法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着扑时

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


电子管, 电子管电压表, 电子管放大器, 电子管工人, 电子管整流器, 电子光度计, 电子光学, 电子号, 电子轰击, 电子轰击炉,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴,
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空
caverne pulmonaire肺空

常见用法
l'homme des cavernes山顶

助记:
cav+erne

词根:
cav

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山穴;cavité穴,;cabane简陋的小屋;antre穴,山;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山之后,兔子又继续在山前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


电子加速器, 电子价, 电子监控, 电子节拍器, 电子聚集, 电子空穴, 电子垃圾, 电子量规, 电子疗法, 电子领域,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴,
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉()巢穴,

3. 【医学】空
caverne pulmonaire肺空

常见用法
l'homme des cavernes山顶

助记:
cav+erne

词根:
cav

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山穴;cavité穴,;cabane简陋小屋;antre穴,山;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多定居者成功地躲藏在该地区无数里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

特点是石柱,天石材桥梁和钟乳石

Chacun a sa caverne.

每个人心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山之后,兔子又继续在山着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔之间。早晨短短两个小时里,大火就吞噬了那里所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷初步总计划;保护穴中现有壁画;加固被炸毁佛像所在地石壁悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在趋势是不用浅土坑来处置废物而用靠近地表混凝土地窖或深入地表以下数十米人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小也反照了本大会伟大、普遍信息光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作支助下,在象现在这样重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有建设性宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


电子枪, 电子琴, 电子驱蚊器, 电子认证, 电子扫描显微镜, 电子商务, 电子设备可靠性谘询组, 电子摄谱仪, 电子施主原子, 电子收集脉冲电离室,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

要我洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍,仍洞穴里,他潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存地下蓄水层、溶洞等晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,国际合作的支助下,象现这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,那里我各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


电子听诊器, 电子透镜像差, 电子望远镜, 电子稳压器, 电子污染, 电子物理学的, 电子显微镜, 电子显微摄影术, 电子小玩具, 电子信箱,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩,
l'âge des cavernes居时代

2. 〈转义〉(盗匪)巢, 匪窟

3. 【医学】空
caverne pulmonaire肺空

常见用法
l'homme des cavernes山顶

助记:
cav+erne

词根:
cav

联想:

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
反义词:
protubérance
联想词
grotte,山;cavité;cabane简陋小屋;antre,山;roche岩;tanière;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多定居者成功地躲藏在该地区无数里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

特点是石柱,天石材桥梁和钟乳石

Chacun a sa caverne.

每个人心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

太阳剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山之后,兔子又继续在山前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔之间。早晨短短两个小时里,大火就吞噬了那里所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷初步总计划;保护中现有壁画;加固被炸毁佛像所在地石壁悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在趋势是不用浅土坑来处置废物而用靠近地表混凝土地窖或深入地表以下数十米人造地下矿来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小也反照了本大会伟大、普遍信息光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作支助下,在象现在这样重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有建设性宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,

用户正在搜索


电子转移酶, 电子自动血球计数仪, 电子自旋, 电子组态, 电阻, 电阻单位, 电阻对焊, 电阻高温计, 电阻焊, 电阻控制器,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
词:
protubérance
想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


佃出, 佃东, 佃户, 佃农, 佃权, 佃租, , 甸子, , ,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居

2. 〈转义〉(盗匪)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多定居者成功地躲藏在该地区无数洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

特点是石柱,天石材桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏着,等待着机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前写着。

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔径和贝纳尔原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短两个里,大火就吞噬了那里所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷初步总计划;保护洞穴中现有壁画;加固被炸毁佛像所在地石壁悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在趋势是不用浅土坑来处置废物而用靠近地表混凝土地窖或深入地表以下数十米人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个岩洞照了本大会伟大、普遍信息光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作支助下,在象现在这样重大刻,国际社会将能克服心灵敌对障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有建设性宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴,
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈转义〉(盗匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空
caverne pulmonaire肺空

常见用法
l'homme des cavernes山顶

助记:
cav+erne

词根:
cav

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山

近义词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
义词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山穴;cavité穴,;cabane简陋的;antre穴,山;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在写文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在穴里,他们潜伏,等待时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山之后,兔子又继续在山前写

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

大火发生在通往格兰波尔径和贝纳尔径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔之间。早晨短短的两个时里,大火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个照了本大会伟大、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重大时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


垫层, 垫出(另一种花色牌), 垫单, 垫底, 垫底灰浆, 垫付, 垫付金额, 垫高, 垫话, 垫货板,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,
n.f.
1. 岩穴, 洞穴
l'âge des cavernes穴居时代

2. 〈〉(匪的)巢穴, 匪窟

3. 【医学】空洞
caverne pulmonaire肺空洞

常见用法
l'homme des cavernes山顶洞人

助记:
cav洞+erne

词根:
cav 洞

联想:
  • grotte   n.f. 岩穴,山洞,洞穴

词:
antre,  antre (littéraire),  grotte,  tanière,  géode,  cavité,  gîte,  refuge,  repaire,  retraite
词:
protubérance
联想词
grotte岩穴,山洞,洞穴;cavité穴,洞;cabane简陋的小屋;antre洞穴,山洞;roche岩;tanière兽穴;cave地下室,地窖,酒窖;forteresse堡垒,要塞;taverne酒馆,咖啡馆,饭馆;falaise峭壁,悬崖,绝壁;clairière林中空地;

Il habita dans une caverne, lui et ses deux filles.

