession让与,出让,转让;valable有效的,有法律约束力的;modifiable可变;exclusif独占的;réutilisable可重复使用;contractuel雇员,;exploitable可行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利的转让是通过作者的书进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度的实践经验,最终还是在所有渔场实行了个体可转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规定作为债务人的机构可将有关应收款视为可转让的应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,针对知识产权侵害人的索赔款是可转让的,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权利是不能转让的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不可转让,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转让配额制度出台时存在的客观、理的理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转让的财产权的法律、政策和机构框架方发挥着至关重要的作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可转让,便会出现一个问题:知识产权上的担保权是否会延及对侵害人的索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将对转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款可否转让也属于由关于应收款的法律所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据的政策,因为受让人需要对文件进行研究,确保应收款是可转让的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁的情况下也会产生与之相的结果。 债权人对承租人能够主张担保权的唯一财产将是租赁(假定该转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按规定不可转让的应收款排除在公约草案适用的范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种不总是净结算协议的事实可能导致产生可转让的信贷,而公约草案不应当包括由于外汇所产生的这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转让权利的法律“应决定其转让性、受让人与债务人之间的关系、转让对抗债务人的条件及关于债务人的债务是否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融下的应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收款可否转让的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能让与的, 应让与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable的,能应的,实施的;utilisable的, 行的;cession让与,出让,转让;valable有效的,有法律约束力的;modifiable变;exclusif独占的;réutilisable重复使;contractuel合同雇员,合同工;exploitable行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利的转让是通过作者的书合同进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度的实践经验,最终还是所有渔场实行了个体转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规定作为债务人的机构以选择将有关应收款视为转让的应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

一些法域,针对知识产权侵害人的索赔款是以转让的,还作信贷

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权利是不能转让的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不转让时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益以(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体转让配额制度出台时存的客观、合理的理由至今仍然存

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

此情况下,公共部门建立稳定和转让的财产权的法律、政策和机构框架方发挥着至关重要的作

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款以转让,便会出现一个问题:知识产权上的权是否会延及对侵害人的索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将对转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款转让也属于由关于应收款的法律所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据的政策,因为受让人需要对文件进行研究,以确应收款是以转让的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。 债权人对承租人能够主张权的唯一财产将是租赁合同(假定该合同是转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规定不转让的应收款排除公约草案的范围之外能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同不总是净结算协议的事实能导致产生转让的信贷,而公约草案不应当包括由于外汇合同所产生的这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转让权利的法律“应决定其转让性、受让人与债务人之间的关系、转让对抗债务人的条件以及关于债务人的债务是否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)提及金融合同下的应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收款否转让的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能让与, 应让与
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用,能应用,可实施;utilisable可用, 可行;cession让与,出让,转让;valable,有法律约束力;modifiable可变;exclusif独占;réutilisable可重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable可行;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利转让是通过作者合同进行

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度实践经验,最终还是在所有渔场实行了个体可转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规定作为债务人机构可以选择将有关应收款视为可转让应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,识产权侵害人索赔款是可以转让,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权利是不能转让

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不可转让,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可以(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转让配额制度出台时存在客观、合理理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转让财产权法律、政策和机构框架方发挥着至关重要作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可以转让,便会出现一个问题:识产权上担保权是否会延及侵害人索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款可否转让也属于由关于应收款法律所处理事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据政策,因为受让人需要文件进行研究,以确保应收款是可以转让

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。 债权人承租人能够主张担保权唯一财产将是租赁合同(假定该合同是转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规定不可转让应收款排除在公约草案适用范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同不总是净结算协议事实可能导致产生可转让信贷,而公约草案不应当包括由于外汇合同所产生这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转让权利法律“应决定其转让性、受让人与债务人之间关系、转让抗债务人条件以及关于债务人债务是否已被解除任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下应收款债务人反秃鹫基金负有支付义务问题时称,建议213(b)论及应收款可否转让问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]与的, 应与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable适用的,应用的,实施的;utilisable用的, 行的;cession与,出;valable有效的,有法律约束力的;modifiable变;exclusif独占的;réutilisable重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利的是通过作者的书合同进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

过,凭借上述多种制度的实践经验,最终还是在所有渔场实行了个体配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议否增加一项条款,规定作为债务人的机构以选择将有关应收款视为的应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,针对知识产权侵害人的索赔款是的,还用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权利是的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益以(依法或依据协议)移,受人将够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体配额制度出台时存在的客观、合理的理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和的财产权的法律、政策和机构框架方发挥着至关重要的作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款,便会出现一个问题:知识产权上的担保权是否会延及对侵害人的索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益移或由于任何原因未曾移,受人将对人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款也属于由关于应收款的法律所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据的政策,因为受人需要对文件进行研究,以确保应收款是的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。 债权人对承租人够主张担保权的唯一财产将是租赁合同(假定该合同是

