法语助手
  • 关闭
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那攀在斗拱上的小子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


dispersif, dispersion, dispersité, dispersive, dispersivit, dispersivité, dispersoïde, disphénoèdre, disphénoïde, disphénoïdique,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢地, 英勇地
monter bravement à l'assaut勇敢地冲上去

2. 果断地, 坚决地 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;fièrement勇敢地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;énergiquement地, 强烈地, 用地, 使劲地, 坚决地, 断然;vigoureusement;péniblement地,艰难地;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;promptement<书>迅速地, 敏捷地;fermement牢固地, 紧紧地;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;constamment经常地,不断地,总;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的!”个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢地向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢地面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


disputé, disputer, disputeur, disquaire, disqualification, disqualifier, disque, disque compact, disquette, disquisition,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


disulfure, dit, ditching, dite, ditérébénique, diterpène, diterpénoïde, diterpilène, ditertiaire, ditétraèdre,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


dithionique, dithionite, dithiono, dithiophosphate, dithiopropionate, dithizone, dithranol, dithymol, dithyrambe, dithyrambique,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那攀在斗拱上的小子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


diversification, diversifier, diversiforme, diversion, diversité, Diversograptus, diverticulaire, diverticulation, diverticule, diverticulectomie,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement, 用, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement;péniblement,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

克托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


divieur, divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢地, 英勇地
monter bravement à l'assaut勇敢地冲上去

2. 果断地, 坚决地 法语 助 手 版 权 所 有
词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴地,喜悦地,愉快地,快乐地;fièrement勇敢地;brillamment辉煌地,卓越地,杰出地;énergiquement有力地, 强烈地, 用力地, 使劲地, 坚决地, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力地,艰难地;inlassablement不疲倦地, 坚持不懈地;promptement<书>迅速地, 敏捷地;fermement牢固地, 紧紧地;prudemment谨慎地,小心地,慎重地;constamment经常地,不断地,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛托上校算一个重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢地向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢地面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢地向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. 勇敢, 英勇
monter bravement à l'assaut勇敢冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement勇敢;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement, 强烈, 用, 坚决, 断然;vigoureusement;péniblement,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那攀在斗拱上的嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算重伤号。他这次作战很勇敢,大腿根上中了一颗弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内勇猛打击叛军的活动方面表现特别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战勇敢

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

勇敢向他们冲过去,向最熟悉的头两单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实现我想要的. 为了自己的目标, 我会勇敢面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

我现在很好. 我会继续勇敢向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


dix-neuf, dix-neuvième, dix-neuvièmement, dix-sept, dix-septième, dix-septièmement, dixylyle, dizain, dizaine, dizeau,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,
adv.
1. , 英
monter bravement à l'assaut冲上去

2. 果断, 坚决 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
courageusement,  crânement,  hardiment,  héroïquement,  intrépidement,  vaillamment,  valeureusement,  bonnement,  délibérément,  naïvement,  résolument,  simplement,  chèrement
反义词:
craintivement,  lâchement,  peureusement,  maladroitement,  malhonnêtement,  timidement
联想词
joyeusement高兴,喜悦,愉快,快乐;fièrement;brillamment辉煌,卓越,杰出;énergiquement有力, 强烈, 用力, 使劲, 坚决, 断然;vigoureusement大力;péniblement费力,艰难;inlassablement不疲倦, 坚持不懈;promptement<书>迅速, 敏捷;fermement牢固, 紧紧;prudemment谨慎,小心,慎重;constamment经常,不断,总,老;

Il exposa bravement l'objectif de sa démarche.

坦率的陈述了他此次行动的目的。

Bravement parlé, sire Gilles Lecornu, maître pelletier-fourreur des robes du roi ! cria le petit écolier cramponné au chapiteau.

“说得,吉尔•勒科尼君,你这个专供皮货给国王做皮裘的大老公!”那个攀在斗拱上的小个子学子嚷道。

Un dès plus grièvement frappé, c'était le colonel Proctor, qui s'était bravement battu, et qu'une balle à l'aine avait renversé.

普洛克托上校算一个重伤号。他这次作战很,大腿根上中了一颗子弹,被打倒了。

La Garde nationale iraquienne a par exemple fait un excellent travail ces dernières semaines, en luttant bravement contre les insurgés.

例如,伊拉克国民卫队在最近数周内打击叛军的活动方面别出色。

Peu après la fin d’étude au lycée en 1870, il s’enrôle comme volontaire lors de la Guerre franco-prussienne et combat bravement.

1870年莫泊桑毕业后不久,普法战争爆发,他志愿入伍,作战

Bravement , il s'élance sur eux , et s'attaque d'abord à deux ou trois mots qu'il voit au premier rang , et qu'il connaît bien .

向他们冲过去,向最熟悉的头两个单词进攻。

Dès aujourd'hui, je veux faire tout ce que je peux pour arriver à ce que j'adore. Pour mon objectif, j'affronterai bravement les difficultés inconnues dans l'avenir.

从今天开始,我要竭尽所能实我想要的. 为了自己的目标, 我会面对未来未知的困难.

Je vous invite, Monsieur le Président, à garder ces principes à l'esprit et, puisque vous êtes à la barre, à diriger bravement l'Organisation vers le prochain millénaire.

主席先生,我要鼓励你牢记这些原则,站在掌舵的位置上,大胆指导本组织跨入下一个千年。

Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.

在很好. 我会继续向前走. 明天会更好 !

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 bravement 的法语例句

用户正在搜索


djencol, djerfisherite, djeskasganite, djibouti, Djiboutien, djihad, djihadiste, djinn, djohar, djorf,

相似单词


braunite, bravache, bravade, bravaïsite, brave, bravement, braver, bravissimo, bravo, bravoïte,