法语助手
  • 关闭

cartésienne

添加到生词本

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨述了裁谈会的程序性和实质性问题,具有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰了。

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


报账, 报纸, 报纸<俗>, 报纸的, 报纸的查封, 报纸的创办, 报纸的末版, 报纸的头版, 报纸的主编, 报纸的专栏,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论中深刻论述了裁谈会的和实质问题,具有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰深了。

声明:以、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


抱成一团, 抱持, 抱粗腿, 抱敌对情绪, 抱佛脚, 抱负, 抱骨垫, 抱孩子坐在腿上, 抱憾, 抱恨,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

在讨论中深刻论述了裁谈会程序性和实质性问题,具有笛卡儿般清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格对于这个普通人来说是过于艰深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


抱紧, 抱茎的, 抱愧, 抱歉, 抱球虫类, 抱屈, 抱拳, 抱厦, 抱身儿, 抱树,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

中深刻述了裁谈会的程序性和实质性问题,具有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


抱膝器, 抱薪救火, 抱养, 抱腰, 抱有, 抱有成见, 抱有幻想, 抱有希望, 抱冤, 抱怨,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论论述了裁谈会的程序性和实质性问题,具有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰了。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


抱住不放, 抱柱, 抱子甘蓝, , 趵趵, 趵突泉, , 豹斑, 豹斑石英斑岩, 豹骨,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

用户正在搜索


暴露于, 暴露于(某威胁)之下, 暴露在外的, 暴露真面目, 暴露醉态的, 暴乱, 暴盲, 暴猛水蚤属, 暴民, 暴怒,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论中深刻论述了裁谈会的程序性和实质性问题,有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗·大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本来是应有笛卡尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


暴弃, 暴燃, 暴燃器, 暴燃性的, 暴燃性物质, 暴热, 暴晒, 暴尸, 暴尸于市, 暴食,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论中深刻论述了裁谈会的程序性和实质性问题,具有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,指出,他的逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格的,这个普通人来说是过艰深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


暴脱, 暴痫, 暴泻, 暴性子, 暴牙, 暴饮暴食, 暴雨, 暴雨成灾, 暴雨倾盆, 暴躁,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论中深刻论述了裁谈会的程序性和实质性问题,具有般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本应该很具有尔风格的,但对于我这个普通人过于艰深了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


暴政, 暴注, 暴走, 暴卒, , 爆仓, 爆炒, 爆出冷门, 爆粗, 爆粗口,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,

Il a contribué à nos discussions par une profonde connaissance des questions de procédure et des questions de fond dont est saisie la Conférence, ainsi que par une vision toute cartésienne des choses.

他在讨论中深刻论述裁谈会的程序问题,具有笛卡儿般的清晰见解。

Avec tout le respect que je dois à mon ami l'Ambassadeur François Rivasseau, force m'est de constater que sa logique, une logique qui se voudrait toute cartésienne, échappe à mon entendement, certes modeste.

我对我的朋友弗朗索瓦·里瓦索大使充满敬意,但我指出,他的逻辑,本来是应该很具有笛卡尔风格的,但对于我这个普通人来说是过于艰深

:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 cartésienne 的法语例句

用户正在搜索


爆沸, 爆管, 爆轰的, 爆轰剂, 爆轰炸药, 爆聚, 爆开, 爆冷门, 爆粒玉米, 爆料,

相似单词


carte-réponse, carterie, Carterius, cartésianisme, cartésien, cartésienne, carte-vue, carthagène, carthaginois, carthaginoise,