Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多听的心。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多听的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听全神贯注地听着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署在所有主要维持平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与审计员的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令听倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有听。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非府组织的独立审计员核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人员提供会计策文件草稿
相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的听外,光是北京广播电台每天就有听
60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员评价人员曾
此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
听可通过短波收听到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的府制订的机构,以供后者采取
动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
全神贯注地
着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与审计员的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
利特派团电台大大增强了民
对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非政府组织的独立审计员证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人员提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管层特别优先处
15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的外,光是北京广播电台每天就有
60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
可通过短波收
到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审
,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
全神贯注地
着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与审计员的合同协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说表必须由非政府组织的独立审计员核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人员提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的外,光是北京广播电台每天就有
60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
可通过短波收
到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多众的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
众全神贯注地
着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地员目前由监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与员的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令众倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地有
众。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民众对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非政府组织的独立员
证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘人员提供会
政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的众外,光是北京广播电台每天就有
众60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
众可通过短波收
到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多听的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听贯注地听着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与审计员的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令听倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有听。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非政府组织的独立审计员核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计员提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的听外,光是北京广播电台每天就有听
60万
。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计员和评价
员曾
此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
听可通过短波收听到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多听众的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听众全神贯注地听着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与审计的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令听众倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有听众。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民众对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须非政府组织的独立审计
核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的听众外,光是北京广播电台每天就有听众60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人和评价人
曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
听众可通过短波收听到这些节。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
为委
会指派了两名内部审计
,并
委
会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的
点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多听众的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听众全神贯注地听着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应为与审计员的合同或协定的组
部分。
Il fascinait ses auditeurs.
令听众倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分,
苏丹南方各地拥有听众。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民众对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非政府组织的独立审计员核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人员提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的听众外,光是北京广播电台每天就有听众60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
听众可通过短波收听到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相反,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
场报告抓住了很多听众的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
听众全神贯注地听着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
项应成为与审计员的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
他令听众倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有听众。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民众对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
一说明或附表必须由非政府组织的独立审计员核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人员提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
他们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到听者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的听众外,光是北京广播电台每天就有听众60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
听众可通过短波收听到节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce rapport a saisi le coeur de beaucoup d'auditeurs.
这场报告抓住了很多众的心。
Les auditeurs écoutent son discours de toutes leurs oreilles.
众全神贯注地
着演讲。
Il a envoyé des auditeurs résidents auprès de toutes les grandes missions.
驻地审计员目前由监督厅部署在所有主要维持和平特派团。
Ces éléments devraient figurer dans le contrat ou accord passé avec l'auditeur.
这些事项应成为与审计员的合同或协定的组成部分。
Il fascinait ses auditeurs.
众倾倒。
Radio Miraya connaît un vif succès; elle attire des auditeurs dans l'ensemble du Sud-Soudan.
米拉亚电台十分成功,在苏丹南方各地拥有众。
Radio MINUL a largement fait connaître aux auditeurs tous les aspects du processus de paix.
联利特派团电台大大增强了民众对和平进程各个方面的了解。
Cette note ou ce tableau doit être certifié par l'auditeur indépendant de l'ONG.
这一说明或附表必须由非政府组织的独立审计员核证。
Les projets de règles comptables et la documentation connexe ont été communiqués aux auditeurs externes.
已向外聘审计人员提供会计政策文件草稿和相关的材料。
Classement par ordre de priorité des 15 problèmes les plus graves signalés par les auditeurs.
管理层特别优先处理15个顶级审计风险。
Ils disent tout, peu considérant d'être discret.Et ils ne réfléchissent pas les sentiments des auditeurs.
们是有什么说什么,比较不懂什么叫含蓄,也不会考虑到
者的感受。
En outre, on a estimé que chaque jour Radio Beijing elle seule touchait 600 000 auditeurs.
除了每星期的众外,光是北京广播电台每天就有
众60万人。
Il s'agit d'une critique qui a été formulée par des auditeurs et des évaluateurs.
审计人员和评价人员曾对此提出过重点批评。
Les auditeurs les reçoivent sur les ondes courtes.
众可通过短波收
到这些节目。
Au contraire, les auditeurs ont décelé de nombreux problèmes.
相,审计员发现了无数问题。
Un pourcentage important de postes d'auditeur résident étaient vacants.
驻地审计员员额的空缺率也太高。
Il a été pris dûment note de la recommandation des auditeurs.
审计委员会的建议受到了重视。
Plusieurs fois auditeur de l'Académie de droit international de La Haye.
多次担任海牙国际法学院审计员。
Les auditeurs ont adressé leurs constatations aux institutions désignées par les gouvernements.
上面审计结果已经交给适当的政府制订的机构,以供后者采取行动。
Actuellement, la Commission assure le financement de deux postes d'auditeur interne.
目前为委员会指派了两名内部审计员,并由委员会提供经费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。