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规定的应收款排除在公约草案适用的范围之外有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同总是净结算协议的事实导致产生的信贷,而公约草案应当包括由于外汇合同所产生的这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被权利的法律“应决定其性、受人与债务人之间的关系、对抗债务人的条件以及关于债务人的债务是否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下的应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收款的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法],
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用,可实施;utilisable可用, 可行;cession与,出,转;valable有效,有法律约束力;modifiable可变;exclusif独占;réutilisable可重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable可行;imposable课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规定此类受付权

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利通过作者合同进行

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

过,凭借上述多种制度实践经验,最终还在所有渔场实行了个体可转配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议否增加一项条款,规定作为债务人机构可以选择将有关收款视为可转收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,针对知识产权侵害人索赔款可以转,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,此类索赔若没有所有权权利

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可以(依法或依据协议)转移,受人将够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转配额制度出台时存在客观、合理理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转财产权法律、政策和机构框架方发挥着至关重要作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可以转,便会出现一个问题:知识产权上担保权否会延及对侵害人索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益转移或由于任何原因未曾转移,受人将对转人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,收款可否也属于由关于收款法律所处理事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据政策,因为受人需要对文件进行研究,以确保收款可以转

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁情况下也会产生与之相同结果。 债权人对承租人够主张担保权唯一财产将租赁合同(假定该合同

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规定可转收款排除在公约草案适用范围之外可有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同净结算协议事实可导致产生可转信贷,而公约草案当包括由于外汇合同所产生这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转权利法律“决定其性、受人与债务人之间关系、转对抗债务人条件以及关于债务人债务否已被解除任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务问题时称,建议213(b)论及收款可否转问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低渗压的, 低声, 低声抱怨, 低声唱, 低声唱歌, 低声的, 低声地, 低声地说, 低声地说话, 低声耳浯,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能让与的, 应让与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用的,能应用的,可实施的;utilisable可用的, 可行的;cession让与,出让,转让;valable有效的,有法律约束力的;modifiable可变;exclusif独占的;réutilisable可重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable可行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

这些法律通常明确规受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

这种权利的转让通过作者的书合同进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度的实践经验,最在所有渔场实行了个体可转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项条款,规作为债务人的机构可以选择将有关应收款视为可转让的应收款。

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一些法域,针对知识产权侵害人的索赔款可以转让的,可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一些法域中,索赔若没有所有权权利不能转让的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不可转让,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

,如果独立权益及收益可以(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转让配额制度出台时存在的客观、合理的理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

情况下,公共部门在建立稳和可转让的财产权的法律、政策和机构框架方发挥着至关重要的作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔款可以转让,便会出现一个问题:知识产权上的担保权否会延及对侵害人的索赔款。

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将对转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收款可否转让也属于由关于应收款的法律所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,这种做法会违背第11条和12条所依据的政策,因为受让人需要对文件进行研究,以确保应收款可以转让的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。 债权人对承租人能够主张担保权的唯一财产将租赁合同(假该合同转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同规不可转让的应收款排除在公约草案适用的范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

这种合同不总净结算协议的事实可能导致产生可转让的信贷,而公约草案不应当包括由于外汇合同所产生的这种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2条,关于被转让权利的法律“应决转让性、受让人与债务人之间的关系、转让对抗债务人的条件以及关于债务人的债务否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下的应收款债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收款可否转让的问题。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低湿冷却, 低湿氧化, 低首下心, 低衰耗液, 低水位, 低水位水坝, 低税货物, 低死亡率, 低松油酸, 低俗,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,
adj.
[法]能让与的, 应让与的
近义词:
négociable,  transférable,  vendable,  transmissible
反义词:
incessible,  inaliénable,  invendable
联想词
applicable可适用的,能应用的,可实施的;utilisable可用的, 可行的;cession让与,出让,转让;valable有效的,有法律约束力的;modifiable可变;exclusif独占的;réutilisable可重复使用;contractuel合同雇员,合同工;exploitable可行的;imposable应课税;

Ces législations qualifient généralement ces droits à paiement de non cessibles.

法律通常明确定此类受付权不能转让。

En règle générale, ces législations qualifient expressément ces droits à paiement de non cessibles.

法律通常明确定此类受付权不能转让。

Ces droits sont cessibles, en tout ou en partie, et limités dans le temps.

种权利的转让是通过作者的书合同进行的。

L'expérience acquise avec ces différents systèmes a conduit à l'adoption du système uniforme de quotas individuels cessibles.

不过,凭借上述多种制度的实践经验,最终还是在所有渔场实行了个体可转让配额制度。

Il suggère d'ajouter éventuellement une disposition qui offrirait à l'établissement débiteur la possibilité de considérer la créance comme cessible.