他和两个女儿住在一个洞里

Le cerf a réfléchi, puis suivi le lapin d'entrer dans la caverne.

小鹿想了想,终于忍不住诱惑,跟随兔子走进洞里

Le lapin continuait à écrire donc devant la caverne.

于是兔子继续在洞口文章.

Mais beaucoup d'autres avaient réussi à se cacher dans les nombreuses cavernes de cette région.

不过更多的定居者成功地躲藏在该地区无数的自洞穴里。

Ils souhaitent que l'on retourne vivre dans les cavernes.

他们要我们返回洞穴时代。

Elle est caractérisée par les piliers en pierre, les ponts en pierre normaux et les cavernes de stalactite.

它的特点是石柱,天石材的桥梁和钟乳石洞穴

Chacun a sa caverne.

每个人的心都有一座围城

Sa côte est accidentée et fournit de nombreux ports, des baies, des criques, des plages sableuses et des cavernes rocheuses.

海岸线犬牙交错,形成无数港口、海湾、礁石、沙滩和岩洞。

Comme les récents événements l'ont amplement démontré, les forces du mal sont encore là, cachées dans les cavernes, tapies, dans l'attente d'une occasion de riposte.

阿富汗最近的事态充分证明,这些黑暗势力仍存在,仍隐藏在洞穴里,他们潜伏,等待反扑时机。

L'excédent d'électricité provenant de l'énergie solaire servirait à produire de l'air comprimé qui serait stocké dans des aquifères, des cavernes et d'autres sites pour faire tourner des turbines pendant la nuit.

来自太阳的剩余电力可用于压缩空气,储存在地下蓄水层、溶洞等在晚间启动涡轮发电机。

Le lapin a dit: "suis moi." puis il a amêné le loup à la caverne et il est retourné devant la caverne pour écrire.

“你跟我来。”后把它带进了山洞之后,兔子又继续在山洞前

Le feu, situé en forêt primaire, sur le sentier du Grand Bord et le sentier du Benard, entre le Maïdo et la caverne de la Glacière, a repris de plus belle vers 2 heures du matin mercredi.

火发生在通往格兰波尔小径和贝纳尔小径的原始森林里,正好在马伊朵森林和格拉谢尔洞穴之间。早晨短短的两个小时里,火就吞噬了那里的所有生命。

Celui-ci comportera trois composantes : formuler un plan directeur préliminaire pour la préservation de la vallée entière; préserver les peintures murales des cavernes; et consolider les falaises et les niches où étaient situés les Bouddhas qui ont été détruits.

这笔捐款由3部分组成,即:制定保护整个巴米扬谷的初步总计划;保护洞穴中现有的壁画;加固被炸毁佛像所在地的石壁的悬崖和壁龛。

La tendance a été de moins enfouir ces déchets dans des tranchées peu profondes, mais de les placer dans des voûtes d'isolement en béton près de la surface ou dans des cavernes souterraines situées des dizaines de mètres en sous-sol.

现在的趋势是不用浅的土坑来处置废物而用靠近地表的混凝土地窖或深入地表以下数十米的人造地下矿穴来处置。

Mais cette petite caverne reflète le message grandiose et universel de l'Assemblée, et c'est en m'en inspirant que je fais sincèrement le vœu qu'avec l'appui de la coopération internationale et grâce à des moments importants comme celui-ci, la communauté internationale puisse vaincre l'hostilité dans les cœurs et les esprits et faire la place voulue à l'ouverture d'esprit, aux réunions et au dialogue, où les desseins constructifs propres à tous nos peuples s'uniront pour édifier un avenir de paix pour l'ensemble de l'humanité.

而,即便这个小岩洞也反照了本会伟、普遍信息的光芒;我亦从中获得灵感,全心全意地表示希望,在国际合作的支助下,在象现在这样的重时刻,国际社会将能克服心灵敌对的障碍,为开放思想、会谈与对话提供场所,在那里我们各国人民特有的建设性的宗旨能够汇聚在一起,为全人类建设一个和平的未来。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 caverne 的法语例句

用户正在搜索


垫片, 垫片(定位架), 垫平, 垫圈, 垫褥, 垫上运动, 垫石, 垫债, 垫毡子, 垫枕,

相似单词


cave, caveau, caveçon, cavée, caver, caverne, caverneuse, caverneux, cavernicole, caverniloquie,