法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 【医学】善, 欲过盛

2. 〈转义〉
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩年轻妇女罹患厌肥胖的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女年轻妇女饮失调,如厌,往往比青少年年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不年龄,包括年青妇女女孩,罹患肥胖等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判传唤为受害人治疗边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告媒体以及实验室业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌饿等严重的进失调,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题自由选择的问题。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


désoxygénation, désoxygéner, désoxyglucose, désoxyguanosine, désoxyose, désoxyphénobarbitone, désoxyribonucléase, désoxyribonucléique, désoxyribonucléoprotéide, désoxyribonucléoside,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


despotique, despotiquement, despotisme, Despretz, despujolsite, despumation, desquamatif, desquamation, desquamer, desquels,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进(欲过剩、神经性)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的和易饿等严重的进症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


dessalaison, dessalé, dessalement, dessaler, dessaleur, dessalinisation, dessalure, dessanelement, dessangler, dessaouler,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

然关切的是,进失调(欲过剩、神经性)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些国,特别是发展中国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,症和肥胖症等饮失调疾的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人认识到,对于尤其是青少年当中存在的和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


dessemeler, desserrage, desserre, desserré, desserrement, desserrer, desserroir, dessert, desserte, dessertir,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国和年轻妇罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

调(如厌饥症)在青年中更加常见,有证据显示马来西亚青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少和年轻妇调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇不分年龄,包括年青妇,罹患症和肥胖症等饮调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇刻画成性玩物以及超越现实的性美貌理想标准致使妇从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


dessiccatif, dessiccation, dessié, dessiller, dessilteur, dessin, dessin animé, dessinailler, dessinateur, dessinateur-cartographe,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,

用户正在搜索


dessoucheur, dessoucheuse, dessouder, dessoudeur, dessoudure, dessoufrage, dessoufrer, déssoufrer, dessoûler, dessous,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,

用户正在搜索


détaxe, détaxer, détectabilité, détectable, détecter, détecteur, détection, détective, détectivité, détectophone,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession;pulsion器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这些残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


détente, détenteur, détention, détentrice, détenu, détergence, détergent, déterger, détériorant, détérioration,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列施这些残忍的措施,际上是地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机会侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

调(如厌饥症女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着重指出,少女和年轻妇女饮调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

这方面,目前正采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存的厌和易饿等严重的进调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


déterminément, déterminer, déterminisme, déterministe, déterrage, déterré, déterrement, déterrer, déterreur, détersif,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读;疯狂的读
义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表现为烦躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更为普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员仍然关切的是,进失调(过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列实施这残忍的措施,实际上是要在实地重新勾画被占领土的新地图,并利用一切机侵吞更多的土地,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

员国,特别是发展中员国着重指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤为受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及实验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严重的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越现实的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化现象,而只被认为是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


détireuse, détiser, détisser, détitrage, détonabilité, détonant, détonateur, détonation, détonement, détoner,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,
n.f.
1. 【医学】善饥, 欲过盛

2. 〈转义〉饥渴
une boulimie de lecture难以满足的读书欲;疯狂的读书欲
近义词:
goinfrerie,  gloutonnerie,  avidité,  fièvre,  frénésie,  fringale
反义词:
anorexie,  satiété
联想词
anorexie;addiction成瘾;frénésie狂热,疯狂,狂暴,迷恋;schizophrénie精神分裂症;dépression下陷,凹陷;obsession强迫;pulsion驱动器;psychose精神病,精神变态,狂热;gourmandise嘴馋;constipation便秘;déprime萧条;

Les manifestations cliniques du sevrage sont l'anxiété, l'insomnie, l'agitation psychomotrice ou la boulimie.

停止服用该物质的临床表躁、失眠、精神运动性兴奋或易饿。

La boulimie est plus répandue; elle touche 5% de la population (dont 80 à 90% de femmes).

