法语助手
  • 关闭
动词变位提示:brûlant可能是brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转义〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.这是个非常棘手问题。

3. 〈转义〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé结冰;feu火;glacial冰冷,极冷,严寒;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问题,我们在这些问题上表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫在眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


kochite, kochybéite, koctet, kodak, kodiak, kodurite, Kœchlin, kœchlinite, kœllite, kœnénite,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转义〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.这是个非常棘手问题。

3. 〈转义〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé结冰;feu火;glacial冰冷,极冷,严寒;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现成为安哥拉现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

让我谈谈四个紧迫问题,我们这些问题上表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


Kohleria, kohlérite, kohol, koikhoz, koïlonychie, koiné, koinè, koinê, Koiropotamus, koivinite,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转义〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.这是个非常棘手问题。

3. 〈转义〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé结冰;feu火;glacial冰冷,极冷;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安哥拉现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问题,我们在这些问题上表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫在眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


kolinski, kolkhoze, kolkhozien, kolki, kollanite, kolm, kolovratite, kolskite, kolwezite, kolymite,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.这是个非常棘手问题。

3. 〈转〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé;feu火;glacial,极冷,严寒;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安哥拉现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问题,我们在这些问题上表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫在眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


kongsbergite, konichalcite, konilite, konimètre, koninckite, konite, könléinite, könlite, konnarite, konrovia,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转义〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危
C'est une question brûlante.这是个非常棘手问题。

3. 〈转义〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé结冰;feu火;glacial冰冷,极冷,严寒;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安哥拉现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问题,我们在这些问题上表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫在眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


korhogo, korim, korite, koritnigite, kornelite, kornérupine, kornérupite, korrigan, kortéite, korynite,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,

用户正在搜索


kosti, kostovite, koswite, kot, kota kinabalu, kotka, koto, kotoïte, kotoulskite, kotschubéite,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.这是个非常棘手问题。

3. 〈转〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生;explosif破音;glacé结冰;feu火;glacial冰冷,极冷,严寒;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安哥拉现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问题,我们在这些问题上表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫在眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


koueliln, kouenlouen, kouenming, koufique, kouglof, kouïbychev, kouign-amann, koukou-nor, koulak, kouldja,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转义〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.个非常棘手问题。

3. 〈转义〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧,火;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé结冰;feu火;glacial冰冷,极冷,严寒;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化目前最重要国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安哥拉现实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

C'est une question brûlante.

非常棘手问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问题,我们在这些问题上表现将决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都迫在眉睫问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问题举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

我内心关切紧迫问题之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


koutékite, koutien, kovalevskite, Kovar, kovdorskite, Kowala, kowdite, koweït, Koweïti, koweïtien,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant可能是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼, 滚烫, 烫手
boire un thé brûlant 喝滚烫
Le soleil est brûlant .太阳是灼
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 可能有度。

2. 〈转义〉难对付, 棘手
terrain brûlant 难于解决争论;充满危险
C'est une question brûlante.这是个非常棘手

3. 〈转义〉炽,
un regard brûlant 目光

常见用法
un sujet brûlant棘手

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé正在燃烧;ardent燃烧;chaud,烫;écrasant过重,繁重;vif,有生命;explosif爆破音;glacé结冰;feu;glacial冰冷,极冷,严寒;flamme苗,舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开五月,六月所有朋友般月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 可能有度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华别墅,夏天地中海就在身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要国际问

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

它现在成为安哥拉现实问

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

现在让我谈谈四个紧迫问,我们在这些问表现将是决定性

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

我现在谈谈需要得到紧急考虑一些紧迫问

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫在眉睫

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代点问举行会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切紧迫之一,我稍后还要谈其它。

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


kreittonite, krémenschugite, krémersite, kremlin, kremlinologie, kremlinologiste, kremlinologue, krennérite, krésatine, kreu(t)zer,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,
动词变位提示:brûlant是动词brûler变位形式

brûlant, e
a.
1. 灼的, 滚烫的, 烫手的
boire un thé brûlant 喝滚烫的茶
Le soleil est brûlant .太阳是灼的。
Il a les mains brûlant es, il doit avoir la fièvre.他双手发烫, 度。