他建议能否增加一项定作为债务人的机构可以选择将有关应收视为可转让的应收

Dans certains pays, les réclamations contre des contrefacteurs de droits de propriété intellectuelle sont cessibles et peuvent être utilisées comme garantie d'un crédit.

在一法域,针对知识产权侵害人的索赔是可以转让的,还可用作信贷担保。

Dans d'autres, elles ne sont pas cessibles indépendamment du droit de propriété.

在另外一法域中,此类索赔若没有所有权权利是不能转让的。

Les droits moraux ne sont pas cessibles et ne sont pas limités dans le temps.

道义权利不可转让,在时间上没有限制。

De ce fait, si une sûreté indépendante et son produit sont cessibles (en vertu de la loi ou d'une convention) le cessionnaire pourra les obtenir.

因此,如果独立权益及收益可以(依法或依据协议)转移,受让人将能够获得它们。

9 L'État partie fait observer que les motifs raisonnables et objectifs qui existaient lorsque le régime des quotas individuels cessibles a été institué n'ont pas disparu.

9 缔约国指出,个体可转让配额制度出台时存在的客观、合理的理由至今仍然存在。

Dans ce contexte, le secteur public doit jouer un rôle indispensable en créant les cadres juridique, institutionnel et directif en faveur de droits de propriété stables et cessibles.

在此情况下,公共部门在建立稳定和可转让的财产权的法律、政策和机构框架方发挥着至关重要的作用。

Si les réclamations sont cessibles, la question se pose de savoir si une sûreté réelle mobilière grevant un droit de propriété intellectuelle s'étend aux réclamations contre des contrefacteurs.

如果索赔可以转让,便会出现一个问题:知识产权上的担保权是否会延及对侵害人的索赔

Si ces droits ne sont pas cessibles ou ne sont pas cédés pour quelque raison que ce soit, le cessionnaire aura une créance personnelle à l'encontre du cédant.

如果此种权益不能转移或由于任何原因未曾转移,受让人将对转让人有个人索偿权。

De plus, il a été indiqué que la question de savoir si une créance était cessible, dans le cadre de l'alinéa b) de la recommandation 213, relevait aussi de la loi régissant la créance.

还有与会者指出,根据建议213 (b)项,应收可否转让也属于由关于应收的法律所处理的事项。

En outre, cette approche irait à l'encontre du principe qui sous-tend les articles 11 et 12, du fait que les cessionnaires devraient examiner les documents relatifs aux créances pour s'assurer que ces dernières sont cessibles.

而且,种做法会违背第11和12所依据的政策,因为受让人需要对文件进行研究,以确保应收是可以转让的。

On obtiendrait également le même résultat dans le cas d'un crédit-bail: le seul bien du preneur sur lequel le créancier pourrait faire valoir une sûreté serait le contrat de bail (à supposer qu'il soit cessible).

在融资租赁的情况下也会产生与之相同的结果。 债权人对承租人能够主张担保权的唯一财产将是租赁合同(假定该合同是转让

Il pourrait y avoir un problème si l'on excluait du champ d'application du projet de convention les créances qui ne seraient peut-être pas cessibles par contrat.

把按合同定不可转让的应收排除在公约草案适用的范围之外可能有问题。

Le fait que les contrats de ce type ne soient pas toujours des conventions de compensation globale pourrait donner lieu à des créances cessibles et le projet de convention ne devrait pas viser de telles créances nées de contrats d'opérations de change.

种合同不总是净结算协议的事实可能导致产生可转让的信贷,而公约草案不应当包括由于外汇合同所产生的种信贷。

L'article 12-2 dispose que la loi qui régit la créance cédée “détermine le caractère cessible de celle-ci, les rapports entre cessionnaire et débiteur, les conditions d'opposabilité de la cession au débiteur et le caractère libératoire de la prestation faite par le débiteur”.

根据第12.2,关于被转让权利的法律“应决定其转让性、受让人与债务人之间的关系、转让对抗债务人的件以及关于债务人的债务是否已被解除的任何问题。”

M. Deschamps (Canada), revenant sur la question du débiteur d'une créance dans le cadre d'un contrat financier refusant d'avoir une obligation de paiements à un fonds vautour, dit que la question de savoir si la créance était cessible était traitée à l'alinéa b) de la recommandation 213.

Deschamps先生(加拿大)在提及金融合同下的应收债务人反对对秃鹫基金负有支付义务的问题时称,建议213(b)论及应收可否转让的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cessible 的法语例句

用户正在搜索


低通, 低通放大器, 低通滤波器, 低统鞋, 低头, 低头<书>, 低头不答, 低头看书, 低头屈服, 低洼,

相似单词


cesse, cesser, cessez, cessez-le-feu, cessibilité, cessible, cession, cession d'intérêt, cession-bail, cessionnaire,