饿症发病率更普遍,受影响人口高达5%,其中妇女占80-90%。

Le Comité demeure préoccupé par la forte incidence des troubles du comportement alimentaire (boulimie et anorexie mentale).

委员会仍然关切的是,进失调(欲过剩、神经性厌)发病率很高。

Dans les pays industrialisés, les jeunes femmes et les filles souffrent plus que les hommes d'anorexie, de boulimie et d'obésité.

在工业国家,女孩和年轻妇女罹患厌症、和肥胖症的人数往往多于男子。

Par ces mesures draconiennes, Israël redessine en fait sur le terrain une nouvelle cartographie des territoires occupés et s'approprie, à chaque fois, de nouvelles terres pour satisfaire sa boulimie territoriale.

以色列施这些残忍的措施,际上是要在新勾画被占领土的新图,并利用一切机会侵吞更多的土,以满足其领土野心。

Des troubles de l'alimentation, comme l'anorexie et la boulimie, sont plus répandus parmi les filles et tout porte à croire que ce type de problème fait son apparition parmi les jeunes Malaisiennes.

失调(如厌饥症)在女青年中更加常见,有证据显示马来西亚女青年正面临这样的问题。

Certains États Membres, particulièrement les pays développés, ont souligné que les adolescentes et les jeunes femmes étaient plus nombreuses à souffrir de troubles de l'alimentation (anorexie, boulimie) que la population masculine du même âge.

有些会员国,特别是发展中会员国着指出,少女和年轻妇女饮失调,如厌症和贪症,往往比青少年和年轻男子多。

Dans le même temps, le nombre de troubles du comportement alimentaire tels que la boulimie, l'anorexie et l'obésité était en augmentation chez les femmes de tous âges, y compris chez les filles et les jeunes femmes suédoises.

另一方面,瑞典报告说,妇女不分年龄,包括年青妇女和女孩,罹患症和肥胖症等饮失调疾患的人数有所增加。

Il ajoute que l'Audiencia Provincial a rejeté la demande de son avocat qui souhaitait un ajournement du procès pour pouvoir citer à la barre le psychiatre qui suivait la victime, laquelle souffrait de boulimie et d'un trouble limite de la personnalité.

他还表示,省法院驳回了被告方提出的推迟审判和传唤受害人治疗和边缘性人格障碍的精神科医生作证的诉求。

Dans ce domaine est recherchée une sensibilisation de l'opinion publique et particulièrement des professionnels de la publicité et des médias, ainsi que des laboratoires et de l'industrie, au sujet de la prévention des déséquilibres alimentaires ayant des effets spécifiques importants, comme l'anorexie et la boulimie, particulièrement parmi les adolescentes.

在这方面,目前正在采取措施,促使舆论,尤其是广告和媒体以及验室和业内专业人员认识到,对于尤其是青少年当中存在的厌和易饿等严的进失调症,必须加以预防。

Dans l'ensemble du monde occidental, l'image largement diffusée dans les médias de la femme en tant qu'objet sexuel et les idéaux irréalistes de beauté féminine qui incitent les femmes à adopter des pratiques dangereuses qui peuvent être à l'origine de maladies mortelles comme l'anorexie ou la boulimie, sont rarement considérés comme des phénomènes culturels, mais plutôt comme des questions de dynamique des marchés et de libre choix.

在整个西方世界里,媒体普遍将妇女刻画成性玩物以及超越的女性美貌理想标准致使妇女从事自我伤害的做法,并可能由此导致诸如厌症或狂等危及生命的疾病却很少被看作是一种文化象,而只被认是市场动力所造成的问题和自由选择的问题。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 boulimie 的法语例句

用户正在搜索


détresser, détret, détrichage, détricher, détriment, détritage, détriter, détritiation, détrition, détritique,

相似单词


bouleversant, bouleversé, bouleversement, bouleverser, boulier, boulimie, boulimique, boulin, bouline, bouliner,