2. 〈转义〉难对付的, 棘手的
terrain brûlant 难于解决的争论;充满危险的事
C'est une question brûlante.这是个非常棘手的问题。

3. 〈转义〉炽的, 情的
un regard brûlant 的目光

常见用法
un sujet brûlant棘手的问题

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
ardent,  bouillant,  torride,  dévorant,  embrasé,  enflammé,  fervent,  passionné,  dangereux,  délicat,  épineux,  périlleux,  risqué,  scabreux,  caniculaire,  chaud,  cuisant,  flambant,  être surchauffé,  sensible
反义词:
frais,  froid,  gelé,  glacé,  refroidi,  glacial,  rafraîchissant,  flegmatique,  impassible,  indifférent,  insensible,  tiède,  doux,  geler,  s'endormir,  être glacé,  éteint
联想词
enflammé燃烧的;ardent燃烧的,火的;chaud的,烫的;écrasant过重的,繁重的;vif活的,有生命的;explosif爆破音;glacé结冰的;feu火;glacial冰冷的,极冷的,严寒的;flamme火焰,火苗,火舌;pénétrant入木三分;

Il a le front brûlant de fièvre.

他的前额烧得发烫。

Tous ces problèmes sont d'une actualité brûlante.

这些问题都是当务之急。

Mai fleuri, juin brûlant, tous les beaux mois amis!

花开的五月,的六月所有朋友般的月份!

Il a les mains brûlantes, il doit avoir la fièvre.

他双手发烫, 度。

La villa est magnifique, l'été brûlant, la Méditerranée toute proche.

豪华的别墅,的夏天地中海就身边。

Le changement climatique constitue le problème mondial le plus brûlant du moment.

气候变化是目前最重要的国际问题。

C'est maintenant une question brûlante en Angola.

成为安哥拉的实问题。

Pourquoi devrions-nous attendre que ces conflits deviennent brûlants?

为什么我们要等待这些冲突激化?

Le soleil est brûlant.

太阳是

C'est une question brûlante.

这是个非常棘手的问题

Toutefois, plusieurs questions brûlantes restent sans solution et exigent une attention spéciale.

但是仍有许多迫切问题尚未得到解决,需要予以特别关注。

Je voudrais maintenant évoquer quatre questions brûlantes pour lesquelles notre performance sera déterminante.

让我谈谈四个紧迫问题,我们这些问题上的表将是决定性的。

J'aborderai maintenant quelques questions brûlantes qui appellent un examen de toute urgence.

谈谈需要得到紧急考虑的一些紧迫问题。

C'est un problème brûlant pour tous les pays du monde sans exception.

这对于全世界各国来说,无一例外都是迫眉睫的问题。

Ces efforts sont d'une actualité brûlante à la suite des événements du 11 septembre.

令人痛心的是,鉴于9月11日事件,这些努力已有燃眉之急。

L'actualité brûlante de ces propositions en atteste la validité, la pertinence et la légitimité.

当前触目惊心的事态证实这些建议正确、适当和合理。

En outre, nous nous félicitons des séances organisées sur les questions brûlantes de notre temps.

此外,我们赞扬安理会就我们时代的点问题举行的会议。

C'est une des questions brûlantes qui me tient à coeur, et que j'aborderai plus tard.

这是我内心关切的紧迫问题之一,我稍后还要谈其

Il aurait été torturé à l'aide d'instruments brûlants, ce dont son corps porte les cicatrices.

据称,他曾经遭受了用烙烧工具施行的酷刑,致使他身上留下了伤疤。

Les centrales thermiques brûlant du gaz naturel sont en effet moins coûteuses que celles brûlant du charbon.

天然气发电站的成本比燃煤发电站低。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 brûlant 的法语例句

用户正在搜索


krisuvigite, kriwosérite, krœhnkite, krohnkite, krokidolite, kronprinz, kroumir, krugite, krupkaïte, krutaïte,

相似单词


bruiter, bruiteur, bruitomètre, Bruix, brûlage, brûlant, Brulé, brûle, brûlé, brûle-bout,